Гид расшифровка аббревиатуры: Что означает GID? -определения GID

Содержание

Что означает «ГИД»? + Как, когда и где это использовать

Если вы не очень хорошо знакомы с неформальным языком и интернет-сленгом, может появиться несколько аббревиатур, таких как «HYD», значения которых вы можете не знать. Мы здесь, чтобы помочь…


Не паникуйте — никто не говорит вам прятаться.

В наши дни «HYD» часто упоминается в разговорах, часто в начале разговора.

Как и многие другие аббревиатуры, он используется для экономии времени при наборе текста или смахивании и использовался с момента появления текстовых сообщений и Интернета. сленг.

  • Сохраните

Хотя многие из этих сочетаний клавиш стали практически вторым языком для людей, которые регулярно общаются с молодыми людьми, все еще может быть много людей, которые слишком долго ждали, чтобы спросить, а теперь просто игнорируют сообщения типа «HYD?»

Это больше не должно быть так, поскольку мы стремимся расшифровать как можно больше из этих аббревиатуры насколько это возможно, позволяя вам легко интегрироваться в любой дискурс.

Что означает «ГИД»?

Если вы получили от кого-то буквы «HYD», возможно, даже со знаком вопроса, они просто спрашивают, как у вас дела. «HYD» означает «Как дела?».

Будь то вопросительный знак в конце или нет, эта аббревиатура по-прежнему означает одно и то же.

Итак, с сегодняшнего дня вы знаете, что можете сэкономить время, проверяя друзей и семью, набрав «HYD?» вместо полной фразы. Это если вам не нужно объяснять им, что это значит, и в этом случае вы можете просто указать им в нашем направлении.

Когда использовать «HYD»

Как и большинство аббревиатур, появившихся в Интернете, как бы вежливо это ни было, «HYD» — это довольно неформальный способ спросить, как они.

«HYD» следует использовать только тогда, когда вы проверяете друзей и семью. Сказав это, даже моя собственная мать, вероятно, не была бы слишком впечатлена, если бы я просто отправил «HYD?» иногда.

Так что, может быть, просто оставить это для друзей. Догоните кого-нибудь, с кем вы давно не разговаривали, с помощью «Привет помошник. ГИД?.

Если они ответят «Хороший друг, HBU?» и у вас еще раз выгорели ваши флабберы, мы снова вас прикрыли.

Когда не следует использовать «HYD»

Принимая во внимание приведенный выше раздел, вероятно, не особенно уместно использовать его в начале профессионального электронного письма.

«Здравствуйте, господин генеральный директор,

ГИД?

Просто проверяю, получили ли вы нашу предыдущую корреспонденцию,

С уважением…»

Учитывая, что есть большая вероятность, что они уже проигнорировали ваше предыдущее сообщение, вы, вероятно, гарантируете конец этих деловых отношений таким электронным письмом.

Если они не забавный вид бизнеса. Нам нравятся эти предприятия.


Мы приносим свои извинения, если человек, отправивший вам «HYD», действительно хотел посоветовать вам «спрятаться», чтобы избежать приближающегося бывшего, но любезно скажите этому человеку, чтобы он в следующий раз проверил наличие опечаток.

Интернет-сленг: глоссарий

  • Сохраните

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Микс
  • Reddit.
  • WhatsApp
  • Flipboard
  • Pinterest
  • Больше

Джейк Макэвой
Джейк — профессиональный копирайтер, журналист и давний поклонник технологий. Он освещает новости и руководства пользователя KnowYourMobile.

Продолжают Читать

Узнайте больше →

Что означает «NSFW» на Reddit? Быстрое определение…

Что означает NSFW на Reddit? Вот краткое руководство о том, что это означает и как работает, а также типы контента, которые обычно помечаются как NSFW …

Что означает Йет и как им правильно пользоваться

Что значит «да»? Как правильно им пользоваться? И, что более важно, откуда это, черт возьми, взялось? Давайте разберемся…

Что означает EOBD? Определение + как его использовать

Если вы работаете в оживленной корпоративной среде, вы, вероятно, сталкивались с аббревиатурой EOBD. Но что означает EOBD? И как правильно его использовать? Вот все, что вам нужно знать…

краткий гид по системе автоматической противопожарной защиты.

Ваш коллега, партнер и старый друг, знакомый еще из института, на недавнем бизнес-ланче делился впечатлениями о проектировании систем пожарной безопасности в строящемся торгово-развлекательном центре. Вас особенно поразило, в какую кругленькую сумму обошлась прогнозируемая закупка оборудования не совсем понятного АППЗ.

Чтобы снять вопросы, давайте разберемся, что такое АППЗ, что в него входит и так ли необходима закупка дорогостоящего оборудования.

Обеспечение безопасности, в частности, пожарной – ключевая задача на этапе проектирования. На практике безопасность людей и материальных ценностей обеспечивают инженерно-технические средства. Они могут быть ручными и автоматическими. Автоматическая система противопожарной защиты (АППЗ) – наилучшее решение для обеспечения защиты, поскольку в случае возникновения опасности срабатывает автоматически, минимизируя человеческий фактор.
АППЗ собирается на основе расчета и оценки пожарных рисков, это позволяет учесть влияние факторов опасности и минимизировать затраты на закупку оборудования. Больше об услуге расчета пожарных рисков здесь.

Понятие АППЗ и ее компоненты

Проектирование АППЗ является важной частью разработки систем противопожарной защиты и пожарной безопасности.

Система автоматической противопожарной защиты (АППЗ) — это комплекс взаимосвязанных инженерно-технических средств, предназначенный для обеспечения пожарной безопасности зданий и помещений в автоматическом режиме.

Согласно нормам пожарной безопасности, современные здания и сооружения в обязательном порядке должны быть оборудованы системой АППЗ. В состав автоматизированной защиты от пожаров входят: ОПС — комплекс средств, формирующих управляющий сигнал для мониторинга и запуска оборудования;

  • СОУЭ — звуковое оповещение и активация средств организации эвакуации;
  • АУПТ — управление средствами пожаротушения;
  • Системы противопожарных заслонов и завес —локализация очагов возгорания;
  • Системы дымоудаления — обеспечение безопасных условий при эвакуации;
  • Наружный и внутренний пожарный трубопровод — подача огнетушащих материалов к месту пожара.

ОПС (охранно-пожарная сигнализация)

Задача системы ОПС заключается в формировании сигнала тревоги в случае обнаружения признаков пожара. Сигнал подаётся на приёмно-контрольное оборудование, которое осуществляет управление всем комплексом защиты. Контроль пространства в помещениях осуществляется при помощи точечных пожарных извещателей (датчиков дыма и тепловых датчиков). В случае возникновения чрезвычайной ситуации возможна активация при помощи ручных извещателей (кнопки пожарной тревоги).

СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией)

Системы оповещения предназначены для информирования людей, находящихся в здании, о возникновении чрезвычайной ситуации. В качестве звукового оповещения воспроизводится однотональный сигнал или звук сирены.

Современные СОУЭ оснащаются оборудованием и громкоговорителями, позволяющими воспроизводить речевые сообщения в автоматическом или ручном режиме. Это даёт возможность корректно провести эвакуацию людей с объекта и, при необходимости, организовать громкую связь.

Кроме звукового оповещения в состав системы входят световые средства информирования. Это указатели направления и информационные таблички «выход». Также системой может управляться аварийное освещение.

 

АУПТ (автоматическое управление пожаротушением)

При переходе системы защиты в режим «Пожар» АУПТ включает в работу активные средства тушения. В настоящее время применяются водяные, водно-пенные, порошковые и газовые установки. Они могут быть автономными и работать в автоматическом режиме или приводиться в действие сигналом с узла управления.

Водяные установки – экономное пожаротушение, безопасное для людей

Применяются в жилых зданиях, торговых комплексах и других общественных местах, предполагающих скопление людей. В качестве тушащего вещества используется вода или водно-пенный раствор. Достоинствами применения воды являются доступность и безвредность для людей. Недостатками —риск нанесения материального ущерба, влияние отрицательных температур и электропроводность.

Водно-пенные системы для тушения ГСМ и горючих жидкостей

Работа таких систем основана на способности пены блокировать доступ кислорода к зоне горения. При срабатывании системы пена распыляется через оросители и накрывает собой очаг возгорания. Водно-пенное пожаротушение эффективно при возгорании горюче смазочных материалов и легко воспламеняемых жидкостей.
Современные пенообразующие концентраты не наносят вреда здоровью людей. Получаемая пена легко убирается из помещений, химически нейтральна и не наносит ощутимого ущерба.

Порошковые системы безопасны при тушении электрооборудования и транспорта

Порошок из баллона рассеивается под давлением газа в виде плотного облака, блокирующего доступ кислорода. Возможно тушение твёрдых, жидких и газообразных веществ. Это позволяет справиться с возгоранием транспорта, технологических установок и электрооборудования, в том числе, находящегося под напряжением.

Порошковыми системами оснащаются комплексы для тушения пожаров в общественных, административных, производственных и складских зданиях.

Газовое пожаротушение – надежный и безопасный способ, снижающий материальные потери от пожара

Применяется для тушения электронного и компьютерного оборудования в закрытых помещениях. Результат достигается за счёт вытеснения кислорода газообразными веществами, препятствующими горению. В качестве таких веществ используется аргон, азот, аргонит, инерген и другие инертные газы и их смеси. Они не оказывают воздействия на людей, не электропроводны и их использование не причиняет материального ущерба.

Системы противопожарных заслонов и завес для локализации пожара

Противопожарная завеса (штора) представляет собой полотно, изготовленное из огнестойкого материала. Применяется для локализации пожара или защиты ещё не задымлённых и не охваченных огнём площадей внутри здания. Большие пространства разбиваются на противопожарные зоны, что обеспечивает защиту путей эвакуации. Системы заслонов и завес устанавливаются в зданиях с большим скоплением людей — торговых и развлекательных центрах, кинотеатрах, концертных залах, а также в больших производственных помещениях и складах.

Системы дымоудаления

Противодымные системы обеспечивают защиту людей от воздействия продуктов горения на маршрутах эвакуации и создают безопасные зоны внутри зданий. Для устранения задымлений и подачи чистого воздуха применяются приточно-вытяжные системы естественной и принудительной вентиляции.
В лестничные проёмы, предназначенные для эвакуации и шахты лифтов нагнетается воздух для поддержания избыточного давления. Это предотвращает заполнение дымом эвакуационных путей. В остальных помещениях используют вытяжные системы для удаления продуктов горения и снижения концентрации кислорода.

Пожарные трубопроводы

В состав систем противопожарной защиты входит сеть трубопроводов. Внутренние трубопроводы предназначены для распределения и подачи огнетушащих материалов в установки пожаротушения, пожарные щиты и непосредственно в помещения. Наружные сети применяются в основном для подачи воды к пожарным щитам и гидрантам снаружи зданий.

Как происходит управление АППЗ

Управление всеми элементами АППЗ осуществляется с помощью электронных модулей, соединённых между собой беспроводными или проводными слаботочными сетями. Контроль и мониторинг работы систем ведётся с центрального поста. Пост может быть рассчитан на работу в автоматическом режиме или дополняться средствами диспетчеризации и при необходимости управляться дежурным персоналом вручную.
Комплексы автоматической противопожарной защиты работают совместно с другими инженерными системами здания. Обязательна интеграция с системами контроля доступа (СКУД), системой охраны и видеонаблюдения. Для автоматического оповещения пожарных служб необходимо подключение к сетям связи.
При всей своей сложности АППЗ (Больше об услуге) достаточно эффективна и позволяет максимально защитить здание и людей от негативного воздействия пожара, снизить материальный ущерб и минимизировать потери от стихии.

3 шага к расшифровке аббревиатур в новой рабочей обстановке

Многие лингвисты утверждают, что наш мозг лучше всего приспособлен для изучения второго языка в детстве. Хотя существуют некоторые разногласия по поводу продолжительности этого «критического» периода и точного возрастного диапазона, который он охватывает, есть одна вещь, которую нельзя отрицать: изучение нового языка, несмотря на то, что в наши взрослые годы, несомненно, является сложной задачей, является очень полезным и плодотворное достижение.

Довольно часто это бывает так, как если бы мы приступили к новой рабочей обстановке, когда один конкретный языковой компонент может показаться настолько сложным, что его можно было бы рассматривать почти как целый язык сам по себе. Я говорю об аббревиатурах. Попробуйте, если хотите, извлечь смысл из следующей аббревиатуры: LGTLAIANWS.

Это просто, правда? Это расшифровывается как «Руководство Лоуренса по изучению сокращений в новой рабочей обстановке». Я знал это, конечно, потому что я придумал аббревиатуру (и, возможно, защитил ее авторским правом). Но для всех остальных это, вероятно, напоминало не более чем совершенно непроизносимое слово или, в лучшем случае, то, что могли бы написать мои соотечественники из Уэльса в Соединенном Королевстве.

