Латте род: latte — Викисловарь

Содержание

latte — Викисловарь

  • 1 Английский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
  • 2 Итальянский
    • 2.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 2.2 Произношение
    • 2.3 Семантические свойства
      • 2.3.1 Значение
      • 2.3.2 Синонимы
      • 2.3.3 Антонимы
      • 2.3.4 Гиперонимы
      • 2.3.5 Гипонимы
    • 2.4 Родственные слова
    • 2.5 Этимология
  • 3 Французский
    • 3.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 3.2 Произношение
    • 3.3 Семантические свойства
      • 3.3.1 Значение
      • 3.3.2 Синонимы
      • 3.3.3 Антонимы
      • 3.3.4 Гиперонимы
      • 3.3.5 Гипонимы
    • 3.4 Родственные слова
    • 3.5 Этимология

Морфологические и синтаксические свойства[править]

lat-te, тж.

látte

Существительное

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Кофе латте

Родственные слова[править]

Caffe latte

Этимология[править]

Упрощ. от caffe latte/coffee látte, от итал. latte (молоко).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

lat-te

Существительное, мужской род.

Корень: -latt-; окончание: -e.

Произношение[править]

  • МФА: [‘latte]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. молоко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

  • существительные: lattante, latticini, latteria, lattaio, lattaia

Этимология[править]

От лат.  lac (род. п.

lactis) «молоко», далее из праиндоевр. *glakt- (*galag-, *g’alag’) «молоко».

Статья нуждается в доработке.

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

(См. Общепринятые правила).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч.мн. ч.
lattelattes

latte

Существительное, женский род.

Произношение[править]

  • МФА: [lat]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. планка, дранка, рейка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

  • существительные: lattis, lattage
  • глаголы: latter

Этимология[править]

Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

Мой капучино, твое латте

Поправить собеседника, имевшего неосторожность сказать про кофе «оно» — это у нас уже на автомате. Последним же мы предлагаем выдохнуть! Мало кто знает, что некоторые названия любимых напитков на самом деле звучат вовсе не так, как мы привыкли. Мы поговорили с несколькими лингвистами и разобрали самые частые ошибки, которые совершают фанаты чая и кофе.

Эспрессо


Кажется, здесь все просто. Но не спешите поправлять тех, кто заказал в кофейне «эКСпрессо». Даже если это режет слух так же сильно, как «мое кофе». Ведь, например, французы говорят и пишут именно так. Итальянское же «espresso» произошло от латинского «exprimere», что в переводе означает «выдавливать». Но итальянцы не жалуют букву -x-, да и в целом их язык стремится к упрощению фонетических структур. И поскольку в русский язык название классического кофейного напитка пришло именно из Италии, правильный вариант произношения все же «эСпрессо». А в переводе на русский это не просто «выдавленный кофе». Смысл гораздо глубже: итальянцы описывают эспрессо, как «кофе, сделанный специально для вас и именно в этот момент».

Капучино


Как правило, всех терзает вопрос: «капучино — это он или оно?» Название самого популярного кофейного напитка в русском языке уже давно прижилось, но все еще вызывает споры. Начнем с орфографии, где, как оказалось, многие делают ошибки. Главное правило здесь одно — никаких удвоенных букв, а просто и лаконично — каПучиНо. Что касается рода, то слово можно употреблять как в мужском (вкусный капучино), так и в среднем (вкусное капучино). Тут уж дело вкуса.

Латте


Такое неудобное, несклоняемое и вообще непонятное название пришло в наш язык не так давно и пока не подчинилось русским правилам. Но если с правописанием обычно вопросов не возникает, то в произношении нередко ошибаются даже опытные бариста. Чтобы разобраться с акцентами, достаточно обратиться к первоисточнику. Здесь играет правило языка-оригинала. В итальянском latte (в переводе «молоко») ударение ставят на первый слог. А поскольку к нам это название пришло именно из Италии, то ответ очевиден: правильно говорить «лАтте». И не слушайте тех, кто оправдывается в стиле «мы же не в Италии». Кстати, род у латте, как и у капучино: мужской или средний.

Матча латте


Если с латте все ясно, то как быть с матча латте? Ведь окончания на -А мы чаще относим к женскому роду. И подобные слова устоявшихся форм в русском языке не приобретают (например, домина, холодина и так далее). К тому же, «матча латте» не встречается в современных словарях, а в языковых тенденциях нет единых правил. По идее, речь о чае — то есть род должен быть мужской. Обычно и заказывают именно «чай матча». Но в то же время часто используется и такое словосочетание: порошковая матча. Так что не исключено, что напиток в итоге обретет в русском языке женские формы. А пока даже профессионалы мечутся, у вас есть выбор как произносить и склонять этот модный напиток.

Мате


По-русски «мате» обычно произносится с ударением на последний слог, это уже устоявшаяся форма. Но не все так просто. В испанском языке, откуда пришло к нам слово, оно звучит как «мАте». По идее, здесь тоже должно было сыграть правило языка-первоисточника, но русские словари предлагают произносить название напитка на французский манер. Возможно, именно из Франции это слово и перекочевало в Россию. Но испанско-русские словари и, например, Википедия, дают другое звучание. Так что можно ставить ударение на любой слог — ошибки не будет.

Ройбуш


Или все же «ройбус», как пишут на упаковках? Есть еще и третий вариант — «ройбош». Этот красный чай в оригинале пишется как «rooibos» и переводится как «красный куст». Источник — язык африкаанс, который практически основан на голландском. И по правилам произношения называние чая звучит как «ройбуш». Но в русских словарях не зафиксирован ни один из трех вариантов. Поэтому, как и в случае с мате, неправильного варианта здесь нет.

Сенча


Вообще правильнее было бы написать «сэнтя», поскольку «сенча» — это неточная транслитерация, которая распространилась и обрусела. Из-за этой ошибки ударение чаще ставят на первый слог. Хотя сами японцы произносят слово совсем по-другому — абсолютно ровным тоном, то есть вообще без ударения. В японском языке его просто нет. Во всяком случае, привычного нашему слуху.

Глясе


Обычно родиной этого десерта называют Францию. По другой версии — он появился в Австрии. Но на самом деле не важно, кто первый приготовил глясе, слово пришло в русский язык из французского — то есть с ударением на последний слог. Glace означает «ледяной» или «замороженный». Но если произношение обычно не вызывает вопросов, то с правописанием возникают проблемы. В русском языке встречается несколько вариантов: глясе, гляссе, или, например, кофе-глясе. По идее, ни один вариант нельзя назвать ошибочным. Ведь к заимствованным словам можно применять разные графические принципы оформления. Но если отвечать на вопрос «как это будет по-русски», то правильнее было бы оставить вариант, максимально приближенный к оригиналу — то есть глясе.

Как видите, в большинстве случаев единых правил в русском языке пока не появилось. И, по сути, как быть с этими словами — решать вам. Главное запастись убедительными аргументами и блеснуть ими во время дискуссии — чем не повод скрасить перерыв на кофе? Кстати, а вы знаете, почему кофе — это именно он?

стержней для латте в качестве карнизов — Uniqwa Latte стержни

14 февраля 2022 г. Коллекции Uniqwa

Шаг 1

Измерьте Latte Pole в области окна, чтобы определить желаемую длину карниза. Наши латте-шесты создают красивое текстурное впечатление и лучше всего смотрятся, когда они шире оконного проема.

Шаг 2

Чтобы добиться мягкого органического вида, отшлифуйте Latte Pole наждачной бумагой с зернистостью 180. Отшлифуйте всю длину шеста, чтобы получить закругленный край и убедиться, что все осколки удалены. Если вам нужен быстрый процесс, вы также можете безопасно использовать электрическую шлифовальную машину для этого шага.

Шаг 3

Проверьте вес своего Latte Pole и выберите подходящий настенный кронштейн, соответствующий естественной форме стойки и типу вашей стены.

Шаг 4

Прижмите кронштейны к стене и измерьте предпочтительное расстояние, на котором кронштейн должен располагаться над оконным проемом, убедившись, что оба кронштейна расположены на одном уровне. Удерживая кронштейны на месте, используйте карандаш, чтобы отметить на стене положение просверленных отверстий.

Шаг 5

С помощью электродрели закрепите винты через отверстия кронштейна на стене, закрепив кронштейн на месте.

Шаг 6

Повесьте выбранные вами шторы на карниз и установите новый карниз Latte Pole на кронштейны.

Шаг 7

Устройтесь поудобнее, расслабьтесь и любуйтесь своими новыми занавесками Latte Pole.

Дополнительные советы ♡

~ Для полых стен из гипсокартона используйте пластиковый стеновой анкер, такой как Wall-Mates, для этого метода установки предварительное сверление не требуется.

~ Для монтажа на каменных стенах просверлите сверлом по каменной кладке, вставьте пластиковый дюбель, а затем привинтите кронштейны.

~ Если вы предпочитаете покрыть столбы свежим слоем краски или морилки, сделайте это после легкой шлифовки и закругления краев.

Предложения в кронштейнах:

Металлический кронштейн

Черные кронштейны

Шатер кронштейны

Подсказки за штор.0003

Прозрачные занавески с завязками

Льняная занавеска Luca

 

Ознакомьтесь с другими способами укладки наших палок Latte здесь.

Поделитесь своим созданием занавески Latte Pole Uniqwa Collections на нашей странице в Instagram, отметив @uniqwacollections на своих фотографиях.

Поездка и получение или доставка

НАЖМИТЕ И ЗАБИРАЙТЕ: Закажите необходимую длину и количество связок латте через Интернет, а затем заберите свой заказ на нашем складе в Ашморе, Голд-Кост.

ДЛЯ ЗАКАЗОВ, ТРЕБУЮЩИХ ДОСТАВКИ: Отправьте запрос на заказ, включая информацию о доставке, на адрес info@uniqwalattepoles. com.au

ДЛЯ ЗАКАЗОВ ЗА ПРЕДЕЛАМИ Австралия: Пожалуйста, свяжитесь с [email protected]

.

Древесина, используемая в этом изделии, собрана экологически безопасным способом. Эвкалипты, полученные с южноафриканских плантаций эвкалипта, обеспечивают защиту диких лесов. Столы Uniqwa Latte высушиваются в печи и проходят обработку Tan E, устойчивую технологию консервации без содержания мышьяка и хрома.

Скажи привет ♥

Мы открыты с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 по восточному поясному времени

t. +61 (0)7 5596 0884 

[email protected]

Выставочный зал коллекций Uniqwa открыт для всех. Наша служба поддержки клиентов готова ответить на любые вопросы.

22 Central Park Ave, Ashmore, Qld 4214

Сплошная складка со 100% затемнением

Однотонная — складка 100% Blackout — кофе латте, индивидуальная удлиненная драпировка — шторы в стиле лофт
  • Дом
  • Бесплатные образцы
  • О нас

  • Дом
  • Галерея
  • Проверенные отзывы
  • Бесплатные образцы
  • Шторы на заказ
  • Индивидуальная волнистая складка
  • Подарочная карта
  • Тележка
  • Часто задаваемые вопросы
  • Направляющие для штор
  • О нас
  • Доставка и возврат
  • Политика конфиденциальности
  • Условия обслуживания

Follow on Instagram

Canvas — Off White
@brookespreckman

Flow — Shadow White
@butterandeggsinteriors

Grace — Dark Gray
@studioplow

Antwerp — Oyster
@old_neu_haus

Flow White + Canvas Crisp Gray
@lacalalum

Lush — мягкий серый
@thewymanhotel

Грейс — Мягкий белый
@theavenue.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *