Бокал перевод: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

- goblet |ˈɡɑːblət|  — кубок, бокал

бокал для воды — water goblet
осушить бокал до дна — to drain /to empty/ a goblet to the bottom
изящно выделанный бокал — a goblet exquisitely wrought

- wineglass |ˈwaɪn ɡlæs|  — рюмка, бокал, фужер, четыре столовых ложки
- tumbler |ˈtʌmblər|  — тумблер, высокий стакан, бокал, опрокидыватель, неваляшка, акробат

бокал пунша — tumbler of toddy
бокал на ножке — footed tumbler
стеклянный стакан; стеклянный бокал — glass tumbler

- bumper |ˈbʌmpər|  — бампер, буфер, амортизатор, бокал, что-либо очень большое

бокал октябрьского пива — a bumper of October
наполненный до краёв бокал шампанского — bumper of champagne

- bocal  — бокал, трубка
- stemware |ˈstemwer|  — бокалы, фужеры, рюмки
- snifter |ˈsnɪftər|  — глоток спиртного, переносной радиопеленгатор, бокал, суженный кверху
Смотрите также

бокал пива — drop off the perch
заказ на бокал с пивом — burn one
вспышка молнии; бокал джина — flash of lightning
(я поднимаю свой бокал) за здоровье короля! — I give you the King!

прощальный бокал; последний бокал; посошок — doch an doris
провозгласить тост, поднять бокал в честь кого-л. — to give / propose a toast to smb.
последний, прощальный бокал; заздравный кубок; заздравная чаша — grace-cup
небольшой плоский бокал для дегустации; дегустатор вина; дегустатор вин — wine-taster

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- facer |ˈfeɪsər|  — удар в лицо, неожиданное препятствие, непредвиденные трудности
- beaker |ˈbiːkər|  — химический стакан, мензурка, лабораторный стакан, кубок, чаша

бокал, полный вина — a full beaker of wine

- rummer |ˈrəmər|  — кубок

бокал горячего пунша — rummer of hot punch

- glass |ɡlæs|  — стекло, стакан, зеркало, рюмка, очки, стекляшки, бинокль
бокал — tall wine glass
бокал вина — a glass of wine
бокал для вина — wine glass

бокал рейнского — a glass of Rhenish wine

выпить бокал залпом — to drink off one’s glass at a single quaff
металлический бокал — metallic glass
осушить рюмку /бокал/ — to empty a glass
бокал для шампанского — champagne glass
бокал, наполненный вином — a glass sphered with wine
осушать бокал за бокалом — to toss down one glass after another
поднять бокал за кого-л., что-л. — to raise one’s glass to smb., smth.
провозгласить тост; поднимать бокал за — raise glass to
круглый бокал с загнутым наружу ободком — thistle glass
поднимать бокал /пить/ за (чьё-л. здоровье и т. п.) — to raise one’s glass to
бокал для коктейля (колоколообразный, на короткой ножке) — cocktail glass

ещё 12 примеров свернуть - drink |drɪŋk|  — питье, напиток, глоток, пьянство, стакан, спиртной напиток, море

пить за процветание; поднимать бокал за; пить за здоровье — drink to

- cup |kʌp|  — чашка, кубок, чаша, чашечка, манжета, чарка, вино, крюшон, потир, банка

бокал для мокроты — sputum cup
последний, прощальный бокал — stirrup cup
кубок чаша, последний, прощальный бокал, глоток — grace cup
углубление диска зрительного нерва; зрительный бокал; зрительная чашка — optic cup

бокал — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: один бокал бокал шампанского

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это могло быть точки входа но бокал выпал наружу.

It could have been the point of entry but the glass fell on the outside.

Я выпью бокал абсента прямо сейчас.

I’ll take that glass of absinthe now.

Нет, я принёс вам бокал.

No, I’m the one who brought you the drink.

Я не хотел разливать свой бокал.

I didn’t mean to spill my drink.

Несколько капель в его бокал, и судьба решена.

A few drops in his cup, and fate is sealed.

Ты отталкиваешь меня. и роняешь бокал вина.

You push me away… and drop your wine
glass
.

Другой пытался скрыть свое присутствие, выбросив четвертый бокал в камин.

The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace.

Лорд Фрикер, отдайте мне свой бокал.

Lord Fricker, let me take your brandy glass.

Мне кажется в кабинете Питера есть еще бокал.

You know, I think there’s another glass in peter’s office.

Его бокал вина отличается от всех остальных бокалов на вечеринке.

Their wine glass at dinner is different from every other wine glass at the dinner party.

А она сидит перед ноутбуком, свечи, бокал вина…

And she’s sitting in front of her laptop, candles, glass of wine…

И один действительно ужасный бокал Пино 17-го.

One really bad glass of Pinot on the 17th.

Для чудесного вина нужен хороший бокал.

You need a nice glass for a beautiful wine, you know?

Просто возьми бокал и выпей уже.

Just pick up the glass and let’s toast.

Я поднимаю бокал за здоровье молодоженов.

I raise my glass to the health of the newlyweds.

Просто добавляешь в бокал с вином…

Straight in the wine glass, can knock her out.

Последний бокал нам пришлось выбросить в другой мир, знаете ли.

We had to dump that last glass in another world, you know.

Это папочкин третий бокал, Бемби.

This is Daddy’s third
drink
, Bambi.

Каждый разбитый бокал освобождает твой дух.

Давай насладимся фильмом и выпьем еще бокал вина.

Let’s just try to enjoy the movie and have another glass of wine.

Бокал — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: один бокал бокал шампанского

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Бокал разбился и она порезала руку.

The glass
she always carried broke and cut her hand.

Бокал разбился и она порезала руку.

The glass broke and she cut her hand.

Нет, я принёс вам бокал.

No, I’m the one who brought you the drink.

Я не хотел разливать свой бокал.

I didn’t mean to spill my drink.

Несколько капель в его бокал, и судьба решена.

A few drops in his cup, and fate is sealed.

Бокал стоит на столе и ждёт.

For the glass, it’s on the table, waiting.

Бокал игристого радуги В талантливых пилотов.

Glass sparkling rainbow In the driving talent.

Бокал праведного правительства ради праведного правительства.

The glass of the government just by a government just.

Бокал становится всё меньше и меньше.

The glass gets smaller and smaller.

Это могло быть точки входа но бокал выпал наружу.

It could have been the point of entry but the glass fell on the outside.

Я выпью бокал абсента прямо сейчас.

I’ll take that glass of absinthe now.

Ты отталкиваешь меня. и роняешь бокал вина.

You push me away… and drop your wine glass.

Другой пытался скрыть свое присутствие, выбросив четвертый бокал в камин.

The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace.

Лорд Фрикер, отдайте мне свой бокал.

Lord Fricker, let me take your brandy glass.

Мне кажется в кабинете Питера есть еще бокал.

You know, I think there’s another glass in peter’s office.

Бокал в лицо, бокал в лицо.

Бокал не вовремя выскользнул из моей руки.

A glass that inopportunely dropped out of my hand.

Бокал вина, пожалуйста, для двух поваров.

Бокал Шардоне, сумочка на коленях.

Бокал или два, плюс обезболивающее.

A drink or two, plus a few painkillers.

бокалы — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: бокал поднимем бокалы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Для сухого Мартини идеальны классические конусные бокалы.

For a dry martini the classic cone-shaped glass is best.

Поднимем же бокалы дабы выразить наше почтение…

Join me in raising a glass in tribute.

Вы бы были плавающие вокруг в крошечных смеющихся бит в бокалы людей.

You’d have been floating around in tiny little laughing bits in people’s goblets.

Вы, мальчики, надрайте эти бокалы.

You there, boy, scrub these goblets.

Они подняли бокалы и выпили за успех.

They raised their glasses and toasted to their success.

Ладно, но сначала, дамы, поднимите свои бокалы.

Ray is expecting me. Okay, but first, ladies, please raise your glasses.

Поднимем наши бокалы за яркое завтра.

So, let’s raise our glasses to a brighter tomorrow.

Эти бокалы шампанского должны быть поданы с закуской Белой Леди.

These glasses of champagne used to be served with a White Lady appetizer.

И кстати, я покупала эти бокалы.

And by the way, I bought these glasses.

Это старинные широкие бокалы на ножке, её собственный набор.

These are vintage coupe glasses, her personal set.

Годы, любовники и бокалы вина, то чему не надо вести счет.

Years, lovers and glasses of wine, these are things that should never be counted.

Дуайт принес бокалы и привел пару.

Dwight brought glasses and a person.

И чтобы аристократы поднимали бокалы и говорили…

And the aristocrats raise their glasses and say…

Поднимите свои бокалы прямо сейчас, оба!

Raise your glasses right now, both of you.

Давайте же поднимем наши бокалы, за эту семью, которую мы приветствуем как родную.

Let us raise our glasses, to this family that we welcome as our own.

Нужно опять проверить все бокалы из-под шампанского.

We have to test the champagne glasses again.

Нам не нужны бокалы для шампанского.

Проходите все, пожалуйста, и захватите свои бокалы.

Come all, please and bring your glasses.

Разбитые пивные бокалы, и всё такое.

Smashed pint glasses, the whole thing.

пожалуйста, поднимем наши бокалы за Инспектора Фиону МакКендрик.

if you’ll please raise your glasses to Inspector Fiona McKendrick.

Бокал в — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Отвали, а то воткну этот бокал в твою ватную рожу.

Back off, or I’ll stick this glass in your squidgy face.

Бокал в руке, в листьях ветерок, а я беседую с тобой.

Ресторанное суеверие… Разбить бокал в первый вечер — к удаче.

Restaurant superstition… breaking a glass on the first night is good luck.

Другой пытался скрыть свое присутствие, выбросив четвертый бокал в камин.

The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace.

Поэтому нам не нужно включать бокал в нашу модель.

And that’s why you don’t need to model the glass.

Держать три тысячи человек как бокал в руке

To hold nearly 3,000 people in the cup of your hand.

Принесите такую же бутылку из погреба и новый бокал в мою комнату.

Bring the same wine from the cellar and a new wine glass to my room.

И это был последний бокал в тот вечер.

And that was the last drink of the night.

Потом она выбросила пустой бокал в море.

Это ты бросила бокал в корзину с бельем?

Did you drop a glass in the laundry basket at our party?

Если ты не можешь удержать бокал в руке, то нехуй ходить в паб, чувак.

If you can’t hold a pint, you shouldn’t be in the pub.

и ровно в 7 часов поднимаем за покойного бокал в молчании.

Бокал в моей руке.

Второй бокал в обед?

Ты сводишь меня выпить последний бокал в Вену!

Ваш первый бокал в жизни?

Чтобы оценить аромат, коньяк «согревают» плавно вращая бокал в ладонях.

In order to experience a brandy’s aroma, aficionados warm the drink by slowly rotating the glass between their palms.

И прежде, чем нам предстоит сыграть свои роли в этой долгой драме я просто скажу о том, что когда те тени бренные, что служат нам пристанищем недолгим, уйдут со сцены безо всякой вести, мы снова встретимся и осушим бокал в Вальгалле вместе.

Before we assume our respective roles in this enduring drama just let me say that when these frail shadows we inhabit now have quit the stage, we’ll meet and raise a glass again together in Valhalla.

Бокал в лицо, бокал в лицо.

Поэтому нам не нужно включать бокал в нашу модель.

And that’s why you don’t need to model the glass.

бокал с — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Коктейльный бокал с каемкой из гренадина и сахара.

Cocktail glass with a rim from grenadine and sugar.

У меня с собой бокал с его отпечатками.

В данном случае, перенести бокал с водой просто.

In this instance, carrying a glass of water is easy.

Просто добавляешь в бокал с вином…

Straight in the wine glass, can knock her out.

Прошу приобщить к делу этот бокал с отпечатками пальцев обвиняемого.

Мы обнаружили бокал с отпечатками пальцев.

Ищу банку или бокал с отпечатками Кейт Шерман на нем.

Just hunting for a can or a cup with Kate Sherman’s prints on it.

Ну, думаю, один бокал с другом не повредит.

Если бросить их в бокал с водкой, то получится мартини.

Could just throw in a fifth of vodka and they could make Martinis.

Представь, в бокал с вином попали кусочки пробки.

Kind of like a few pieces of cork in a great glass of wine.

Если ты будешь держать бокал с красным вином.

Понимаешь, Хон Тхэ Сон… на сей раз разбил бокал с шампанским.

You know, Hong Tae Seong, broke a champagne glass this time.

Сауна — это как бокал с хорошим вином, полезно в меру.

Any sauna is like a glass and your favorite wine, safer in moderation.

Вам обязательно нужно поднять бокал с шампанским в ваш первый визит во Францию

But of course, you must have a toast in champagne your first moment in France.

Можешь поднести этот бокал с вином к моим губам?

No. Will you lift that glass to my lips?

Перед ней на столе стоит бокал с абсентом, явно не первый.

A glass filled with absinthe is on the table in front of her.

Если ты так считаешь, то наверняка думаешь, что это — бокал с вином.

If you believe that then you probably believe this is a glass of wine.

Обратите внимание, что квад снизился, когда я поставил на него этот бокал с водой.

Notice how the quad lost altitude when I put this glass of water on it.

Ты не поднимешь бокал с нами?

Тщательно взбейте с ледяной крошкой и процедите в коктейльный бокал с каемкой из соли (по желанию).

Shake with ice, and then strain into chilled cocktail glass, which is rimmed with salt (optional).

и бокал — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

У меня была возможность заказать шотландское виски и бокал красного вина.

It actually gave me a chance to have a scotch and a glass of red wine.

Я возьму свекольный салат, ризотто, и бокал красного вина.

Я попросил тебя назвать свою цену, а ты потребовал канноли и бокал красного итальянского вина.

I asked you to name your price, and you request a cannoli and a glass of Italian red.

Они гораздо лучше, чем три дозы Ксанакса и бокал вина.

Китайская еда и бокал красного вина ещё никогда не казались мне настолько привлекательными.

Карибские устрицы и бокал белого вина.

Закажешь мне бокал белого Зинфанделя, и бокал красного для Дженис.

Хорошая компания и бокал вина.

И бокал белого вина.

Стакан воды и бокал красного, пожалуйста.

A glass of water and a red wine, please.

Пригласим на коктейль с креветками, Бифштекс и бокал немецкого вина.

Клиент: Я буду ОЗУ сандвич и бокал вашего превосходного штрих-кода марки Code 39.

Customer: I’d like a RAM sandwich and a glass of your finest Code 39.

Мне зеленый салат, соус от заведения и бокал воды.

Хороший ужин и бокал крепкого вина мне не помешает

Я так и думал, что вы меня пригласите, поэтому принес хороший бренди и бокал.

И бокал, который никогда не будет пустеть.

И бокал вина, если можно.

2 виски и бокал пива.

Закуски и бокал отменного бордо или пара, по желанию.

Scoff, and a bloody good claret or two, of course.

И бокал вина как обычно.

glass — Перевод на английский — примеры польский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Lub można użyć 9 дюймов стеклянная или керамическая тарелка для пирога.

Или вы можете использовать 9-дюймовую стеклянную или керамическую тарелку для пирога.

Экран dotykowy jest zrobiony z gorilla glass .

Сенсорный экран — стекло gorilla .

В отдельной большой спальне установлены термостойкие прозрачные окна Glass , które wypełniają pokój z naturalnego światła.

В отдельной большой спальне установлены термостойкие прозрачные окна из стекла , которые наполняют комнату естественным светом.

Przed nazwami materiałów / tworzyw takich jak: дерево, стекло и т. Д.

С названиями материалов, таких как: дерево , стекло и т. Д.

AGM = абсорбирующее стекло мат, elektrolit jest wiązany we włóknie.

AGM = абсорбирующее стекло , мат , который впитывает кислоту аккумулятора и, таким образом, связывает ее.

Na początku marca 2007 roku zdecydowałem się wreszcie na ostateczne zaprogramowanie i wykończenie wyświetlaczy do glass cockpit.

В начале марта 2007 года я решил окончательно запрограммировать и доработать дисплеи в кабине glass .

Комнаты, отделенные от элегантных ванных комнат прозрачными стеклянными стенами , stworzyć przytulną i przestronną atmosferę, gdzie można odpocząć w całkowitym komforcie.

Комнаты, отделенные от элегантных ванных комнат прозрачными стенами из стекла , создают уютную и воздушную атмосферу, в которой вы можете расслабиться с полным комфортом.

Według opracowania Pilkington and the flat glass industry 2003 na koszty transportu przypada z reguły 10% kosztów łcznych.

Согласно исследованию Pilkington и плоскому стеклу промышленность 2003, транспортные расходы обычно составляют 10% от общих затрат.

Opracowania Pilkington и плоское стекло industry z roku 2002 i 2003.

Исследования отрасли Pilkington и плоское стекло Glass в 2002 и 2003 годах.

Wśród najważniejszych wydarzeń na pokładzie obejmują ripcord przez iFLy, pierwsze doświadczenie skoki spadochronowe na morzu i Northstar, драгоценный камень стеклянная капсула, więcwome niż niż?

Среди ярких моментов на борту — RipCord от iFly, первый опыт прыжков с парашютом на море и Northstar, похожая на драгоценность стеклянная капсула , гости на высоте более 90 метров над уровнем моря предлагают потрясающие виды на 360 градусов.

Najważniejsze produkowane w stoczni Meyer Werft w Papenburg statku obejmuj ripcord przez iFLy, pierwsze doświadczenie skoki spadochronowe na morzu i Northstar, драгоценные камни стеклянных капсул, находящихся в открытом море, около 360 часов в часах.

Изюминкой кораблей, произведенных на Meyer Werft в Папенбурге, являются RipCord от iFly, первый опыт прыжков с парашютом на море, и Northstar, похожая на драгоценность стеклянная капсула
, гости на высоте более 90 метров над уровнем моря предлагают потрясающие виды на 360 градусов.

Wobec części inwestycji odnoszącej się do szkła luminowanego lub warstwowego dla budownictwa (здание из ламината или с покрытием , стекло ) należącego do kategorii CN 7007 i 7008, należy zastosować czynnji równyrónkuren 1.

Для части инвестиций, относящейся к ламинированному или покрытому зданию glass , подпадающему под заголовки CN 7007 и 7008, должен применяться коэффициент конкуренции 1.

multi 3000 стекло > Kabina nawannowa, harmonijkowa, 3 — częściowa ze ścianką boczną + Dodaj do ulubionych

multi 3000 стекло > складная перегородка для ванны, трехчастная, с боковой панелью + в личный каталог

Występuje jeszcze w kabinach: prima 2000, prima 2000 стекло

Также присутствует в: prima 2000, prima 2000 glass

Pewnie słyszeliście o okularach Project Glass .

Вы, наверное, все слышали о Google Project Glass .

Zastępca szefa wystawił zgłoszenie porwania Sophie Glass .

Заместитель начальника выпустил янтарное предупреждение для Sophie Glass .

Nasza kolekcja Depression Glass … jest bezcenna.

Наша коллекция Depression Glass … бесценна.

Stosowanie zwolnienia przyznanego przedsiębiorstwu Montex Glass Fiber Industries Pvt.

Применение освобождения, предоставленного Montex Glass Fiber Industries Pvt.

Zobaczyłem krew i wezwałem doktor Стекло .

Я увидел кровь и получил Dr. Glass .

Tu Sean Glass ze stacji Seraphim.

Это Шон Гласс на Серафимовском вокзале. .

glass — Перевод на турецкий — примеры английский

Предложения: еще один стакан

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Только не с тем большим окном из стекла , выходящим в холл.

Koridora bakan o büyük cam pencere olduğu sürece olmaz.

Лу Галин опоздал на две недели с поставкой стекла .

Лу Galin’in cam sevkiyatı iki hafta gecikti.

Вы испортили совершенно хороший бокал скотча.

Sen çok mu yetişkinsin? Mükemmel bir bardak viskinin içine ettin yani.

Kong, стакан и сахарной воды…

Kong, бир бардак şekerli su getir.

Все хотят шампанского, а не бокала .

Herkes şampanya olmak ister, kadeh değil.

Прямо перед церемонией у меня есть один стакан .

Бен nikahtan önce бир kadeh içeceğim o kadar.

Все стекла имеют разный состав и физические свойства.

Хайыр. Ее camın farklı bileşimi ve fiziksel özellikleri vardır.

Надеюсь, вы знаете девушку за стаканом .

Camın ardındaki genç bayanı tanıdığına eminim.

Пит, положи этот стакан в карман.

Я официально объявляю этот стакан заполненным на двенадцать процентов.

Resmen bu camın yüzde on ikisinin dolu olduğunu biliyordum.

В этом стакане водка всегда есть.

Коньяк, полный бокал пожалуйста.

Каньяк, бир бардак долусу, лютфен.

Я нашел его смешанным с разбитым стеклом из гостиничного номера.

Otel odasından gelen kırık camların içinde buldum.

Нет, glass идет хорошо.

Hayır, cam işi iyi gidiyor.

Я бы хотел большой стакан чего-нибудь действительно дорогого.

Gerçekten pahalı bir şeyden kocaman bir bardak alayım.

Никогда не поднимайте стакан с человеком, имя которого вы не знаете.

İsmini bilmediğin kişiyle asla kadeh kaldırma.

Стакан отравлен, думаю виски тоже.

Bardak zehirlenmiş sanırım viski de öyle.

Он проползет 50 миль по разбитому стеклу , чтобы попотеть в твоей тени.

Sadece gölgende terlemek için kırık camın üzerinde 15 mil sürünebilir.

Такое ощущение, что у меня живот набит битым стеклом .

Karnım cam kırıklarıyla doluymuş gibi hissediyorum.

Я даже не протер твой стакан для будущего теста ДНК.

İleride DNA testi için lazım olur diye bardağını bile temizlemedim. .

glass — Перевод на итальянский — примеры английский

Предложения: стакан воды увеличительное стекло

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Пуленепробиваемые витрины из стекла можно использовать как сейфы.

Le vetrine sono di vetro antiproiettile e chiuse come una cassaforte.

Этот … Разобьет даже самое толстое промышленное стекло .

Это … приготовление во французском стиле с самым большим спессо vetro Industriale.

Она нашла помаду на шампанском , бокале .

Ha trovato del rossetto su un bicchiere di champagne.

Бармен, еще бокал для моего выпивоха.

Barista, un altro bicchiere per il mio compagno di bevute, prego.

Отпечатки пальцев стекла совпали с отпечатками моего партнера …

Le impronte digitali trovate sul bicchiere correidevano con quelle del mio collega …

Частицы в воздухе, грязное стекло .

Particelle trasportate dall’aria, un bicchiere sporco.

Моим фаворитом был этот маленький олень из стекла .

Il mio preferenceito era un piccolo cervo di vetro .

Ваш отпечаток пальца был на бокале вина .

Le tue impronte erano su un bicchiere di vino.

Эти щенки теперь могут резать стекла .

Queste due cucciolotte Possono tagliare il vetro orra.

Но мне понравилось держать свой стакан .

Ma … a me piace tenere in mano il bicchiere .

AC получил наводку о виски бокал .

L’Anticorruzione ha risvuto una soffiata sul bicchiere da виски.

Это стекло Mercury 19 века из Польши.

È del diciannovesimo secolo fatta in vetro Mercury dalla Polonia.

Один бокал шампанского средней цены — мой предел.

Un bicchiere di Champagne poco costoso è il mio limite.

Елка, салют, мартини , бокал .

Альберо ди Натале, fuochi d’artificio, bicchiere da Martini.

Картофельное пюре в мартини бокал .

Пататное пюре в ун биккьера мартини…

Мой ассистент предложил ей один стакан .

La mia assistente gliene предлагает un bicchiere .

Гете бокал портвейна.

Компания высшего уровня в большом здании из стекла .

Una compagnia di prestigio, in un grande edificio di vetro .

Ноздри у нее похожи на ободок стакана маргариты .

Le sue narici sembrano come il bordo di un bicchiere di margarita.

Принцесса Мадлен в своем замке из стекла и .

La Principessa Madeline nel suo castello di vetro . .

стеклянный перевод на французский язык | Англо-французский словарь

стекло

(= материал) verre m
→ битое стекло из окна

(пить из) verre m
→ Я ставлю стакан.
→ пивной бокал
→ бокал вина
бокал молока un verre de lait

(= зеркало) miroir m

модиф.
[бутылка, банка, орнамент] en verre
[крыша] de verre

пивной бокал
n бок m

бокал для шампанского
n (широкий) купе f à шампанское , (высокий и узкий) flûte f à шампанское

гранёное стекло
n verre m taillé

стекло
модиф.

[чаша, ваза, зеркало] de cristal taillé, en cristal taillé

[акцент] дифференте (e)
→ его граненый английский акцент

стекло матовое
n (для окна) verre m dépoli
→ Верхняя половина двери в его кабинет была из матового стекла.

выдувное стекло
n суфлаж m (du verre)

стеклянный потолок
n (fig) plafond dans l’échelle hi? duquel les femmes ou les membersres d’une minorité ethnique ne semblent pouvoir s’élever

стеклянная дверь
n porte f vitrée

стекловолокно
n волокно f de verre

рюмка для ликера
n verre m à ликер

зеркало зеркало
n miroir m

увеличительное стекло
n лупа f

листовое стекло
n verre m à vitre, vitre f

стеклянное окно
n baie f vitrée

безопасное стекло
n verre f de sécurité

рюмка
n petit verre m à ликер

витраж
n

(= вещество) verre m coloré

(= окна вместе) vitraux mpl

витраж
n витраж м

закаленное стекло
n
[стекло] verre m trempé

бокал для вина
n verre m à vin

.
0 0 vote
Article Rating
Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments