Спектакль в Санкт-Петербурге Семья Сориано, или Итальянская комедия
Спектакль в Санкт-Петербурге
Купить билетыВыбор «Афиши»
8.3
© Юлия Кудряшова / Молодежный театр на Фонтанке
1/6
О спектакле Расписание Отзывы (6)
Своей популярностью пьеса «Филумена Мартурано» во многом обязана фильму Витторио де Сика «Брак по-итальянски» с Софи Лорен и Марчелло Мастрояни. Но Семен Спивак в своей постановке стремится избежать повторов и аналогий, убрать лишние бытовые подробности и обратить внимание на глубину человеческих переживаний. На первый план выходит страстная «битва» между Мужчиной Женщиной и нелегкий путь к созданию семьи — союза, в котором каждый несет часть своей ответственности, стремится сохранить целое, не потеряв себя. Что делать, если твой избранник, несмотря на 25-летний роман, не спешит с предложением руки и сердца? Есть ли силы, которые способны привести возлюбленного под венец? И как осуществить это, если выясняется, что он не прочь попытать счастья на стороне? Многие женщины впали бы в отчаяние, но только не Филумена! Итальянцы экспрессивны, и спектакль тоже эмоционален, наполнен страстью. Здесь есть место и бурным скандалам, и жарким примирениям, и словам, сказанным в запале, и неожиданно откровенным признаниям. Но за внешней комедийной театральностью обнаруживается ещё один пласт — поиск ответов на вопросы серьезные и волнующие каждого. Главный герой не просто подчиняется случаю, он открывает для себя новые ценности, и его дом — в начале хрупкий, как карточное строение — становится настоящей крепостью.
Информация предоставлена Молодежным театром на Фонтанке
ЖанрыКомедия
Возраст16+
Дата премьеры26 января 2011
Продолжительность3 часа 30 минут, 2 антракта
Участники
27Семен Спивак
Режиссёр
Наталья Суркова
Актер
Сергей Барковский
Актер
Александр Черкашин
Актер
Ольга Феофанова
Актер
Юлия Шубарева
Актер
Евгения Лыкова
Актер
Наталия Третьякова
Актер
Сергей Барабаш
Актер
Сергей Яценюк
Актер
Юрий Сташин
Актер
Роман Рольбин
Актер
Александра Бражникова
Актер
Нина Лоленко
Актер
Александр Рыбаков
Актер
Константин Дунаевский
Актер
Александр Конев
Актер
Дмитрий Бауман
Актер
Павел Вересов
Актер
Станислав Горелов
Актер
Владислав Бургард
Актер
Гарий Князев
Актер
Илья Морозов
Актер
Петр Севенард
Актер
Александр Тихановский
Актер
Ефим Чайка
Актер
Леонид Отман
Актер
Специальные предложения
Место проведения
Молодежный театр на Фонтанке
Адреснаб. реки Фонтанки, 114
Технологический институт
Пушкинская
Звенигородская
Рецензия «Афиши» на спектакль
Жанна Зарецкая
441 отзыв, 142 оценки, рейтинг 492
Знаменитый «Брак по-итальянски» в исполнении Натальи Сурковой и Сергея Барковского
В основе спектакля лежит та же пьеса Эдуардо де Филиппо, что и в основе фильма «Брак по-итальянски», где центральные роли неаполитанского буржуа и проститутки играют Софи Лорен и Марчелло Мастроянни. Но вместо смертельной схватки женщины и мужчины режиссер Семен Спивак, по его уверениям, поставил гимн женщине — ее мудрости, терпению, умению любить, а также создавать и сохранять семью. Так что как ни старайся герой Сергея Барковского, а придется ему от начала и до конца действия выглядеть перед героиней Натальи Сурковой блудным отцом семейства, не ведающим своего счастья.
26 января 2011
Лучшие отзывы о спектакле «Семья Сориано, или Итальянская комедия»
6Валерий Попов
1 отзыв, 1 оценка, рейтинг 5
1
Я являюсь профессиональным переводчиком современной итальянской драматургии.
Мне иногда приходиться иметь дело с переводами, выполненными в Советское время и в царской России, и я пришёл к выводу, что все они требуют новых редакций.
Мне просто жаль тех режиссёров и критиков, которые не дорожат своим именем и ставят пьесы или пишут статьи, не зная оригинальных текстов.
Взять пьесу Филумена Мартурано». Она была переведена в послевоенный период, когда наши переводчики не ездили в Неаполь и не знали неаполитанского языка.
Я месяц назад посмотреть эту пьесу в постановке Малого театра столицы и пришёл в ужас! Так Эдуардо де Филиппо ставить нельзя! Текст пьесы — не выдерживает никакой критики!
Я не сомневаюсь, что в Театре на Фонтанке есть прекрасный худрук и великолепные артисты, но они, наверняка, не понимают, что они играют не Эдуардо де Филиппо, а какие-то «вариации»!
В результате я занялся непривычным для себя делом и решил дать новый перевод пьесы «Филумена Марурано».
Сделать достойный перевод мне помогли мои неаполитанские друзья, в частности известный неаполитанский комедиограф Алессандро Казола.
Я разослал электронные письма в различные театры, где ставят эту пьесу с Предложением о сотрудничестве, но от них до сих пор я не получил никакого положительного ответа.
Театры продолжают ставить на своих сценах деформированный текст Эдуардо де Филиппо. В заблуждение вводятся зрители и критика. Так как ни первые и не вторые не знают оригинального текста Автора.
В театрах сейчас ставят спектакли, как в кино! То есть тексты Авторов пьес переделываются в соответствии с личными вкусами режиссёров.
Такую работу известный итальянский режиссёр, лауреат Нобелевской премии, Дарио Фо, назвал театральным криминалом!
Нашему российскому Театру нужна новая театральная политика. В неё должны прийти люди, любящие именно театр, а не собственное «эго»! И государство должно обеспечить финансирование переводов лучших текстов мировой драматургии, как это было в Советском Союзе.
Нынешние Издательства ориентированы на получение прибыли и занимаются бизнесом. Бизнес на театральных пьесах — не получится, так как тиражи любых пьес мизерные.
В результате Россия не сможет достойно войти в 21 век и быть хорошо информированной в том, что делается сейчас в европейском театре, и, в частности, в самой культурной стране Европы в Италии, если ситуация не будет исправлена.
Валерий Попов.
Переводчик итальянской драматургии.
14 декабря 2013
Вячеслав Шувалов
3 отзыва, 29 оценок, рейтинг 6
9
Сегодня сходил.
Что тут можно сказать — это здорово!
Шел на этот спектакль не представляя что там будет, и мои ожидания были превзойдены.
Итальянцы… Не очень веселая история, которая рассказана позитивно!
Актеры как всегда блистательны. Каждый как изумруд, что говорить о Барковском и Сурковой, когда даже два парня, которые появляются на сцене всего на пару минут, чтобы принести ужин, играют так, что видно, что они вкладывают всю душу в это.
Постановка отличная. Ни на миг не кажется затянутым. Смешно, позитивно.
Декорации удивили своей «механической начинкой». Кстати перемещающаяся входная дверь очень порадовала. В общем все объекты задействованы. Все красиво и просто.
Единственный маааленький минус, это то, что Суркова все же типичная «русская баба», не совсем вписывается она в роль итальянской путаны, но если задуматься, то никто больше из труппы не подошел бы лучше.
Советую всем. Особенно поклонникам Барковского, коим и сам являюсь 😉
19 февраля 2011
Егор Королёв
371 отзыв, 702 оценки, рейтинг 865
7Карты. Дети. Два актёра
Замечательно. Весело. Светло. Почти не затянуто. Неожиданно для Молодежного театра. Где часто засыпаешь. А тут — всё бодрячком, не теряют внимание зрителя. Ожидал, что фильм будет мешать. Но им удалось уйти от шлейфа знаменитой картины. Жаль только, что Спивак как всегда не умеет убрать из спектакля ненужные эпизоды и ненужных героев. В Молодежном не та труппа, чтобы уделять пристальное внимание эпизодическим героям. Без них спокойно можно обойтись. Без Сурковой и Барковского спектакля бы не получилось.
