Читать онлайн «Смольный институт. Дневники воспитанниц» — Мигунова Е. О. — RuLit
Смольный институт. Дневники воспитанниц
© ООО «ТД Алгоритм», 2017
Софья Дмитриевна Хвощинская. 1824–1865. Воспоминания институтской жизни
…Недавно случилось мне встретиться с тремя бывшими сверстницами по Московскому Екатерининскому институту. Мы не видались с самого выпуска, и теперь, вместе, как-то живее припоминалось старое время.
Это старое время ушло очень далеко. Мы кончили курс около шестнадцати лет тому назад. С тех пор уже всеми нами прожита лучшая часть жизни, и у каждой из нас она вышла такая особенная, такая непохожая на жизнь другой, и так мы стали несходны ни в характерах, ни в образе мыслей, ни в малейшем движении, – что невольно обратились к прошлому. Казалось, каждая, не узнавая друг друга, хотела допроситься у этого прошлого, почему ж не осталось между нами хоть тени, хоть самой маленькой тени сходства? Шесть лет под одною кровлей, единственно отданных воспитанию, совершенное равенство этого воспитания, глубоко обдуманного, строго выполненного, и с такою определенною целью – приготовить будущих членов семейства, общества.
Московское училище ордена св. Екатерины, также Московский Екатерининский институт благородных девиц, – одно из первых женских учебных заведений в России
Странно, эта встреча была похожа на первую, когда нас, «новеньких», только что свозили учиться тоже с разных концов родины… Из глубины пустынных деревень, из уездных городов и губернских, и тут же, из переулков и аристократических улиц самой Москвы, родители привозили девочек. Святилище знания гостеприимно растворяло пред ними двери…
Какое далекое время! С тех пор, конечно, многое изменилось в институте. Не знаю; с самого выпуска мне не удалось быть там ни разу…
Я была своекоштная, или, как говорят у нас, «своя». Своекоштные съезжались раньше казенных; те должны были поступать по баллотировке, в августе, после летней вакации. Некоторых «своих» отдавали еще в феврале и марте, то есть в самое время выпуска кончивших курс и перемещения меньшего класса на их место в старшие отделения. В то время институтский курс разделялся таким образом: два класса, меньшой и старший; в каждом ученицы должны были пробыть по три года; в классах по три отделения, 1-е, 2-е и 3-е в старшем, 4-е, 5-е и 6-е в меньшем. Приемной программы для поступления не было. Если «новенькая» девочка, казалось, знала что-нибудь, особливо если говорила порядочно по-французски или по-немецки, и к тому же, имела выдержанные манеры, ее сажали в четвертое отделение. Минут пять экзамена решали дело.
Смольный институт. Дневники воспитанниц (Александра Соколова, Мария Угличанинова, Софья Хвощинская)
Купить офлайн
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
В наличии в 1 магазине. Смотреть на карте
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
По указанию Екатерины II в первом женском образовательном учреждении должны были взращиваться «девицы новой формации» для того, чтобы образованные и культурные выпускницы, став супругами достойных мужей, произвели на свет «совершенного человека». Режим в Смольном походил на тюремный: благородные девицы жили по девять человек в одной комнате, рано ложились спать и рано просыпались, без конца находились под пристальным взором надзирательницы, питались скудно.
Только богатые девочки могли себе позволить за дополнительную плату пить чай в одной комнате с педагогами или заплатить сторожу, чтобы он в голенище сапога таскал им из ближайшей лавки запретные сладости. Обо всех подробностях жизни воспитанниц Смольного рассказывает эта книга. Объединенные под одной обложкой воспоминания знаменитых выпускниц института как нельзя лучше рассказывают о том, как проходила жизнь смолянок.Описание
Характеристики
По указанию Екатерины II в первом женском образовательном учреждении должны были взращиваться «девицы новой формации» для того, чтобы образованные и культурные выпускницы, став супругами достойных мужей, произвели на свет «совершенного человека». Режим в Смольном походил на тюремный: благородные девицы жили по девять человек в одной комнате, рано ложились спать и рано просыпались, без конца находились под пристальным взором надзирательницы, питались скудно. Только богатые девочки могли себе позволить за дополнительную плату пить чай в одной комнате с педагогами или заплатить сторожу, чтобы он в голенище сапога таскал им из ближайшей лавки запретные сладости.
Родина
На товар пока нет отзывов
Поделитесь своим мнением раньше всех
Как получить бонусы за отзыв о товаре
1
Сделайте заказ в интернет-магазине
2
Напишите развёрнутый отзыв от 300 символов только на то, что вы купили
3Дождитесь, пока отзыв опубликуют.
Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.
Правила начисления бонусов
Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.
Правила начисления бонусов
Книга «Смольный институт. Дневники воспитанниц» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Александра Соколова, Мария Угличанинова, Софья Хвощинская «Смольный институт. Дневники воспитанниц» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.
Потерянный пингвин Андрей Курков
«Нельзя доверять тем, кому много платишь. Особенно, когда они демонстрируют такой вкус к роскоши».
Занимательный роман Андрея Куркова Потерянный пингвин является продолжением романа Смерть и пингвин. В первой книге безработному киевскому писателю Виктору Алексеевичу Золотарёву, похоже, повезло, когда он соглашается на работу по написанию некрологов. Он не обращает особого внимания на то, что пишет некрологи о людях, которые еще не умерли, но через некоторое время, когда те, кого он описывает, начинают умирать различными творческими способами, он начинает задавать вопросы, и ему говорят: «Чем меньше знаешь, тем дольше живешь». К концу романа Виктор, зажатый между соперничающими группировками, вынужден покинуть свою квартиру, оставленного на его попечение ребенка по имени Соня и своего рода подругу Нину (нанятую для ухода за Соней). Но что еще более важно, Виктор также бросает своего пингвина Мишу как раз перед тем, как ему предстоит пересадка сердца.
Потерянный пингвин встречается с Виктором в Антарктиде, в бегах от гангстеров, которые хотят его смерти. Надеясь, что вернуться достаточно безопасно, Виктор покидает базу Вернадских и отправляется в Россию, согласившись доставить письмо и кредитную карту для человека, скрывающегося в Антарктиде, московского банкира Брониковского, еще одного «9».
Жизнь не изменилась: иностранные гости развозят благотворительную помощь детским домам; двое украинских народных депутатов заключены в тюрьму в Германии за мошенничество с банковскими операциями; семья бизнесмена расстреляна в Херсоне; открытие супер садового центра на Оболони; а на предпоследней странице два убого написанных некролога, тем более досадных, что подписаны псевдонимом Виктора. Главным редактором оказался уже не его прежний покровитель Игорь Львович, а некий П.Д. Вейцман.
В прежней личной жизни Виктора все изменилось и не в лучшую сторону. Человек, известный как « Дядя» Коля, вселился в его квартиру и теперь правит балом, а в телефонном разговоре с Соней Виктор констатирует, что ситуация нестабильна: только яйца и булочка. Так что я сделал себе омлет.
Виктор должен выполнить три задачи:
- Уладить ситуацию в своей квартире
- Найдите пингвина Мишу
- Доставить письмо и кредитку жене или вдове Брониковского в Москву.
Так как Виктор чувствует, что его « основная обязанность » — это Миша, он решает сначала выследить его. Он идет в ветеринарную клинику, где Мише должны были сделать пересадку сердца, и обнаруживает, что, хотя операция прошла успешно, Мишу впоследствии вывезли из больницы бандиты.
Словно из огня да в полымя, Виктор становится протеже еще одного бандита, Андрея Павловича, колоритного, приветливого, крупного человека (мой любимый персонаж в книга) баллотирующийся на политические посты, кто верит в то, что называется Законом Улитки:
«Нам много не надо, — продолжал Андрей Павлович, — перекусить, денежку, крышу, и нам уютно как улитка. Что приводит нас к Закону Улитки: маленькая улитка, маленькая раковина, как и вы; большая улитка, большая раковина, как у меня. Мое, если я перерастаю его, я строю заново. Нет панциря — ты слизень, а у слизней конец липкий. Хочешь, я построю тебе один?»
Предлагая защиту, «скорлупу , в которую снова втыкаешься при первом же дуновении опасности», Андрей нанимает Виктора для своей политической кампании, и хотя Виктору предоставляется видимость выбора в этом вопросе, правда заключается в том, что он «гость» Андрея на время предвыборной кампании и может уйти только после того, как Андрей выиграет выборы:
Вы с вашим воображением и вашей изворотливой жизнью, как раз тот человек, который мне сейчас нужен, чтобы писать мне речи и манифест. Ты ближе к избирателям, знаешь, чего они хотят — не то чтобы в этом есть необходимость, хотя выглядит хорошо. Как только я приду, вперед: Москва, Нью-Йорк, Сантьяго-де-Чили, куда угодно.
Что, если вы не войдете?
Неправильный вопрос! Мой противник, известный как Боксер, чертовски почти лысый и выглядит таким громилой, каким он и является. Не привлекательное предложение.
Виктор снова падает на ноги, полагаясь на свой писательский талант. Некоторые из людей, с которыми сталкивается Виктор, утверждают, что у них есть информация о местонахождении Миши, но прежде чем он получит эту жизненно важную информацию, Виктор должен сначала выполнить взамен различные задания. Часть юмора романа уходит корнями в безудержную политическую коррупцию и предвыборные выходки, которые участники воспринимают очень прозаично. Поскольку Виктор живет своим умом, окружен коррупцией (причем жестокой коррупцией) и пережил череду злоключений, очень легко увидеть здесь плутовское влияние, хотя в Смерть и пингвин– , пока Виктор движется по российскому обществу, пытаясь выполнить свои обязанности и все же сталкиваясь на пути с различными геркулесовыми препятствиями (включая влюбленную вдову). Элементы абсурда хорошо сочетаются с пикантностью, поэтому кажется совершенно естественным и разумным, что Виктор ищет своего пингвина после пересадки сердца.
Мой экземпляр был любезно предоставлен издательством Melville House Publishing через netgalley. Читаю на моем Kindle. Перевод Джорджа Берда.
«Война и мир» Льва Толстого (рецензия) – Список для чтения Тони дайте мне время, чтобы выполнить свои обязанности по ведению блога. Хм, большой роман, который я давно собирался перечитать… Думаю, у меня как раз есть подходящая книга для работы 😉
*****
Лев Толстой Война и мир (перевод Розмари Эдмондс ) по любому определению является большой книгой. Это великий роман о великой войне, в то время одной из самых больших и разрушительных в истории. Роман начинается в 1805 году, и первая книга (125 страниц) знакомит читателя с нашими драматическими персонажами . Затем во второй книге рассказывается об их опыте во время Аустерлицкой битвы — и это только начало. Затем мы следуем за нашими персонажами через годы непростой холодной войны, пока Наполеон не нападет на Россию в 1812 году, когда история действительно начинается. Наконец, Толстой добавляет семилетний эпилог, чтобы рассказать нам, как жили наши друзья после поражения французов, плюс несколько философских размышлений, чтобы закончить все это.
Как я уже сказал, это большая книга 😉
Война и мир — это эпос, и его масштабы позволяют нам следить за творениями Толстого на протяжении десятилетия, как они взрослеют, стареют и (в некоторых случаях) меняются. Мы видим Наташу Ростову то задорной девушкой, то красивой юной дебютанткой. Позже она взрослеет, учится на ошибках и закаляется в условиях войны, наконец достигнув материнства в эпилоге. Другой главный герой, Пьер Безухов, предстает на сцене пухлым, наивным шутом, но война дает ему возможность показать свое истинное лицо; к концу романа он знакомый друг средних лет.
Несмотря на то, что персонажи меняются по-разному, как и в реальной жизни, они меняются только в рамках своих личных качеств. Те, кто оказывается разочаровывающими людьми, с самого начала несут в себе зародыш этого разочарования. Писатель просто дает время выявить то, что изначально частично скрыто. Снобизм Бориса, ханжество Сони, порывистость Пети — все это в начале романа на виду у любого читателя.
Но что такое 9009+9 Война и мир собственно о чем? Ответ в том, что это книга обо всем (возможно, поэтому она такая длинная…). Толстой через своих персонажей размышляет над большим вопросом о смысле жизни, и он использует свои 1400+ страниц для поиска различных ответов. Пьер и князь Андрей задаются вопросом, идет ли речь о работе или о личном развитии; Мария пробует образование и заботу о других; Борис работает для своей выгоды, а Долохов только развлекается, где только может; Петя жаждет славы, а его сестра Наташа жаждет любви. Но почему-то никто не может найти правильный ответ.
Пьера особенно беспокоят экзистенциальные вопросы (если его не преодолевают проблемы в браке), и он проводит годы в поисках причины жить. В какой-то момент он размышляет:
«Иногда он вспоминал, как слышал, как солдаты под обстрелом в окопах и от нечего делать изо всех сил стараются найти какое-нибудь занятие, чтобы легче переносить опасность. И казалось Пьеру, что все люди подобны тем солдатам, ищущим убежища от жизни: кто в честолюбии, кто в картах, кто в составлении законов, кто в женщинах, кто в игрушках, кто в лошадях, кто в политике, кто в спорте. , некоторые в вине, а некоторые на государственной службе. «Нет ничего без следствия, и ничего важного: в конце концов все равно. Дело в том, чтобы спасаться от всего этого, как могу», — подумал Пьер. «Не видеть it , этот ужасный it .’
стр.636 (Penguin Classics, 1982) он ищет…Многое из того, что я сказал до сих пор, больше относится к «мирной» стороне книги, но большая часть романа (конечно) посвящена войне. Толстой мастерски рисует картину конфликта, начиная от иллюзий командиров, смотрящих вниз с высоты своих постов, и заканчивая переживаниями солдат-крестьян на земле. Хотя нет никаких сомнений в том, что мы на стороне России (постоянные упоминания «нашей линии» и «наших войск» гарантируют, что мы никогда не забудем, кого мы хотим победить), нет и намека на ура-патриотизм или ревизионистские репортажи — автор критически относится к своей стороне, как к противнику. Он описывает, как большинство старших офицеров интересуются только своими делами, стремясь дискредитировать соперников и обеспечить собственное продвижение.
Несмотря на множество генералов, Толстой считает, что все происходит так, как происходит, не просто так — и что военачальники имеют очень мало общего с тем, как разворачиваются войны. Несмотря на привлекательность теории «великого человека», невозможность свободы воли и контроля означает, что солдаты, сражающиеся врукопашную (или убегающие…), имеют большее влияние на ход битвы, чем любой приказ Наполеона. В хаосе войны позволить всему идти своим чередом — единственный выход…
…и именно так ведет дела другой из главных персонажей Толстого (реальный). Генерала (впоследствии князя) Кутузова, человека, спасшего русскую армию от уничтожения после Аустерлица, вспоминают в трудный час для его страны, но он не совсем рыцарь в сияющих доспехах. Он старый человек, нуждается во сне и хорошей еде, и он не желает торопить события так, как того хотели бы его советники.
Однако именно эта уверенность в «терпении и времени» в конечном итоге приводит к успеху. Генерал позволяет событиям происходить так, как они должны, и не дает людям делать глупости без причины — что, пожалуй, лучшее, что может сделать командир. Отчасти тогда «Война и мир » — это не только роман, но и требование переосмысления поступков оклеветанного Кутузова.
Еще одна вещь, которой «Война и мир» известна, — это вторая половина эпилога, сорок с лишним страниц метафизического бреда, суммирующего идеи, на изложение которых Толстой потратил 1400 страниц. В этом смысле это похоже на возведение десятифутового забора из колючей проволоки на финишной прямой марафонского забега, ожидая, что читатель умножит свои умственные усилия именно тогда, когда он надеялся на красивую и легкую пробежку до финиша.