Понятие женщина: Swollen Lymph Nodes in Female Groin: Causes and Treatments

Кембриджский словарь расширил определение слова «женщина»

https://ria.ru/20221213/slovar-1838370984.html

Кембриджский словарь расширил определение слова «женщина»

Кембриджский словарь расширил определение слова «женщина» — РИА Новости, 13.12.2022

Кембриджский словарь расширил определение слова «женщина»

Кембриджский словарь английского языка (Cambridge Dictionary) расширил определение слова «женщина», включив в него взрослых, определяющих себя как женщин, даже… РИА Новости, 13.12.2022

2022-12-13T16:11

2022-12-13T16:11

2022-12-13T16:11

в мире

великобритания

кембридж

кембриджский университет

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/149612/82/1496128261_0:218:4288:2630_1920x0_80_0_0_4c406a2c555cd984f5281ac459c614c1.jpg

МОСКВА, 13 дек — РИА Новости. Кембриджский словарь английского языка (Cambridge Dictionary) расширил определение слова «женщина», включив в него взрослых, определяющих себя как женщин, даже если при рождении они были другого пола. Словарь приводит несколько определений. Первое: женщина — это «взрослый человек женского пола». Кроме того, Кембриджский словарь также указывает, что определение «женщина» относится ко «взрослому, который живет и определяет себя как женщина, даже если ему при рождении приписали другой пол».На сайте словаря также приведены два примера употребления слова «женщина» в контексте людей другого пола, но считающих себя женщинами.

https://ria.ru/20221128/lgbt-1834596995.html

великобритания

кембридж

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2022

Ольга Фомченкова

Ольга Фомченкова

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/awards/

1920

1080

true

1920

1440

true

https://cdnn21.img.ria.ru/images/149612/82/1496128261_246:0:4043:2848_1920x0_80_0_0_44187eee4b9a51401f03b4b420b6388b.jpg

1920

1920

true

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Ольга Фомченкова

в мире, великобритания, кембридж, кембриджский университет

В мире, Великобритания, Кембридж, Кембриджский университет

МОСКВА, 13 дек — РИА Новости. Кембриджский словарь английского языка (Cambridge Dictionary) расширил определение слова «женщина», включив в него взрослых, определяющих себя как женщин, даже если при рождении они были другого пола.

Словарь приводит несколько определений. Первое: женщина — это «взрослый человек женского пола». Кроме того, Кембриджский словарь также указывает, что определение «женщина» относится ко «взрослому, который живет и определяет себя как женщина, даже если ему при рождении приписали другой пол».

На сайте словаря также приведены два примера употребления слова «женщина» в контексте людей другого пола, но считающих себя женщинами.

ЛГБТ-пропаганда добралась до Христа

28 ноября 2022, 08:00

«Менструирующая персона»: понятие «женщина» исчезает из политкорректного новояза

https://inosmi.ru/20220119/transgendery-252601315.html

«Менструирующая персона»: понятие «женщина» исчезает из политкорректного новояза

«Менструирующая персона»: понятие «женщина» исчезает из политкорректного новояза

«Менструирующая персона»: понятие «женщина» исчезает из политкорректного новояза

Автор швейцарской «Нойе цюрхе цайтунг» замахнулась на главную проблему нашей эпохи — в своей статье она пытается примирить феминистов и трансгендеров. Сделать… | 19.01.2022, ИноСМИ

2022-01-19T00:49

2022-01-19T00:49

2022-01-19T11:18

конфликт

феминизм

трансгендер

neue zürcher zeitung

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn1. inosmi.ru/img/07e6/01/13/252604001_0:0:2001:1125_1920x0_80_0_0_72cf71aae04c83335812d4c5b9878801.jpg

Что же остается женщине, что делает ее особенной, если женщиной может стать любой желающий?Неужели все, что отличает женщину от мужчины, — это всего лишь пара капель крови? В Англии и США под давлением трансгендерных активистов, поддерживаемых «прогрессивными» мужчинами, категория «женщина» в формулярах или в публичных выступлениях все чаще заменяется понятием «менструирующая персона» — отсюда и отличие в две капли крови. Женскую грудь больше нельзя называть «бюстом». В роддомах теперь лежит не «мать» ребенка, а «часть его родительской пары».Женский пол и женственность, согласно логике, стоящей за этими новыми формулировками, — это не биологическая, а социальная конструкция, проще говоря, плод людской фантазии. Поэтому обозначать понятием «женщина» только женщин, родившихся таковыми, — это значит потенциально дискриминировать всех остальных. Сторонники замены понятия «женщина» «менструирующей персоной» требуют бескомпромиссной и инклюзивной корректности по отношению к трансгендерному сообществу. Цель — защита индивидуальности и чувств каждого отдельного человека, который из мужчин подался в женщины. И хотя существуют многие биологические данности, игнорировать которые нельзя, как-то так считается, что отличительным признаком «прирожденной» женщины остается только менструация. Именно менструация — последний признак, отличающий такую женщину от не менее женственных женщин-трансгендеров.Между транс-активистами и феминистками ведутся жаркие споры. Женщин, сомневающихся в женской биологии женщин-трансгендеров и отрицающих обозначения типа «менструирующий человек» или «меструирующая персона», называют ярыми фашистками. Есть даже специальное новое презрительное слово «тerf» (сокращение от trans-exclusionary radical feminists, в переводе с английского — не признающие трансгендерность радикальные феминистки). По другую сторону баррикад утверждают: понятие «женская часть рода человеческого» — это не покрытый инклюзивными лозунгами шатер под небом голубым, где с радостью примут буквально всех, считающих себя женщинами, а вот самим женщинам могут и отказать. Женщины, являющиеся мужчинамиФеминистки подчеркивают, что женщины, так же как и мужчины, — это комплексы социальных и биологических данностей. Законодательство ничего не говорит о биологических фактах, то есть оно не определяет, что женщина-трансгендер — это «действительно» женщина. Поэтому с биологической точки зрения женщины-трансгендеры — это все еще мужчины. По мнению феминисток, старый патриархат с мужчиной во главе сделал женщину невидимой, теперь же наступает новый патриархат в женском платье. В роли привилегированного «патриархального» класса — так называемые «женщины», которые на самом деле никогда не испытывали реальных женских проблем: страха забыть дома противозачаточную таблетку, ужаса перед изнасилованием, дискриминацией по признаку пола на работе и так далее.Общее мнение феминисток таково: сведение биологической женщины только к ее менструальному циклу — это антидемократическое, сексистское и женоненавистническое посягательство на личностные права женщины. Это — поражение в борьбе за освобождение от патриархальных структур с их мужским доминированием. Больше того: это начало современной охоты на ведьм, нацеленной на женщин, рожденных женщинами и желающих, чтобы их называли именно «женщинами», а не «менструирующими персонами».»Женская сущность — это не костюм», — написала автор «Гарри Поттера» Джоан Роулинг. За ее критические высказывания насчет выражения «люди, которые менструируют» вместо слова «женщины» Роулинг попала под перекрестный огонь трансгендерных активистов и их союзников. За свои высказывания Роулинг подверглась обструкции, она стала жертвой «культуры отмены». Вот что думает Роулинг: «Многие женщины воспринимают „инклюзивный“ язык, когда женщин называют „менструирующими персонами“ или „людьми с влагалищами“, как язык унизительный и бесчеловечный… Для женщин этот язык не нейтральный, а враждебный и отчуждающий».Что делает женщин женщинамиБританский философ Кэтлин Сток (Kathleen Stock), вынужденная в прошлом году оставить профессуру из-за протестов по поводу ее высказываний о биологическом различии полов, указала на символическое поражение, которое нанес женщинам шовинистический трансгендерный активизм. (В современном политкорректном языке слово «шовинизм» употребляется чаще всего рядом с прилагательным «мужской», обозначая не национальную кичливость, а попытку поставить мужчину хоть в чем-то выше женщины — прим. ИноСМИ.) По мнению Кэтлин Сток, у женщин отнимается исключительное право на важные и чисто женские свойства. «Для многих транс-активистов, — писала Кэтлин Сток, — женщины-трансгендеры в прямом смысле являются женщинами, а если у них есть дети, то они могут быть и матерями. Если же у них будут секс-партнерши, то они с легкостью объявляются лесбиянками. Они также могут объявлять себя жертвами женоненавистничества и так далее. Одно за другим, подобно костяшкам домино, падают и лишаются смысла все слова, которые женщины считают определяющими для себя».Обозначение женщины как «менструирующего человека» вбивает никому не нужный клин между женщинами и трансгендерным сообществом. Сведение сущности женщины к ее менструальному циклу возникло из неверной интерпретации идей Джудит Батлер (Judith Butler), одной из основательниц гендерной теории. Именно эта ложная интерпретация сейчас используется для легитимации новой системы понятий. Что в западных обществах делает женщин женщинами, а мужчин мужчинами? После выхода в свет эпохального труда Батлер «Gender Trouble» в 1990 дебаты об этом ведутся постоянно.»