Суркова — актриса прекрасная, но, мне кажется, в первую очередь, драматическая. Она старается в комедийной роли, даже смешит, но остаётся осадок — почему у нее в театре только две роли. Очередной пример актрисы без режиссёра.
Барковский… А что Барковский? Этот как всегда великолепен и находчив. Всегда приятно видеть. И от него тоже хочется серьёзных работ.
На остальных актеров жалко смотреть — зачем эти надрывные интонации, якобы смешные походки. Исключение — сцена с официантами. Очень хорошо сделано, озорно.
Бычковский подобрал хороший музыкальный фон, но почему-то всё растеклось так неравномерно, что фон этот порой только мешал.
Со светом как всегда в Молодежном какие-то проблемы. Такое ощущение, что актёров просто иногда забывают осветить.
Сценография прекрасна. Карточный фон — хорошо. Костюмы — хорошо. Слишком явно желание использовать все технические новинки новой сцены, но даже порхающую крышу прощаю. Это очень по-театральному сделано. В спектакле есть кульминация, которая запоминается. Героиня Сурковой смотрит на своих детей и комедия становится лишь фоном для разговора о самом главном. Дом, семья. Молодежный театр берется за эту тему излишне эмоционально и слезливо, но ради финала сентиментальность простительна. Потому что именно так должен закончиться этот спектакль. Ещё одной кульминацией. И настоящим полётом. Театр в этом случае показывает, почему такое возможно только в театре.
30 августа 2011
Слава
75 отзывов, 120 оценок, рейтинг 16
Абсолютный катарсис
10Шедевр, обязательно идите и смотрите, не пожалеете.
Очень давно не радовала меня так Молодежка. Был 1 ноября 2019 года, большая сцена. Не хочу ничего писать, идите и смотрите этот шедевр. Спасибо огромное и режиссеру и всем актерам. Спасибо Сергею Барковскому, который вообще никогда не разочаровывает на сцене. Всегда на высоте. Спасибо Сурковой и всем остальным тоже огромное спасибо. Наверно, схожу еще раз, как несколько раз ходил на «Жаворонка», «Ночь ошибок» и надеюсь еще раз сходить на «Стакан воды».
18 ноября 2019
Svetik_FrekenSnork
151 отзыв, 170 оценок, рейтинг 185
9Дети есть дети.
Да, дети есть дети, мужчины вечно играют в игрушки, а жизнь это карточная игра – никогда не знаешь, что выпадет в следующий момент – этот факт очень образно подчеркнут оформлением дома Сориано – всё убранство выполнено в цветах карточной рубашки.
Необычайно трогательный и жизненный спектакль. Я не смотрела «Брак по-итальянски», поэтому история для меня была новой.
25 лет, лучших лет отдала Феруме Ему, а Он нашел молоденькую девочку и захотел выставить свою непризнанную жену – любовницу – служанку за дверь. Не ценит… Больно и грустно, но не сдалась Феруме и рассказала о своих детях, троих сыновьях, таких разных и непохожих друг на друга…
Необычайно трогательна сцена, когда все они – мать и дети, которые не знают, кто перед ними, сидят за столом, оживленно разговаривают, теплый свет и крыша, словно бабочка, порхает над ними, всё ниже и ниже, стремясь обнять семью своими крыльями… А дальше, когда они узнают и признают в Феруме мать… Где платок? Ах, как глубоко в сумке…
И вот она уходит от Него, которого так любит, любила… Странно уходить из дома, где ты прожила 25 лет, от мужчины, которого знаешь, с которым хорошо… Странно, глупо даже, не верится, что это правда…Даже стены воспротивились, заколыхались. ..
А на Её место уже метит другая, молодая пигалица. Но Дон запирает девчонку в шкафу и садится в раздумьях. Он ведь тоже не каменный, любящий…
Мы долго спорили, любили ли они друг друга – Он и Она? Я считаю – любили, иначе она бы легко ушла, а он бы не стал сидеть на диване один.
И вот свадьба! Но ещё более странно идти под венец после 25 лет вместе. Но идут, ругаясь, ссорясь, уходя, как настоящие итальянцы, немогущие без бурных сцен.
Теперь они вместе. Словно ничего не изменилось. Но теперь она спокойна и он чувствует, что у него есть надежный тыл.
История повторяется. Яблоко от яблони недалеко падает. Спор о том, кто же из трех сыновей Его сын разрешается в конце, мне так кажется – соблазнив девушку и узнав, что она беременна, дает ей денег и уходит, как Он когда-то дал денег Ей и уехал, а она сохранила их, не потратила.
Символично и трогательно завершается спектакль – воспарением служанки в небо, и мы слышим стук сердца малыша у неё в животе. Тук-тук-тук… Всё громче.
Дети есть дети. Дети – смысл жизни. Ради них и ради любви стоит жить.
5 мая 2011
Все отзывыПремьера комедии «Невольницы»_пресс-релиз | Молодёжный театр Волгограда
17 декабря в Волгоградском молодёжном театре состоится премьера комедии «Невольницы» по пьесе Александра Островского в постановке заслуженного артиста РФ Владимира Бондаренко. Спектакль ставится на грант губернатора Волгоградской области для поддержки творческих проектов в сфере театрального искусства в 2021 году в номинации «Актуальная, социально значимая драматургия».
Губернаторский грант Волгоградский молодёжный театр получил уже в пятый раз раз: в 2013-м году театр был удостоен гранта на постановку спектакля «Банкрот»; в 2014 году – на постановку спектакля «Забавный случай», в 2015 году – на постановку спектакля «Всё в саду», а в 2019 году на грант была поставлена чеховская «Чайка». И вот теперь спектакль по пьесе «Невольницы», которая будет поставлена в Волгограде впервые.
«Пьеса «Невольницы» – не такая известная у Островского, как, к примеру, «Бесприданница» или «Гроза». Как отмечают исследователи творчества драматурга, это самая неразгаданная пьеса Островского, которая явно перешагнула своё время. Пьеса написана в 1881 году, а темы которые в ней поднимаются, в частности, о свободе женщины в браке, женской эмансипации, стали обсуждаться только в двадцатом веке», – отметил Владимир Бондаренко.
«Невольницы» – это история неравного брака «со счастливым концом». Что предпочтёт молодая жена – верность «невольницы» или запретную любовь, искренность помыслов или мнимую добропорядочность? Непредсказуемая природа женских чувств может привести к чему угодно. У Александра Островского много пьес о положении женщины, «Невольницы», возможно, наименее знакомая из них. В то же время критики сравнивали этот текст с графическим рисунком или с шахматным этюдом. В самом деле, здесь всё не сводится к простому «Для того, чтобы жена не изменяла мужу, следует ей дать полную свободу». Молодёжный театр предлагает зрителям оценить свою трактовку изящной комедии великого русского драматурга.
«Наш спектакль – это исследование, поиск ответов на вечные вопросы, что значит быть свободным или несвободным, что есть любовь настоящая и любовь выдуманная, насколько больно разочаровываться и нужно ли фантазировать, создавать себе идеалы в любви, что такое отношения мужа и жены, которые живут в браке без любви. Жанр я определил как драматическая комедия, пьеса прошла небольшое сокращение, чтобы быть более динамичной, но никакого осовременивания – у нас звучит именно текст Островского», – рассказал режиссёр-постановщик.
Художник-постановщик спектакля известный волгоградский специалист Людмила Терехова создала функциональные двухуровневые декорации с фундаментальными лестницами, символизирующими основы жизненных устоев героев. И так как пьеса актуальна и в двадцать первом веке, то мостиками между эпохами станут стилизованные костюмы персонажей и звуковая дорожка, в которую войдут музыка Бетховена, романсы Вадима Козина и Петра Лещенко и композиция современной певицы Марии Чайковской.
В спектакле заняты заслуженный артист РФ Валерий Краснов, Ирина Богданова, Артём Трудов, Вера Шаркова, Анастасия Фатеева, Андрей Тушев и Влад Васильев. Начало спектаклей 17 декабря октября в 19-00, 18 декабря в 11-00 и 18-00, 19 декабря в 13-00 и 18-00. Возрастной ценз 12+. Билеты в продаже онлайн на сайте http://molod-theatre.ru/afisha и в кассе театра. На спектакль можно купить билеты по «Пушкинской карте». Справки по телефонам: 8(8442) 38-17-52 и 8-995-407-17-52.
программ | Kidsncomedy
Kids ‘N Comedy
Свяжитесь с нами
Camp Kids ‘N Comedy
Лето прекрасное и все такое, но давайте посмотрим правде в глаза, слишком жарко.
А мне не нравится быть на улице. Ты? Я имею в виду, ты весь вспотел. И люди плохо пахнут. Поэтому вам стоит приехать к нам на лето! (Не волнуйтесь. У нас около 8 гигантских кондиционеров.)
Свяжитесь с нами, чтобы обсудить наличие
(212) 877-6115 или по электронной почте [email protected]
НОВЫЕ УЧАСТНИКИ:
Электронная почта/телефон для короткого прослушивания по телефону, чтобы запросить заявку
(212) 877-6115 или напишите нам по адресу info@kidsncomedy. com
Классы
Вы креативны (странно), умный (ботаник) и полный интересных мнений (крайне неуравновешенный)? Тогда мы хотим, чтобы вы (взяли с нами урок стендап-комедии)!
Вы когда-нибудь подозревали, что лучше развлекаетесь спортом, чем сами занимаетесь им? Мы тоже. Вот почему мы не занимаемся спортом в Kids ‘N Comedy. Вместо этого мы сочиняем шутки, шутим на разные темы и пытаемся рассмешить друг друга. Если вы хотите проводить субботы или воскресенья, бросая вещи в обручи и много падая, мы не собираемся вас останавливать. Можем даже помахать. Но если вы предпочитаете потратить их на то, чтобы написать свой собственный комедийный номер и исполнить его на сцене знаменитого Gotham Comedy Club, то мы сэкономим вам место. Поторопись и иди уже сюда. Боже.
Для получения дополнительной информации звоните по номеру
(212) 877-6115 или пишите по электронной почте [email protected]
Семинары
Семинары Kids ’N Comedy предлагаются учащимся, которые преуспели в обычной программе стендап. Семинары используются для тонкой настройки «профессиональной шоу-программы» комика. Благодаря большему количеству времени на сцене, большему количеству заметок и большему количеству занятий один на один, семинары дают возможность глубже погрузиться в материал комика. Наряду с изучением комедийного исполнения и написания комедии работают над назначенным им тематическим материалом для этого конкретного месяца.
Для получения дополнительной информации звоните по телефону
(212) 877-6115 или пишите по электронной почте [email protected]
Классы
Хотите стать подростковым комиком?
Используйте свою подростковую тоску во благо!
Чему вы научитесь за 8 недель:
• Как связать крючком чайный домик (реально, половинку чайного домика)
• Как родить шетландского пони
• Как ответственно содержать здоровый улей пчелы
ЗАНЯТИЯ
проходят в прямом эфире!
Вы веселый ребенок? Вы знаете забавного ребенка? Хотите научиться писать и исполнять стендап-комедии?
Воскресные занятия для всех возрастов 10–18 лет
с 12:00 до 14:00.
(РЕГИСТРАЦИЯ ДЛЯ НОВЫХ СТУДЕНТОВ ОТКРЫТА)
НАЧАЛО ЗАНЯТИЙ 18/19 МАРТА
расписание ниже
Занятия по субботам:
Занятия для начинающих (дети) 1:30 1:30 9 вечера0003
Продвинутые занятия для детей, которые посещали занятия не менее 2 лет — 14:00 — 16:00
СУББОТЫ
18, 25 марта
1 апреля, без занятий 8, 15, 22, 29
3 6, 13, 13 (выпускное шоу)
Воскресные занятия
19 марта, 26
2 апреля 2 Класс 9, 16, 23, 30
мая 7, 14 (выпускное шоу)
Возраст 10-18
Нам потребуются вакцинация, маски и соблюдение социальной дистанции. Это может измениться в соответствии с городскими мандатами и
Меры предосторожности для Kids ‘N Comedy .
Свяжитесь с нами, чтобы подтвердить, что это подходящая программа для вашего ребенка по электронной почте с номером телефона:
kids ‘n comedy young group
Play Video
kids ‘n comedy старшая группа
Play Video
Class Video
Play Video
Kid Comics on Comedy: Zach Rosenfeld
Play Video
Kids ‘N Comedy Classes
Watch Now
kids ‘n comedy older group
Play Video
Share
Whole ChannelThis Video
Tumblr
Скопировать ссылку
Скопировать ссылку
Классы
Мастер-классы для продвинутых сценаристов
Самое сложное в стендап-комедии — оставаться свежим. Чрезмерное использование старого материала — это ловушка, в которую легко попасть (особенно если это работает), но когда ваш материал перестает быть захватывающим для вас, он перестает быть захватывающим и для аудитории, а это никому не доставляет удовольствия. Мы знаем из первых рук, что иногда трудно найти время, чтобы сесть и повеселиться. Вот почему мы предлагаем специальный воскресный дневной писательский семинар, чтобы помочь вам научиться создавать новый материал на лету, спонтанно и практически на любую тему, которую вы можете себе представить. С помощью специально разработанных групповых упражнений и письменных игр вы объединитесь в пары, сгруппируетесь и поможете друг другу найти новые способы взглянуть на старые шутки, а также научитесь применять свои знания на практике дома.
Попробуйте свой материал перед своими коллегами, а также нашими комиками и автором комедий.
Для тех, кто посещал семинар для начинающих сценаристов: Обратите внимание, что семинар стоит повторить, так как мы будем выполнять новые упражнения и приглашать успешных гостей-комедийных авторов.
Узнайте, как…
Ежемесячные семинары;
2023
5 марта, 2 апреля, 7 мая
Придумывайте новые шутки на лету!
Пишите ночные анекдоты, изображая комнату писателя!
Только для продвинутых студентов комедийного жанра.
Когда: по воскресеньям с 14:00 до 16:00
100 долларов США за сеанс. 8 детей в классе
Только для тех, кто ранее принимал участие в ежемесячных шоу или мастер-классах Kids ‘N Comedy.
СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ – (212) 877-6115 или [email protected]
Семинары
Лагерь
Camp Kids ‘N Comedy
Лагерь прямо за углом.
Проведите лето весело.
Наскучили каяки?
Надоел ядовитый плющ?
Аллергия на все?
Тогда приезжайте к нам на лето!
Лето
Лагерь
ЛАГЕРЬ ВОЗВРАЩАЕТСЯ С 2023 ГОДА в
GOTHAM COMEDY CLUB!
ВЕСЕЛЫЕ ДЕТИ МОГУТ НАУЧИТЬСЯ СТАНДАП-КОМЕДИИ
Отдохните от комаров и кумбая и проведите 2 недели, изучая стендап-комедию! Каждый лагерь завершается выпускным шоу в прямом эфире в Gotham Comedy Club. Мы обещаем не заставлять вас грести на каноэ. Честь разведчика.
Мы специализируемся на детской комедии. Летний лагерь дает более широкий комедийный опыт с импровизацией и скетч-комедией.
Сеанс 1: 5, 6, 7 июля: с 11:00 до 16:00. 10–14 июля: с 11:00 до 16:00.
Сеанс 2: 17–28 июля: полдень — 16:00
Занятие 3: 31 июля — 11 августа: 12:00 — 16:00
Каждое занятие длится 40 часов.
В СВЯЗИ С ИСЧЕЗНОВЕНИЕМ COVID МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬСЯ
ПОНЕДЕЛЬНИК — ПЯТНИЦА:
Открыто для детей от 10 до 18 лет.
Зарегистрируйтесь заранее — не более 12 детей на сеанс
Стоимость обучения за 2 недели ($)1500
Скидка 50 долларов на более чем 1 сеанс.
Отдыхающие могут пройти 1, 2 или 3 занятия.
Требуется подтверждение вакцинации
Напишите нам по адресу info@kidsncomedy, чтобы получить право на участие в лагере.
Пожалуйста, укажите свой номер телефона. Нам нужно поговорить с вами.
Свяжитесь с нами
Мы будем рады услышать от вас!
Вы можете связаться с нами:
Телефон – (212) 877-6115
Электронная почта – [email protected]
Всю корреспонденцию, включая платежи, направляйте по адресу:
Kids ‘N Comedy
173 West 78 Street, #5A
New York, NY 10024
Все наши шоу проходят по адресу:
Gotham Comedy Club
Нью -Йорк, Нью -Йорк 10011
Li Jia Hao (李嘉豪) — Mydramalist
- Название: Li Jia Hao
- Имя: 李嘉豪
- также известно: 李嘉豪
- также известно: 李嘉豪
- . Китайский
- Пол: Мужской
- Дата рождения: 15 июля 2000 г.
- Возраст: 22
Ли Цзя Хао — китайский актер, родившийся в провинции Ляонин. Он дебютировал в историческом драматическом сериале «Прекрасная девушка с мечами» (2019). Редактировать биографию
Год | Титул | # | Роль | Рейтинг |
---|---|---|---|---|
уточняется | Бесстрашные юноши Китайская драма, 0000, 30 эп. Синь Цзя (вспомогательная роль) | 30 | Синь Цзя Роль поддержки | 0,0 |
2022 | Романтическая история Янь Чжи Китайская драма, 2022, 20 эп. Гу Хань (вспомогательная роль) | 20 | Гу Хан Роль поддержки | 7,3 |
2022 | Такая забавная молодежь Китайская драма, 2022, 24 эп. Чжоу Жуй (Главная роль) | 24 | Чжоу Жуй Основная роль | 7,7 |
2021 | Добро и Зло Китайская драма, 2021, 32 эп. Цзя Дин И (гостевая роль) | 32 | Цзя Дин И Гостевая роль | 7,6 |
2021 | Раздавить Китайская драма, 2021, 24 эп. Вэй Хао (вспомогательная роль) | 24 | Вэй Хао Роль поддержки | 8,4 |
2021 | Влюблен в твои ямочки Китайская драма, 2021, 24 эп. Хэ Ци Чжань (Главная роль) | 24 | Хэ Ци Чжань Основная роль | 7,6 |
2020 | В собственном классе Китайская драма, 2020, 36 эп. Сюэ Вэнь Бин [брат Сюэ Вэнь Си] (вспомогательная роль) | 36 | Сюэ Вэнь Бин [брат Сюэ Вэнь Си] Роль поддержки | 8.2 |
2019 | Прекрасная девушка с мечами Китайская драма, 2019, 24 эп. Гун Юань Ся (вспомогательная роль) | 24 | Гун Юань Ся Роль поддержки | 7,6 |
Год | Титул | Роль | Рейтинг |
---|---|---|---|
уточняется | Фэн Шэнь Сан Бу Цюй Китайский фильм, 0000, (второстепенная роль) | Роль поддержки | 0,0 |
Ли Сын Ги объявляет о своей свадьбе с Ли Да Ин!
Новости — 7 февраля 2023
В этом году Ли Сын Ги и Ли Да Ин поженятся.
7 удивительных фактов о дораме «Алхимия душ»!
Статьи — 9 февраля 2023 г.
Узнайте 7 неизвестных фактов о популярной дораме «Алхимия душ». Погрузитесь в мир волшебства, любовных треугольников и комедии.
Пак Мин Ён обсуждает партнерство с Ли И Гён в «Выходи за мужа»
News — 8 февраля 2023
Пак Мин Ён, как сообщается, будет работать вместе с Ли И Гён в корейской дораме «Выходи за мужа» на основе вебтуна.