Характер работы, которую мы выполняем в Briljent, особенно в том, что касается договоров на медицинское обслуживание , означает, что аббревиатуры широко используются в ключевых дискуссиях. Для непосвященных подобные аббревиатуры поначалу могут показаться столь же озадачивающими, как и мой пример выше, — мне кажется, это достаточное основание для того, чтобы рассматривать собственное приобретение как захватывающий вызов, а не как непреодолимое препятствие.

Хотя изучение аббревиатур может не представлять такого же уровня гламура, как изучение, скажем, французского или испанского, правила их изучения могут быть не такими уж разными. Чтобы упростить задачу, я разбил изучение языка акронимов (или это должен быть ALA?) на три управляемых шага:

  1. Создайте список всех акронимов, с которыми вы сталкиваетесь
    Как и многие другие аспекты новой рабочей настройки, Это очень хорошая идея — возможно, даже с первого дня — начать вести журнал каждой аббревиатуры, которую вы слышите или читаете. Лично я счел полезным составить свой список в формате электронной таблицы с дополнительными столбцами, объясняющими, что означает аббревиатура и как ее можно использовать в контексте. Создание основы для вашего приобретения невероятно полезно, потому что это позволяет вам организовать акронимы в управляемый список, который работает для вас. Совет: для собственного списка старайтесь добавлять новые аббревиатуры только по мере их появления. Таким образом, вы не перегружаете свой мозг, и, надеюсь, вы найдете их более усваиваемыми по ходу дела.
  2. Слушайте других, использующих аббревиатуры в контексте
    В рамках моей работы в качестве технического писателя мне посчастливилось работать со многими государственными и федеральными клиентами над созданием документов. По общему признанию, во время самых первых разговоров о создании упомянутых документов мне казалось, что я посещаю занятия по иностранным языкам; каждое второе слово казалось незнакомой аббревиатурой, произносимой опытными сотрудниками, как будто они говорили их всю свою жизнь. Но я обнаружил огромную ценность в том, чтобы погрузиться в глубокую часть и услышать незнакомые термины, используемые в контексте, даже если этот контекст сам по себе еще не был полностью знаком. Чем больше я продолжал слушать разговоры такого рода, тем больше я приходил к шагу номер 3.
  3. Потренируйтесь пользоваться ими самостоятельно.
    Я сейчас признаюсь в совершенно смешной вещи: иногда — даже по сей день — я тихонько сижу в своей кабинке и шепчу про себя аббревиатуры. Я не только делаю это, но и обязательно включаю определенные аббревиатуры в типы предложений, к которым они принадлежат. Это занятие, хотя и завораживающе глупое, служит двум целям: 1) укрепляет мое усвоение аббревиатур и; 2) это повышает мою уверенность в их произнесении. Как и в случае с шагом 1, я рекомендую делать это только тогда, когда вы сталкиваетесь с новой аббревиатурой, и чтобы ваши практические предложения были простым шепотом, чтобы не стать источником недоумения среди ваших коллег! Тем не менее, это — в сочетании с шагами 1 и 2 — жизненно важный компонент в стремлении стать носителем акронимов.

Расшифровка алфавитного супа: руководство по сокращению клинических исследований

Новости 28 мая 2019 г. Обновлено: 30 августа 2022 г.

Это выдержка из нашего бесплатно загружаемого ресурса «Справочник акронимов клинических испытаний».

Отрасль наук о жизни, как и многие другие, использует разрастающийся набор акронимов, чтобы сообщать о процессах и технологиях. На данный момент их так много, что даже инсайдеры отрасли с трудом успевают за растущим числом аббревиатур, которые необходимо запомнить и понять. В отрасли, в мире клинических испытаний и, в частности, в электронных клинических системах есть свой собственный набор аббревиатур. Загрузите нашу электронную книгу, чтобы увидеть полный список.

  • ADR : неблагоприятная реакция на лекарство
    В широком смысле, нежелательные, неприятные или опасные эффекты, которые может иметь лекарство.
  • AE : нежелательное явление
    Неожиданная медицинская проблема, возникающая во время лечения лекарственным средством или другой терапией. Нежелательные явления могут быть легкими, умеренными или тяжелыми и могут быть вызваны чем-то иным, чем назначаемое лекарство или терапия. Также называется побочным эффектом.
  • CA: компетентный орган
    Регулирующие органы несут основную ответственность за авторизацию лекарственных средств, доступных в ЕС, которые не проходят централизованную процедуру.
  • CDM: управление клиническими данными
    Процесс сбора, очистки и управления данными субъекта в соответствии с нормативными стандартами.
  • CDMS: система управления клиническими данными
    Система, используемая для сбора, очистки и управления клиническими данными субъектов.
  • CPM: менеджер клинического проекта
    Планирует и управляет всеми аспектами клинического исследования, включая управление командой CRA и клинических специалистов, а также выступает в качестве связующего звена между спонсором исследования и центром клинического исследования.
  • CRA: специалист по клиническим исследованиям
    Лицо, нанятое спонсором или контрактной исследовательской организацией, действующей от имени спонсора, которое отслеживает прогресс, включая данные, введенные центром, проверку исходных данных, исследовательские центры, участвующие в клиническом исследовании . CRA также известны как мониторы.
  • CRF: форма отчета о болезни
    Печатный, оптический или электронный документ, предназначенный для записи всей информации, требуемой протоколом, которая должна быть сообщена спонсору по каждому субъекту/пациенту в клиническом испытании.
  • CRO: организация клинических исследований, контрактная исследовательская организация
    Компания, нанятая другой компанией или исследовательским центром для выполнения определенных частей проведения клинических испытаний. Компания может разрабатывать, управлять или контролировать испытания, а также анализировать результаты.
  • CSR: отчет о клиническом исследовании
    «Интегрированный» полный отчет об отдельном исследовании любого терапевтического, профилактического или диагностического средства, проведенном у пациентов.
  • DM: менеджер данных (клинических)
    Обеспечивает сбор правильной информации во время клинических испытаний и точность данных. Это достигается за счет тщательной разработки инструментов сбора данных и методологии опроса данных, а также тесной связи с другими функциями управления исследованием.
  • План управления данными: план управления данными
    Письменный документ, описывающий данные, которые вы собираетесь получить или создать в ходе исследовательского проекта, как вы будете управлять, описывать, анализировать и хранить эти данные, а также какие механизмы вы будете использовать в ходе исследовательского проекта. конец вашего проекта, чтобы поделиться и сохранить ваши данные.
  • GCP: Надлежащая клиническая практика
    Стандарт планирования, проведения, выполнения, мониторинга, аудита, записи, анализа и отчетности по клиническим испытаниям или исследованиям.
  • GDPR: общее положение о защите данных
    Обеспечивает наличие единого набора правил защиты данных для всех компаний, работающих в ЕС, где бы они ни находились. Более строгие правила защиты данных означают, что люди имеют больший контроль над своими личными данными, а компании получают выгоду от равных условий. (Ссылка на наш пост в блоге о GDPR)
  • МКФ: форма информированного согласия
    Добровольная проверка готовности пациента участвовать в клиническом исследовании вместе с соответствующей документацией. Эта проверка требуется только после предоставления полной и объективной информации об исследовании, включая объяснение целей исследования, потенциальных преимуществ, рисков и неудобств, доступных альтернативных методов лечения, а также прав и обязанностей субъекта в соответствии с текущими пересмотр Хельсинкской декларации.
  • ICH: Международная конференция по гармонизации
    Объединяет регулирующие органы и фармацевтическую промышленность для обсуждения научных и технических аспектов регистрации лекарственных средств.
  • IMP : исследуемый медицинский продукт
    Фармацевтическая форма активного вещества или плацебо, которая тестируется, или подлежит тестированию, или использованию, или использованию в качестве эталона в клиническом испытании.
  • IMPD : досье на исследуемый лекарственный препарат (EUDRA)
    Один из нескольких элементов данных, связанных с исследуемым лекарственным средством (ИМП), который требуется всякий раз, когда клиническое исследование должно проводиться в одном или нескольких государствах-членах Европейского Союза. IMPD включает сводную информацию, касающуюся качества, производства и контроля любого ИЛП (включая эталонный продукт и плацебо), а также данные доклинических и клинических исследований.
  • IND : заявка на исследование нового лекарственного средства (US FDA)
    Первый шаг в процессе рассмотрения лекарственных средств Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA). Компания, ответственная за разработку препарата (спонсор), подает заявку в FDA.
  • IRB : институциональный наблюдательный совет; независимый наблюдательный совет
    Надлежащим образом сформированная группа, официально назначенная для рассмотрения и мониторинга биомедицинских исследований с участием людей. Этот групповой обзор играет важную роль в защите прав и благополучия субъектов исследований.
  • MAA : заявка на получение торговой лицензии (EUDRA)
    Полное досье с информацией, включая химические, фармацевтические, биологические и клинические данные, направляемое в регулирующий орган для поддержки запроса на получение торговой лицензии в0017
  • MedDRA : Медицинский словарь для регулирующей деятельности
    Стандартизированная международная медицинская терминология, которая может использоваться для нормативной коммуникации и оценки данных, относящихся к лекарственным средствам для применения человеком.
  • MP: план мониторинга
    Устанавливает рекомендации по проведению контрольных посещений и связанных с ними задач по мониторингу клинического протокола в соответствии с конкретными требованиями протокола.
  • NDA : заявка на новое лекарство (US FDA)
    Официальный последний шаг, предпринятый спонсором лекарственного средства: обращение в FDA для получения разрешения, необходимого для продажи нового лекарственного средства в США
  • PI : главный исследователь
    Лицо (лица), несущее основную ответственность за достижение технического успеха проекта, а также соблюдение финансовой и административной политики и правил, связанных с грантом.
  • PRO : результаты, сообщаемые пациентом
    Любой отчет о состоянии здоровья пациента, который исходит непосредственно от пациента, без интерпретации реакции пациента врачом или кем-либо еще.
  • КЖ : качество жизни (вопросник)
    Измерение, полученное в ходе клинических испытаний как часть исходов, сообщаемых пациентами (PRO). Качество жизни, связанное со здоровьем (HRQOL), включает отчет пациента о том, как болезнь или ее лечение влияют на физическое, эмоциональное и социальное благополучие.
  • RBM: мониторинг на основе рисков
    Направляет надзорную деятельность спонсора на предотвращение или снижение важных и вероятных рисков для качества данных и процессов, важных для защиты человека и целостности испытаний, путем надлежащего использования централизованного мониторинга и опоры на технологические достижения.
  • REC: Комитет по этике исследований
    Оценивает этическую приемлемость исследования, прежде чем участники смогут зарегистрироваться в исследовании.
  • СНЯ: серьезное нежелательное явление
    Любой нежелательный опыт, связанный с применением медицинского изделия у пациента, становится серьезным, и о нем следует сообщить в FDA, если исходом пациента является смерть, угрожает жизни пациента, требуется госпитализация или иным образом считается серьезным.
  • SAP: план статистического анализа
    Подробная разработка основных характеристик анализа, описанных в протоколе клинического исследования, включая процедуры статистического анализа первичных и вторичных переменных и других данных.
  • SDV: проверка исходного документа (данных)
    Процесс сопоставления данных, записанных в форме отчета о случае, с исходной исходной информацией, неотъемлемая часть стратегий мониторинга на основе рисков (RBM).
  • SOP : стандартные операционные процедуры
    Единообразные письменные процедуры с подробными инструкциями по регистрации рутинных операций, процессов и практик, применяемых в бизнес-организации. В клинических исследованиях СОП помогают определить стандартную практику группы (например, подразделения, подразделения, отдела, учреждения и т. д.), а также ежедневные процессы, проводимые для обеспечения выполнения исследовательских задач в соответствии с институциональными, государственными и федеральными инструкциями.
  • TMF : мастер-файл исследования
    Сборник основных документов, которые позволяют реконструировать и оценить проведение клинического исследования – в основном рассказ о том, как исследование проводилось и управлялось.
  • Лекарственное средство ВОЗ : Словарь лекарств Всемирной организации здравоохранения
    Международный справочник информации о лекарственных средствах. Благодаря своей уникальной иерархической системе кодирования лекарств и обширному охвату он обеспечивает согласованный словарь лекарств с точной терминологией при кодировании сопутствующих лекарств.

Несмотря на то, что существует множество других аббревиатур, которые нужно расшифровать, этот список поможет вам понять и облегчить ваше путешествие по наиболее часто используемым общеклиническим терминам.

Изображение предоставлено: Дмитрий Рыбин/Shutterstock.com

Поделиться этой публикацией