Консервативные биологисты» критикуют левых «гендерных теоретиков» за отрицание биологических фактов и концепцию тела как голой доски, на которой общество вырезает правила поведения полов. Представители гендерной теории на это возражают, что биологической диспозиции и гормонных структур недостаточно для обоснования различий в качествах, способностях и склонностях к определенным видам деятельности между мужчинами и женщинами. Например, разве это яичники побуждают женщину заниматься домашним хозяйством и определяют большую эмоциональность женщин по сравнению с мужчинами? И разве это тестикулы делают мужчину способным к тяжелой в физическом плане работе и придают рациональность мужскому мышлению?Горькая иронияОднако, раз за разом подчеркивала Джудит Батлер, речь идет не об отрицании телесных различий между мужчиной и женщиной, а о намного более интересном вопросе: почему определенные телесные данности у мужчины и женщины настолько настойчиво выдвигаются на передний план и постоянно обсуждаются, что они становятся нормой? В то время как эти же качества в другом контексте считаются «ненормальными», «противоестественными» или «некрасивыми»?У феминизма были чудесные начинательницы. Суфражистки как женщины, рожденные женщинами, боролись за равные гражданские права, за возможность иметь те же профессии, что и мужчины, получать такое же образование. Не более того. А сегодня последним физическим признаком, еще отличающим женщину, рожденную женщиной, стала менструация — именно такова логика вульгарно-феминистского новояза. Происходит сужение самого понятия «женственность», «женская природа», притом сужение это воспроизводит тот самый центрированный на мужчине патриархальный порядок, сломать который было в принципе целью феминисток.Это женоненавистническая и унижающая человеческое достоинство позиция. Ведь как быть с женщинами, у которых еще нет или уже нет менструации? Женщины, страдающие анорексией или иными болезнями, после наступления менопаузы, согласно этой логике, — уже не женщины. Хуже того, они и не люди, они вообще не пойми кто. Получается, что лишь способные к деторождению женщины достойны быть включенными в каталог тех членов общества, чей статус определен и защищен законом. Вот такая горькая ирония.Персона нон гратаМало с чем феминизм борется так последовательно, как с материнством. Феминистки типа Симоны де Бовуар (Simone de Beauvoir) видели в сосущем грудь младенце пиявку, а женщине — угнетаемую мужчиной детородную машину. По мнению радикалов-трансгендеров, ею она остается и сейчас — эта «менструирующая персона», которую стоит объявить персоной нон грата. А способность к деторождению, с этой оставшейся у нее биологической реальностью — пусть она поступает с ними, как пожелает.В 1986 году американская феминистка Глория Стайнем (Gloria Steinem) написала еще более решительно, что мужчины отняли бы у женщин и менструацию, если бы могли. Но судя по всему, менструировать не хочет никто — ни мужчина, ни женщина. Месячные кровотечения, остающиеся еще прерогативой биологической женщины, — это тот кровавый след, который все еще связывает женщин с их прежним женским бытием, когда они так страдали от женоненавистничества.Неслучайно женщины во время менструации во многих культурах считаются нечистыми. Запах менструальной крови вызывает отвращение у животных и людей — таков старый, широко распространенный предрассудок. Менструация — это возвращение к первобытным стадиям истории человечества, следствие грехопадения. В легендах о ритуальных убийствах, возникших во времена Реформации, существует образ «иудейской свиньи», менструирующей из полового органа, напоминающего вагину. Не матка — признак женщины, а «абъект», как его назвала психоаналитик Юлия Кристева: кровь, растворение, разжижение.Каждый, кто хочет, имеет правоА вот «женщина» как социальная категория, как описал ее Дьёрдь Лукач (Georg Lukács), стала культурной конструкцией, как кондиционер воздуха или зарядное устройство для айфона: у каждого, кто хочет, есть на нее право. Если мужчина превращается в «женщину», а биологическая женщина — в менструирующего человека, то это становится трагической обратной стороной диалектики метаморфозы, которую описал еще римский поэт Овидий: структуры возникают и разрушаются, появляется нечто новое, становящееся также структурообразующим, потом и оно подавляется и ограничивается. Феминизм признает женщину и ее отличия от мужчины. Женственность — это не мужская проекция, мир не всегда функционирует фаллоцентрично. Однако более фаллоцентричным чем «менструирующий человек» ни одно понятие быть не может. Размывание рамок категории «женщина» сокращает различие между мужчиной и женщиной до идентификационной категории — по принципу: если я чувствую себя женщиной, то я и есть женщина.А вот если нам удастся уйти от использования слов «менструирующий человек», то принадлежность к маргинализированной группе более не ведет к изоляции, напротив: признание себя женщиной дает свободу и наполняет силами. Еще одна диалектическая метаморфоза: мужчина, выполняющий домашнюю работу, становится не менее, а более мужественным. Женщина-трансгендер — более женщина, чем женщина. А где же биологическая женщина в этой новой схеме? Она — менструация, циклическая натура, разлагаемый отход на компостной куче истории.Сара Пайнс (Sara Pines)

/20211224/251196604.html

/20211224/251197813. html

ИноСМИ

[email protected]

+7 495 645 66 01

ФГУП МИА «Россия сегодня»

2022

ИноСМИ

[email protected]

+7 495 645 66 01

ФГУП МИА «Россия сегодня»

Новости

ru-RU

https://inosmi.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

ИноСМИ

[email protected]

+7 495 645 66 01

ФГУП МИА «Россия сегодня»

1920

1080

true

1920

1440

true

https://cdnn1.inosmi.ru/img/07e6/01/13/252604001_0:0:1777:1333_1920x0_80_0_0_835fd0629dcedc342912a869fed5c4e3.jpg

1920

1920

true

ИноСМИ

[email protected]

+7 495 645 66 01

ФГУП МИА «Россия сегодня»

ИноСМИ

[email protected]

+7 495 645 66 01

ФГУП МИА «Россия сегодня»

конфликт, феминизм, трансгендер, neue zürcher zeitung

Концепция женщины, том 2, часть 1

Дайана Робин
— Университет Нью-Мексико
«Оригинальная и блестящая научная работа. Книга вносит значительный вклад в наше понимание истории сексуальности.Считая «женский вопрос» и раннюю гендерную теорию корнями в росте европейского гуманизма, сестра Пруденс Аллен анализирует концепцию женщины у таких известных женщин-писателей, как Мехтильда Магдебургская. , Бриджит из Швеции, Кэтрин из Сиены, Джулиан из Норвича, Марджери Кемпе, Кристин де Пизан, Изотта Ногарола, Лаура Серета и их канонические современники-мужчины.Широкий размах и диапазон произведений, писателей и глубокий анализ текстов делают Сестру Книга Пруденс, необходимая для чтения ученым, занимающимся сравнительными европейскими исследованиями, женской историей и феминистской теорией».

В. Норрис Кларк, С.Дж.
— Fordham University
«Этот тщательно проработанный новый том даже более интересен и содержателен, чем первый. Он имеет особое значение, поскольку в нем подробно излагается решающий поворотный момент на Западе от господства аристотелевского «гендерного концепции полярности женщины (неполноценность женщины мужчине как в биологическом, так и в психологическом отношении) к появлению новой концепции «гендерной взаимодополняемости с равенством», которая развивалась в только что возникших гуманистических школах эпохи Возрождения. Высокое Средневековье, такое как Фома Аквинский и Дунс Скот, рассматриваются здесь с замечательной проницательностью и справедливостью. Этот том теперь станет важным справочным пособием для понимания этой важной главы в нашей западной культуре».

Фрэнсис Мартин, SSD
— автор книги The Feminist Question
«Второй том книги The Concept of Woman сестры Пруденс Аллен — чрезвычайно важный вклад в усилия по переходу от феминизма, основанного на правах человека, к феминизму, ориентированному на человека и обращенному к вопрос: «Кто такая женщина?» Опираясь на первоисточники, к некоторым из которых редко обращаются, это исследование прослеживает зарождающееся понимание женщины со стороны как женщин, так и мужчин (часто в диалоге) в период с 1250 по 1500 год. Не игнорируя темную сторону этих веков эта работа по истории философии следует за возникающим сознанием женской идентичности как части растущего гуманистического осознания внутреннего пространства человека. .. Тщательное и блестящее исследование».

«Католическое историческое обозрение»
«Этот всеобъемлющий том подходит к тому, чтобы быть исчерпывающим изложением того, что философы и богословы в Средневековье христианской Европы могли сказать о женщинах, насколько мы когда-либо можем получить… Бесценный путеводитель по всем философским размышлениям о гендерных различиях в христианской Европе с 1250 по 1500 год».

Джин Бетке Эльштайн
— Школа богословия Чикагского университета
«Эта замечательная книга продолжает монументальную работу сестры Пруденс Аллен. Ни одна работа не может сравниться с ее по систематичности, интеллектуальной строгости и научной целостности.»

03.03.22, Аллен, Концепция женщины, том. 2

  • Отзыв:
  • Анна Дронжек
  • dronzea@mrs. umn.edu
  • Университет Миннесоты, Моррис

В своей классической статье 1977 года «Было ли у женщин возрождение?» Джоан Келли-Гадоль впервые задалась вопросом, адекватно ли периоды, на которые историки традиционно делят прошлое, описывают женский опыт так же, как и мужской. Придя к выводу, что это не так, Келли-Гадоль утверждала, что эпоха Возрождения, часто определяемая как славный подъем мужского состояния, на самом деле ознаменовала снижение положения женщин в европейском обществе. вопрос о переходе от средневековья к раннему модерну и его влиянии на женщин. Пруденс Аллен

The Concept of Woman, Volume II: The Early Humanist Reformation, 1250-1500 распространяет это исследование на область философии, прослеживая историю концепции женщины между 1250 годом, датой, когда аристотелевская философия стала доминировать в европейской философии. университетская учебная программа, а 1500 г., через введение гуманизма, и завершая до развития картезианской мысли. Как и Келли-Гадоль, Аллен переоценивает исторические поворотные моменты и их значение для женщин, но приходит к совершенно другому выводу, представляя весьма оптимистичный взгляд на влияние Возрождения на представление о женщине. Изучая и синтезируя работы поистине удивительного круга авторов средневековья и эпохи Возрождения, Аллен внесла ценный вклад в историю идей и подняла провокационные вопросы о влиянии исторических изменений на женщин.

Настоящий том является вторым в исследовании Аллена концепции женщины. В первом томе с подзаголовком «Аристотелевская революция, 750 г. до н. э. — 1250 г. г. н. э.» прослеживается история философских представлений о женщине от древних писаний до введения аристотелевской учебной программы в европейские университеты. Второй том начинается там, где закончился первый, и продолжается через то, что Аллен называет ранней гуманистической Реформацией, закончившейся в 1500 году. Реформации», а «коллективным попыткам реформировать представление о женщине, используя гуманистические принципы» (3). Эта «реформация» была необходима, потому что аристотелевская революция, подробно описанная в ее первом томе и резюмированная во втором, имела негативные последствия для представления о женщине.

На самом широком уровне в книге Аллен прослеживается движение от того, что она называет отдельными дискурсивными сообществами, в которых мужчины и женщины индивидуально и приватно писали о концепции женщины, к более совместной форме дискурса, в которой мужчины и женщины написали друг другу в публичном диалоге. Наряду с этим изменением формы дискурса Аллен выделяет параллельное изменение содержания. Она утверждает, что в 1250 году концепция женщины, в которой преобладала аристотелевская мысль, характеризовалась гендерной полярностью: верой в то, что мужчины и женщины существенно различаются и что один пол — обычно мужской — превосходит другой. К концу своего гуманистического реформирования Аллен описывает переход от гендерной полярности к гендерной взаимодополняемости: идея о том, что мужчины и женщины существенно отличаются, но равны в своем достоинстве, дополняя друг друга как целые личности.

(Она также использует концепции гендерного единства, веры в то, что мужчины и женщины существенно не отличаются друг от друга и, таким образом, равны в своем достоинстве, и гендерной нейтральности, при которой соображения достоинства и дифференциации отсутствуют.)

В разделе I Аллен рассматривает самостоятельные дискурсивные сообщества о женщинах между 1250 и 1500 годами, из которых она выделяет четыре: религиозные писательницы, академические сочинения из университетов, сатирические тексты о женщинах и писатели раннего перехода от схоластики. к гуманизму. Она утверждает, что женские религиозные сообщества противостояли аристотелевскому взгляду на гендерную полярность. Опираясь на произведения замкнутых религиозных женщин и бегуний, таких как Беатрис Назаретская и Мехтильд Магдебургская, она демонстрирует, что они изображали женщин как способных к самосознанию, самопознанию и самоуправлению, а также как образец для человечества. В то же время некоторые религиозные писательницы также структурировали свои произведения в форме внутренних диалогов, что является ранним примером формы дискурса, которую Аллен считает важной для поощрения концепции гендерной взаимодополняемости.

И наоборот, академические сообщества, представленные такими писателями, как Уильям Оккам, Альберт Великий и Фома Аквинский, напрямую апеллировали к аристотелевским взглядам на гендерную полярность. Однако в то же время они опирались как на философскую традицию гендерного нейтралитета, так и на теологическую традицию гендерной взаимодополняемости, что привело к присущей концепции женщины напряженности. Обращаясь к ранней сатире на женщин, Аллен прослеживает обесценивание женщин в таких текстах, как 9.0051 Le Roman de la rose и Le Livre de Mathéolus за счет преувеличения предполагаемых гендерных характеристик, таких как слабый интеллект женщин и отсутствие самоуправления. Она утверждает, что этот философский подход зависит от аристотелевских идей гендерной полярности, доминирующих в университетской среде. (Однако она пытается оправдать Джеффри Чосера, утверждая, что вместо того, чтобы искренне высмеивать женщин, он на самом деле занимается метасатирой, которая ставит под сомнение гендерную полярность традиционной сатиры.
) Наконец, Аллен закрывает свой первый раздел. обращаясь к ранним гуманистам, таким как Данте, Петрарка и Боккаччо. Аллен утверждает, что благодаря широкому использованию воображаемых диалогов между мужчинами и женщинами, таких как диалоги между Данте и Беатриче, Петраркой и Лаурой, эти авторы начали переходить от гендерной полярности к гендерной взаимодополняемости, представляя мужчин и женщин как обсуждающих свою идентичность. .

Раздел II книги Аллен прослеживает развитие диалога как между женщинами и мужчинами, так и между мужчинами и женщинами, обращаясь к концепции женщины, которая, как она утверждает, реформирует эту концепцию в направлении гендерной взаимодополняемости. Она прослеживает разговоры между учеными, религиозными писателями и гуманистами, которые ранее велись изолированно, отмечая особенно доминиканское влияние. Она начинает с описания растущей изощренности религиозных женщин-авторов в использовании аналогового мышления, рассматривая такие фигуры, как Гертруда Великая, Бриджит из Швеции и Джулиан из Нориджа.

Затем Аллен возвращается к сатирам о женщинах, таким как Le miroir de mariage и Les Quinze joies de mariage и описывает дальнейшее снижение их представления о женщине из-за того, что они отождествляют опасность и обман как специфически женские характеристики. Она также связывает аристотелевский взгляд на гендерную полярность с аргументами, используемыми для осуждения женщин за ересь и колдовство, такими как те, которые использовались при арестах и ​​судебных процессах над Марджери Кемпе и Жанной д’Арк, а также в
Malleus maleficarum
. Напротив, работа Кристины де Пизан, которой Аллен посвятил целую главу, продолжала закладывать основу для гендерной взаимодополняемости посредством развития диалогов как с мужчинами, так и с женщинами, как реальными, так и воображаемыми, такими как ее исторические дебаты с Джин Жерсон и ее воображаемый спор с фигурами Справедливости, Разума и Справедливости в ее Livre de la Cité des Dames . Аллен также рассказывает о том, как Кристина объединила широкий спектр дискуссионных сообществ. Последние четыре главы этого раздела посвящены дальнейшему развитию гуманистической мысли. Аллен утверждает, что введение гуманистических школ образования внедрило платонические концепции гендерного единства в философские исследования и часто позволяло женщинам получать высшее образование и участвовать в диалогах друг с другом и мужчинами о концепции женщины. Введение платонических идей также помогло сформулировать новые идеи о гендере, включая гендерное единство, а также гендерную нейтральность, взаимодополняемость и обратную гендерную полярность, которые она считает необходимыми для реформирования аристотелевского обоснования гендерной полярности. Наконец, она обращается к фигурам Изотты Ногаролы и Лауры Сереты как к примерам женщин-философов, ведущих громкий диалог с другими учеными и вносящих значительный вклад в реформирование концепции женщины. В заключение она очень кратко предлагает график дальнейшего развития концепции женщины, начиная с «картезианской реформации», которая переходит от гендерной взаимодополняемости к гендерной нейтральности.

Энциклопедическая книга Аллена является ценным вкладом в исследования женщин во многих отношениях. Результат кропотливого исследования, он представляет огромное количество материала, требующего команды действительно впечатляющего круга авторов. Список писателей, которых Аллен рассматривает в этой работе, был бы огромным, но он включал бы мужчин и женщин, светских и религиозных авторов, примеры из самых разных жанров и представлял бы многие европейские регионы. Этот объем делает книгу особенно ценной в качестве обзора или справочника. Более того, внимание Аллена к тому, как различные формы дискурса, такие как disputationes , занимающие центральное место в университетах, или диалоги, встречающиеся в гуманистических трудах, — связанные с различными представлениями о женщине, поднимают важные вопросы о том, как формы мысли могут формировать содержание мысли. Масштаб работы также дает читателям возможность собрать вместе авторов, которых чаще всего рассматривают по отдельности (например, как часто фигуры от Мехтильды Магдебургской до Петрарки и Николая Кузанского появляются в одном томе?), что дает ценный сдвиг в контексте для понимания многих из этих работ.

Наконец, работа Аллена также поднимает некоторые важные вопросы о периодизации. Хотя ученые давно признали важность введения аристотелевской мысли в университетскую учебную программу, Аллен одним из первых рассмотрел последствия этого развития для понимания гендера.

В работе такого масштаба неизбежно возникает некоторая критика. Книга, возможно, больше, чем нужно; Аллен посвящает довольно много места подведению итогов своего предыдущего тома, который, хотя и полезен для понимания значения изменений, которые она описывает во втором томе, может быть сжат. Специалисты по любому из известных мыслителей, к которым обращается Аллен, могут почувствовать, что ее рассуждения, хотя и допускают последовательное сравнение этих разрозненных цифр, недооценивают рассматриваемых людей, рассматривая только один элемент их мысли. Аллен доводит школу письма «скажите им, что вы собираетесь им сказать, скажите им, а затем скажите им, что вы им сказали» до крайности, с частыми вступительными и заключительными утверждениями, а также с обзорами ее предыдущих аргументов. Эта четкая организационная структура делает ее книгу особенно полезной в качестве справочного пособия, поскольку в нее легко погрузиться и выйти из нее, а также найти подход к объему. Однако это также приводит к определенной повторяемости, которая может замедлить чтение читателями всего тома. Подобный эффект имеют и столы, которые она разбрасывает по ходу работы. Тем не менее, это незначительные комментарии, учитывая количество труда, которое Аллен вложил в успешную организацию этой массы материала.

«Концепция женщины » — это особенно оптимистичная работа, намечающая путь концепции прогресса женщины от пагубного взгляда на гендерную полярность к более благоприятному взгляду на гендерную взаимодополняемость, который, как утверждает Аллен, предлагает женщинам более позитивное отношение. выражение идентичности. Например, она отмечает, что «есть надежда, что знание правды не подпитает обиды, а вместо этого откроет путь к лучшему пониманию и более подлинной любви» (4), и что «в этот бурный и даже жестокий период истории происходит медленный, но неуклонный прогресс в истории понятия женщины» (24). Некоторых читателей такое внимание к прогрессу может смутить виггов. В то время как Аллен убедительно демонстрирует изменения в интеллектуальных дискурсах, ученые, не занимающиеся философией или интеллектуальной историей, могут пожелать, чтобы она коснулась, хотя бы вкратце, последствий этих изменений в дискурсе для женщин, не входящих в круг писателей, которых она изучает. Возможно, это неблагородный комментарий к книге, в которой уже рассматривается такое огромное количество материала, и он не предназначен для того, чтобы подвергнуть сомнению выводы Аллен, а чтобы указать, насколько интеллектуальное развитие, которое она описывает, контрастирует с социальным и экономическим развитием, изложенным в другие ученые. Например, обширная историческая наука, вдохновленная статьей Келли-Гадол, исследует переход от средневековья к раннему модерну и предлагает более негативный взгляд на его последствия для женского опыта. Оптимизм Аллена по поводу изменения представлений о женщине резко контрастирует с работами по социальной и экономической истории, в которых предполагается, что либо эпоха Возрождения (или период раннего Нового времени), как утверждала Келли-Гадоль, ознаменовала собой упадок в жизни женщин, либо поверхностные изменения. между средневековьем и ранним модерном, как правило, маскируют основную преемственность в женском опыте, которая требует дальнейшего изучения. [[2]] развития с социальным и экономическим развитием в своих оценках того, как переходы в прошлом повлияли как на мужчин, так и на женщин.

Примечания:

[[1]] Джоан Келли-Гадол, «Было ли у женщин возрождение?» в Ренате Бриденталь и Клаудии Кунц, изд., Стать видимыми: женщины в европейской истории (Бостон, 1977), 148–61. Многие из конкретных аргументов Келли-Гадоль, особенно о сексуальной свободе, которой пользовались женщины в средние века, были дискредитированы с тех пор, как она написала, но значение ее статьи в вопросе традиционной периодизации остается.

[[2]] Для двух примеров из английского контекста: P.J.P. Голдберг Женщины, работа и жизненный цикл в средневековой экономике (Оксфорд, 1992) показывает, что экономические возможности для женщин сокращаются в конце пятнадцатого века, когда Англия начала восстанавливаться после демографического воздействия неоднократных вспышек бубонной чумы; В книге Джудит Беннетт « Эль, пиво и брюстеры в Англии: женская работа в меняющемся мире, с 1300 по 1600 год » (Оксфорд, 1996) приводится довод в пользу лежащей в основе преемственности социальных и экономических неблагоприятных условий, с которыми женщины сталкивались в периоды средневековья и раннего Нового времени.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *