Картинки гримм: Фото к сериалу Гримм — Больше 100 качественных картинок

Содержание

Сериал Гримм: фото, видео, описание серий

«Гримм» — сказочная драма с полицейским уклоном, в которой все персонажи знаменитых братьев Гримм, оживают и нарушают всеобщий покой.  «Гримм» — это история полицейских, которые во время своей работы постоянно сталкиваются с магическими существами.

Премьера сериала «Гримм» — 28 октября 2011 года.

Сюжет сериала Гримм / Grimm

Немецкие исследователи фольклора братья Гримм в свое время опубликовали сборник сказок, который стал бестселлером всех времен и народов. Их герои стали всеобщими любимцами, их книги переведены на многие языки, по их сказкам снято очень много фильмов.  Полюбившиеся персонажи сказок  предстанут в сериале «Гримм» в новых образах. Они могут убить, устроить теракт или подставить другого человека. А все их преступления будут расследовать полицейские, оказавшиеся в необычном мире. Все события сериала «Гримм» происходят в городе Портленд.

Сценарий мне понравился именно из-за его простоты. Вообще, речь там по большому счету не о сказках — это типичный полицейский сериал, и это мне очень нравится. Это такой гибрид “CSI: Место преступления” и “Секретных материалов”. Дэвид Джинтоли (Ник).

Молодой детектив Ник Беркхардт является наследником рода Гримм — охотников за нечистью, живущей в мире людей. Все потомки Гриммов обладают ключевой способностью: они могут видеть истинную сущность злых тварей, под какой бы личиной они не скрывались. Ник Беркхард неожиданно сталкивается с явлениями, которые заставляют его поверить в то, что сказочные персонажи существуют на самом деле. После того, как детектив заинтересовался сказками братьев Гримм, он обнаруживает, что в этих произведениях зашифрованы мрачные пророчества, и все они относятся именно к нашему времени.

Опытный полицейский совершенно ошарашен новыми для себя знаниями, и некоторое время не может придти в себя. Его странное поведение замечает его невеста, которая начинает допытываться о причинах его мрачного расположения духа.

Но Ник решает оградить свою любимую от этих ужасных событий, в которых ему вступить в схватку с потусторонними сущностями.

По мере развития сюжета сериала «Гримм», мне становится ясно, что плохие парни идут за мной по пятам, где бы я ни находился… И это становится опасно близко ко всем… Я слишком много взял на себя. Я пытаюсь понять, как вести двойную жизнь. Дэвид Джинтоли (Ник).

Соратником Ника в сериале «Гримм» становится перевоспитавшийся Потрошитель — оборотень Эдди Монро, помогающий ему познавать таинства древней мифологии.

С Монро (Сайлас Уэйр Митчелл) всегда очень непонятные отношения. То ли он меня укусит, то ли поможет — каждый раз сложно сказать, чем все закончится. Дэвид Джинтоли (Ник).

Интересные факты о сериале Гримм / Grimm

Пилот нового полицейского сериала, который получил название «Гримм» (Grimm), заказал канал NBC. Результат превзошел все ожидания и руководство телеканала пришло к выводу, что сериалу Grimm («Гримм») необходимо дать полноценный шанс. Был заказан полный сезон проекта «Гримм«, сериал даже решили поставить в наиболее рейтинговое время — вечер четверга.

Нам очень приятно, что мы будем делать весь сезон «Гримм», — заявил глава NBC Роберт Гринблатт. — Этот сериал переворачивает с ног на голову представление об обычной детективной драме и уже успел привлечь свою аудиторию. Нам нравится, в каком направлении все движется, поэтому мы с радостью представим новые эпизоды зрителям.

Сценарий сериала «Гримм» разработал

Дэвид Гриноулт, придумавший «Баффи — истребительница вампиров».

Несмотря на то, что сериал является полицейским, он частично основан на сказках братьев Гримм. Действие происходит в вымышленном мире, где придуманные братьями Гримм персонажи, реальны и существуют на самом деле.

Когда создатели поняли, что в сериале «Гримм» практически нет женщин (несколько раз появляется любимая девушка главного героя), в один из эпизодов срочно была приглашена Эми Экер. Эми досталась роль Черной Вдовы. По сценарию сериалла «Гримм» персонаж Экер — Лена — милая домохозяйка, страдающая “синдромом быстрого старения”. Раз в пять лет ей необходимо убить трех мужчин в течение трех дней и поглотить их жизненную силу.

Исполнитель главной роли в сериале «Гримм»

Дэвид Джинтоли никогда не читал сказки братьев Гримм. Он знаком только с самыми популярными сказками и то, лишь благодаря голливудским экранизациям.

Сериал «Гримм» собирает у экранов по 6,9 млн зрителей и имеет рейтинг 2.3 в возрастной категории 18-49 лет.

Режисеры сериала «Гримм»: Марк Баклэнд, Холли Дэйл, Омар Мадха.

В сериале «Гримм» снимались: Дэвид Джинтоли, Расселл Хорнсби, Битси Таллоч, Сайлас Уэйр Митчелл, Саша Ройз, Регги Ли, Клэр Коффи и др.

Братья Гримм – биография, фото, личная жизнь, сказки 2021

Биография

Братья Гримм – немецкие сказочники, лингвисты, отцы-основатели германской филологии. Пожалуй, сложно будет найти человека, который ни разу не слышал сказок этих великих писателей. Но если не слышал, то непременно видел. По сюжетам произведений братьев Гримм сняты десятки фильмом и мультфильмов, поставлено немало спектаклей. А некоторые персонажи их сказок стали и вовсе именами нарицательными – Золушка, Рапунцель, Спящая красавица.

Детство и юность

Якоб Гримм родился 4 января 1785 года, а через год – 24 февраля 1786 года – на свет появился Вильгельм Гримм. Их отец Филипп Вильгельм Гримм работал адвокатом в Надворном суде города Ханау. В 1791 году его назначили на должность начальника округа Штайнау, куда и пришлось переехать всей его семье. Мужчина работал днями и ночами, в результате усталости и переутомления обыкновенная простуда переросла в пневмонию. В 1796 году он скончался, ему было 44 года.

Братья Гримм

Разумеется, для семьи Гримм это стало трагедией. Доротея Гримм – мать братьев – осталась одна с шестью детьми. В это время к ним переехала сестра отца – Шарлотта Шлеммер, именно она оказала финансовую помощь семье и спасла от выселения из дома.

Но к Гримм вновь пришла беда – тетушка Шлеммер неожиданно слегла и скоропостижно скончалась. Якоб и Вильгельм были старшими детьми, и им пришлось взять часть обязанностей матери на себя. Но Доротея понимала, что мальчики умны и талантливы, и единственное, что она может им дать, это образование.

Якоб Гримм

В Касселе жила ее сестра – Генриетта Циммер, женщина согласилась принять любимых племянников у себя, чтобы они продолжили учебу в лицее высшей ступени. В гимназии ученики обучались 7-8 лет. Но братья были настолько трудолюбивы и усидчивы, что им удалось овладеть материалом в разы быстрее остальных. Поэтому лицей они закончили уже через четыре года.

В школе мальчики изучали естествознание, географию, этику, физику и философию, но основу преподавания составляли филологические и исторические дисциплины. Якобу все же учеба давалась проще, чем брату. Возможно, что причиной тому было его крепкое здоровье. Вильгельму же диагностировали астму.

Вильгельм Гримм

В 1802 году Якоб поступил в Марбургский университет на юриста, а вот Вильгельму пришлось остаться, чтобы пройти лечение. На следующий год Якоб перевез брата в Марбург, и он тоже поступил в университет. Правда, ему требовалось регулярное врачебное наблюдение.

В свободное время братья любили рисовать, однажды картины увидел их младший брат Людвиг Эмиль, который так вдохновился этим делом, что свое будущее связал с художественным ремеслом, став популярным в Германии гравером и художником.

Литература

Братья Гримм всегда интересовались литературой. При всем при том, что окончили они юридический факультет, манила их немецкая поэзия, которую им открыл профессор Савиньи. Якоб и Вильгельм часами сидели за изучением старых фолиантов в его домашней библиотеке.

Портреты братьев Гримм

Вся дальнейшая деятельность братьев Гримм была связана непосредственно с немецкой словесностью, филологическими проблемами, проведением исследовательских работ. Сказки – лишь часть невероятного объема работ, который проделали братья в сфере литературы и лингвистики.

В 1808 году Якоб отправился в Париж помогать профессору Савиньи собирать материалы для научной работы. Вильгельм остался доучиваться в университете. С детства они были настолько близки с друг другом, что даже в этом возрасте испытывали небывалую тоску в разлуке, о чем свидетельствует их переписка.

Памятник братьям Гримм в Ханау

В 1808 году умерла их мать, и все заботы о семье Гримм упали на плечи Якоба. Вернувшись из Франции, он долго искал работу с достойной оплатой труда и в итоге устроился в Кассельский замок, управляющим личной королевской библиотекой. У Вильгельма вновь ухудшилось состояние здоровья, и брат отправил его на курорт. Постоянного места работы на тот момент у него не было.

По возвращении Вильгельма с лечения братья взялись за работу – начали исследовать древнегерманскую литературу. Им удалось собрать, переработать и записать десятки народных легенд, которые передавались из уст в уста сотни лет.

Братья Гримм собирают народные сказки

В создании первого тома сказок участвовали многие женщины Касселя. Например, по соседству с Гримм жил состоятельный аптекарь — господин Вильд с женой и детьми. Фрау Вильд знала несчетное количество историй, которые с удовольствием рассказывала Вильгельму. Иногда к ним присоединялись и ее дочери – Гретхен и Дортхен. Пройдет немало лет, ни Дортхен станет женой Вильгельма.

В их доме жила экономка – Мария Мюллер. У пожилой женщины была феноменальная память, и знала она тысячи сказок. Мария рассказала братьям историю о прекрасной Спящей красавице и смелой Красной Шапочке. Но, вспоминая эти сказки, сразу на ум приходит Шарль Перро. Как оказалось, истинного автора сказки найти крайне сложно. По сути, это народные европейские сказки.

Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Спящая красавица»

Каждый составитель, в том числе и Гримм, на свой лад интерпретировал эти рассказы. Вот, например, сказка о Золушке. В варианте Перро чудеса для девочки совершает ее крестная-фея. А у братьев Гримм – это дерево орешника на могилке ее матери. Позже по мотивам этой истории будет снято кино «Три орешка для Золушки».

В 1812 году в жизни Якоба и Вильгельма Гримм случился первый успех – они издали сборник «Детские и семейные сказки», в который вошло 100 произведений. Писатели сразу же начали готовить материал для второй книги. В нее вошло немало сказок, услышанных и не самими братьями Гримм, а их друзьями. Как и прежде, писатели оставляли за собой право давать сказкам собственную языковую редакцию. Их вторая книга увидела свет в 1815 году. Правда, книги подвергались переизданиям.

Памятник братьям Гримм в Кастеле

Дело в том, что некоторые сказки были расценены неподходящими для детей. К примеру, был удален фрагмент, где Рапунцель невинно интересуется у крестной, почему платье так обтянуло ее округлившийся живот. Речь шла о ее беременности, наступившей после тайных встреч с принцем.

Первым переводчиком сказок братьев Гримм для русского читателя стал Василий Андреевич Жуковский.

Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Золотой гусь»

В 1819 году братья издали том «Немецкой грамматики». Эта работа стала сенсацией в научном сообществе, писалась около 20 лет – именно она и стала основой для всех последующих исследований германских языков.

Но все же главным трудом братьев был «Немецкий словарь». Работать над ним они начали в 1838 году. Это была тяжелая и долгая работа. Через 100 лет Томас Манн назвал «Словарь» «героическим делом», «филологическим монументом». Вопреки названию, по сути это был сравнительно-исторический словарь германских языков. Так как писатели не успели закончить работу над словарем, их дело было продолжено следующими поколениями филологов. Таким образом, завершить работу удалось к 1960 году – через 120 лет после ее начала.

Личная жизнь

Вильгельм Гримм в доме аптекаря Вильда познакомился с его дочерью — Дортхен. На тот момент она была еще совсем крошкой. Разница между ними – 10 лет. Но, повзрослев, молодые люди сразу же нашли общий язык. Девушка его поддерживала во всех начинаниях, став в первую очередь для него другом. В 1825 году пара поженилась.

Братья Гримм

Вскоре девушка забеременела. В 1826 году Дортхен родила мальчика, которого назвали Якобом, а Якоб-старший стал его крестным отцом. Но через полгода малыш скончался от желтухи. В январе 1828 года у супругов родился второй сын – Герман. Позднее он выбрал профессию искусствоведа.

А вот Якоб Гримм так и остался холостяком, свою жизнь мужчина посвятил работе и семье брата.

Смерть

16 декабря 1859 года скончался Вильгельм Гримм. Смертельная болезнь была спровоцирована фурункулом на спине. Он и раньше не отличался крепким здоровьем, но никто в этот раз не ожидал такого печального исхода. С каждым днем Вильгельму становилось хуже. Операция не помогла. У мужчины поднялась температура. Его страдания прекратились от паралича легких через две недели. Якоб продолжал жить с вдовой Вильгельма и племянниками.

Могилы братьев Гримм

До конца жизни писатель работал над словарем. Последнее слово, которое он записал, было слово «Frucht» (плод). Мужчине стало плохо за письменным столом. Умер Якоб от инсульта 20 сентября 1863 года.

Сказочников, знаменитых на весь мир, похоронили на кладбище Святого Матфея в Берлине.

Библиография

  • «Волк и семеро козлят»
  • «Гензель и Гретель»
  • «Красная шапочка»
  • «Золушка»
  • «Белоснежка и семь гномов»
  • «Госпожа метелица»
  • «Умная Эльза»
  • «Рапунцель»
  • «Король Дроздобород»
  • «Сладкая каша»
  • «Бременские музыканты»
  • «Храбрый портняжка»
  • «Заяц и еж»
  • «Золотой гусь»
  • «Спящая красавица»

Сказки Братьев Гримм (29шт.

) — читать, слушать сказки онлайн, картинки и иллюстрации
Маленькие человечки

3.98039

(51 голосов)

Молодой великан

3.95

(20 голосов)

Пёс и воробей

3.9375

(16 голосов)

Семеро храбрецов

4.09091

(33 голосов)

Сова

3.88889

(9 голосов)

Соломинка, уголек и боб

4.166665

(24 голосов)

Три брата

4.411765

(51 голосов)

Три счастливца

4.04762

(21 голосов)

Храбрый портной

3. 783785

(37 голосов)

Лис и лошадь

4.21739

(23 голосов)

Лис и кошка

3.864405

(59 голосов)

Лис и гуси

3.772725

(22 голосов)

Лис и госпожа кума

4.055555

(18 голосов)

Ленивый Гейнц

4.1

(20 голосов)

Король-лягушонок или Железный Ге…

3.911765

(34 голосов)

Король Дроздобород

4.32258

(31 голосов)

Королёк

3.9

(10 голосов)

Камбала

4. 07143

(14 голосов)

Заяц и Ёж

4.27778

(18 голосов)

Дружба кошки и мышки

3.625

(24 голосов)

Госпожа Метелица

4.17857

(56 голосов)

Горшочек каши

3.87013

(77 голосов)

Выпь и удод

4.166665

(12 голосов)

Волк и семеро козлятслушать аудиосказку

4.22222

(45 голосов)

Волк и лис

3.46154

(13 голосов)

Бременские музыканты

4.065215

(92 голосов)

Белоснежка и семь гномов

3. 84127

(126 голосов)

Белоснежка и Краснозорька

3.82143

(28 голосов)

Белая змея

3.694445

(36 голосов)

Братья Гримм — Читать сказки, смотреть картинки

Братья Гримм были настолько увлечены литературой, что решили сделать ее делом всей своей жизни. Интересно, что их замечательные сказки были лишь небольшой частью того внушительно объема работы, который братья проделали в сфере лингвистики и литературы.

С раннего детства Якоб и Вильгельм были настолько дружны, что решили вместе заниматься исследованием древнегерманского фольклора. Будучи немцами по национальности, они поставили цель как следует изучить немецкое народное творчество, систематизировать его, и тем самым внести свой вклад в развитие любимой страны. Братья Гримм принялись собирать, перерабатывать и записывать множество народных легенд и сказок, которые передавались из поколения в поколение. В этой непростой работе братьям помогали многие жители Касселя, знавшие несчетное количество старинных историй.

Братья Гримм Белоснежка и семь гномов

0152

Давным-давно жила-была красавица королева.

Братья Гримм Беляночка и Розочка

0211

В старой, убогой хижине на краю леса жила бедная вдова.

Братья Гримм Бременские музыканты

089

Много лет тому назад жил на свете мельник.

Братья Гримм

060

Жила лиса у волка в услуженье, и что волк ее заставлял

Братья Гримм Гензель и Гретель

035

Жил на опушке дремучего леса бедный дровосек с женой

Братья Гримм

033

Жила-была девочка. Пошла девочка в лес за ягодами и

Братья Гримм Госпожа Метелица

083

У одной вдовы было две дочери: родная и падчерица.

Братья Гримм

040

Жил когда-то король; был он больной, и никто уже не

Братья Гримм

029

Этой сказке вы, пожалуй, не поверите. Однако мой дедушка

Братья Гримм Золотая птица

086

Жил в стародавние времена король. Был у него позади

Братья Гримм

0114

Жил-был один крестьянин. У него было три сына.

Братья Гримм Король-Дроздовик

045

Была у одного короля дочь; она была необычайно красивая

Братья Гримм

042

Случилось раз коту в лесу с госпожой лисой повстречаться.

Братья Гримм Маленькие человечки

070

Жил на свете сапожник. Денег у него совсем не было.

Братья Гримм Молодой великан

073

У одного крестьянина был сын ростом с мизинчик.

Братья Гримм Принц-лягушка

030

Давным-давно жила-была принцесса, которая обожала всякие

Братья Гримм Пчелиная королева

057

Два королевича однажды вышли на поиски приключений

Братья Гримм Салатный осел

061

Жил-был когда-то молодой охотник, вышел он раз в лес

Братья Гримм

029

Жили-были муж и жена и очень хотели они ребёночка.

Братья Гримм Семеро храбрецов

048

Однажды встретились семеро смелых храбрецов.

Братья Гримм

0113

У одного человека было семеро сыновей, а дочки ни одной.

Братья Гримм

085

Много лет честно прослужил солдат своему королю.

Братья Гримм Сказка о том, как дурень за страхом ходил

079

Здравствуйте, ребята! Меня зовут Сказочник.

Братья Гримм Соломинка, уголек и боб

0140

Жила-была в деревне бедная старуха. Собрала она раз

Братья Гримм Стоптанные башмаки

0203

У одного короля было двенадцать дочерей, одна другой

Братья Гримм Счастливый Ганс

0153

Ганс семь лет работал на своего хозяина и наконец сказал

Братья Гримм

037

Жил-был бедный — пребедный мельник.

Братья Гримм

0129

Много лет тому назад жил на свете отец с тремя сыновьями.

Навигация по записям

Сказка Братья Гримм «Домик в лесу» 3.Проверь себя!Рассмотри картинки и пронамеруй их в нужном

Сочинение- характеристика одного из героев рассказа А. П.Чехова.(3 части: вступление(об авторе и рассказе), основная часть( характеристика героя), закл … ючение(ваше мнение и оценка героя).​

Дайте характеристику Митрофанушки.1. Возраст. Где, с кем живет? 2.Личные качества, которыми писатель наделяет героя.3.Что и как говорит Митрофанушка.4 … .Поступки героя.5. Каков Митрофан в отношении к родителям? Подтвердить текстом (цитатой). 6.Каков Митрофанушка в отношении к Еремеевне и другим героям комедии? Подтвердить текстом (цитатой). 7.Каков Митрофанушка в отношении к учителям и образованию? Подтвердить текстом (цитатой). Пожалуйста ​

Составьте диамант Раскольникова из романа «преступление и наказание»

кто виноват в том что люди так живут в рассказе человек в футляре

Задание 2 A Определите жанр произведения А.П.Чехова «Хамелеон». Докажите его жанровую принадлежность (укажите признаки жанра в данном произведении). [ … 2 б] B Ответьте на вопрос: «Какие приёмы использует А.П.Чехов при создании образов в произведении «Хамелеон»?» [3 б] При ответе на вопросы (А и В) используйте материал произведения для аргументации.

Ответьте на вопрос: в чем сходство и различие комедии и иллюстрации к ней? Для аргументации пользуйтесь цитатами из текста пьесы. Укажите, какими сред … ствами пользуются писатель и художник для передачи характеров героев и изображения ситуации (Объём работы 120-150 слов). [5 б]

. Как автор описывает мороз?2. Почему именно к Панкрату бежит Филька среди ночи?3. Что советует Панкрат мальчику?4. Кто подслушал разговор Фильки и Па … нкрата?5. Как вы думаете, куда могла полететь сорока среди ночи?6. Что придумал Филька для спасения деревни? Сказка Теплый хлеб​

Доволен ли Чичиков своим визитом к Ноздреву? Ответьте на вопрос, используя технологию ПОПС- формула. На фото прикреплён текст.

как охраняют природу в Казахстане?​

А.П. Чехов «Налим» онлайн мектеп ответы ​ответы:1)в 25 лет.2)реально произошедший случай.3)Плотник.4) Контраст .5)Разливается медовая улыбка.6) Диалог … .7)《Так зачем же….8) хз,я сделала наугад, и отметила 《этот рассказ. ..,но оно неправильное,так что…что-то из тех двух,выбери…9) на фото!Удачи тебе❤

Сказка Золотой гусь с картинками

Жил-был старик, а у него было три сына: два умных, а третий — дурак. Все насмехались над ним и не упускали случая оказать ему пренебрежение. Случилась надобность старшему сыну идти в лес нарубить дров, а мать испекла ему пирог, начинённый яйцами, и дала ещё ему бутылку вина, чтобы не терпел её сынок ни голода, ни жажды. Пришёл он в лес, а к нему навстречу старый седой человечек, который пожелал ему доброго утра и сказал:

— Дай мне кусок пирога, что у тебя в мешке, и глоток вина из бутылки; я голоден, и мне пить хочется.

Умный брат отвечал:

— Коли дам я тебе моего пирога и вина, так мне самому не достанется. Убирайся своей дорогой! — сказал и пошёл рубить, оставив человечка на месте.

Начал он рубить дерево, но немного ещё нарубил, как вдруг промахнулся да топором попал прямо себе в руку так, что принуждён был вернуться домой и перевязать рану. А эту беду напустил на него седой старичок.

Пошёл средний сын в лес; мать и ему дала пирог с начинкой и бутылку с вином. И ему также попался навстречу седой старичок и также попросил у него кусочек пирога и глоточек вина. Но и средний брат отвечал ему так же разумно:

— Что я тебе дам, то я должен от себя отнять. Ступай себе своей дорогой.

Он оставил старичка и принялся за дело. Но наказание не заставило себя ждать: после немногих ударов в дерево он промахнулся и попал топором прямо в ногу, так что пришлось другим отнести его домой.

Тогда и дурак сказал отцу:

— Отпусти-ка меня в лес по дрова.

— Куда тебе, дураку! Коли твои братья с делом не справились, а только вреда себе понаделали, так тебе ли, дураку, справиться? Сиди лучше дома.

Но дурак был упрям и до тех пор не давал покоя отцу, пока тот не сказал:

— Ступай, когда хочешь, авось-либо горе тебя проучит и сделает поумнее.

Дала ему мать пирог, испечённый на воде и в золе и бутылку кислого пива. Пошёл он в лес, а навстречу ему седой старичок, который поклонился ему и сказал:

— Дай мне кусок пирога и глоток из твоей бутылки; мне очень пить и есть хочется.

— У меня только и есть, что пирог в золе да кислое пиво в бутылке, — отвечал ему дурак, — но если ты не прочь от этого, так сядем вместе и покушаем с тобой.

Они уселись; дурак вытащил из мешка пирог с золою и бутылку с кислым пивом, и вдруг — пирог с золой превратился в пирог с яйцами, а кислое пиво — в отличное вино. Оба сытно поели и важно выпили. Тогда старичок сказал:

— Так как у тебя доброе сердце, и ты рад делиться с ближним всем, что имеешь, так я хочу наделить тебя счастьем. Вон видишь это старое дерево? Сруби его и что найдёшь между его корнями, то возьми себе.

С этими словами старичок встал и простился с ним.

Пошёл дурак и срубил дерево, а как оно рухнулось, увидел он: между корнями сидит гусь, а перья-то у гуся всё из чистого золота. Дурак взял гуся и пошёл в трактир на ночлег.

У трактирщика было три дочери; как увидели красные девицы золотого гуся, одолело их любопытство узнать, что это за чудесная птица, и захотелось им достать от него хоть по золотому пёрышку. Старшая и держит себе на уме:

«Уж найду же я случай выдернуть из него пёрышко».

Случилось дураку выйти из горницы; девушка и схватила гуся за крыло, но вдруг палец и рука крепко пристали к крылу. Скоро пришла и средняя сестра с умыслом выдернуть золотое перо, но едва дотронулась до сестры, как тотчас же и сама к ней прицепилась. Наконец пришла и третья сестра с тем же намерением. Тогда обе старшие закричали ей:

— Отсторонись, ради Бога, отсторонись!

Но она не поняла и думала:

«Зачем же мне отсторониться, когда они обе тут? И мне можно быть там, где они».

И тут же подскочила к ним и схватилась за них, да так и осталась, точно приросла к ним. Так и пришлось всем трём сестрицам провести всю ночь у гуся.

На следующее утро дурак взял гуся на руки и ушёл с ним, ни сколько не заботясь о трёх девушках, приставших к гусю. Вот и пришлось красным девушкам бежать вслед за ним направо и налево, куда бы он ни направлял свой путь. Посреди поля попался им навстречу пастор и, увидя такую свиту, сказал:

— Не стыдно ли вам, негодные девушки, бегать вслед за молодым парнем по большим дорогам? Ну прилично ли это?

С этими словами пастор схватил младшую сестру за руку, желая остановить её, но и сам пристал к ней, так и принуждён был бежать вслед за ними.

Немного прошло времени, как вдруг встретился с ними пономарь и очень удивился, увидав своего пастора, бежавшего вслед за девушками, и закричал ему:

— Господин пастор, куда это вы так спешите? Не забудьте, что сегодня вам надо на крестины.

Пономарь подбежал к пастору и схватил его за рукав, да так и остался за ним, точно прирос.

Вот и бегут пять человек, один за другим, вслед за дураком; вдруг навстречу им два мужика с сохами, возвращаясь с поля. Увидев их, пастор сделал воззвание к ним и просил отцепить его с пономарём. Но как только мужики дотронулись до пономаря, тотчас же и прицепились к нему, и таким образом семеро человек гуськом следовали за дураком с гусем в руках.

Так пришёл дурак в большой город, где царствовал король; а у короля была дочь, да такая суровая, что никто не мог рассмешить её. Знает это король и потому издал закон, что кто рассмешит принцессу, тот и женится на ней.

Когда дурак узнал об этом законе, то немедленно предстал пред светлые очи принцессы со своим гусем и его свитою. Как увидела принцесса семерых человек гуськом бегавших за гусем, так и расхохоталась и никак не могла уняться от смеха.

Насмешил дурак принцессу и поспешил требовать её в невесты себе. Но такой зять не пришёлся по нраву королю, и стал он спорить с ним и предлагать разные условия.

— Приведи, — говорит он, — такого человека, который мог бы выпить целый погреб с вином.

И вспомнил тогда дурак седого старичка, который верно не отказался бы помочь его горю. Пошёл он в лес и увидел: на том самом месте, где он срубил дерево, сидит человек, и лицо у него очень печально. Дурак спросил, о чём он так горюет?

— Ах! — отвечал он. — Меня мучит такая жестокая жажда, что я и не знаю, чем её утолить. Холодная вода мне вредна; бочку вина я уже выпил, но — увы! Это была только капля на раскалённый камень.

— Я помогу тебе, — сказал дурак, — ступай за мной, ты вдоволь напьёшься.

Дурак повёл жаждущего в королевский погреб, и стал он пить; пил он долго, но к вечеру весь погреб был очищен. Дурак опять потребовал свою невесту, и разгневался король, что простой мужик, по прозванию дурак, хочет жениться на его дочери. Тогда придумал он новые условия: пускай дурак приведёт человечка, который съел бы целую гору хлеба.

Недолго думал дурак и тотчас пошёл в лес, а там на том же самом месте, где было срублено им дерево, сидит человек и туго-натуго перетягивает себе желудок ремнями; печально у него лицо, и на вопрос, что у него за кручина, он сказал:

— Я съел целую печь с хлебом, но это мало помогает, когда человек мучится таким сильным голодом. Желудок мой пуст, и приходится мне потуже его затянуть ремнями, чтобы не умереть с голоду.

Уж как же обрадовался дурак! И говорит ему:

— Встань и пойдём со мною: я накормлю тебя досыта.

Привёл он голодного на королевский двор, а там стоит гора хлеба; король приказал привезти всю муку из своего государства и выпечь из неё эту огромную гору. Голодный встал пред нею и начал есть. Ел он, ел и к вечеру всё съел — горы как не бывало.

В третий раз дурак потребовал свою невесту: но король ещё раз изловчился и придумал хитрое условие: подавай, вишь, ему корабль, который бы мог ходить и по воде, и по земле.

— Как только ты приедешь на таком корабле, так сейчас и получишь принцессу, и свадьбу отпируем.

Дураку не до раздумья: скорее — в лес, а там сидит седой старичок, с которым он поделился пирогом и кислым пивом.

— И пил я для тебя, и ел я для тебя, — сказал он, — и дам тебе чудесный корабль — всё это за то, что ты был милостив ко мне.

Тогда он дал ему корабль, который ходит и по воде, и по земле. Когда король увидал такой корабль, так не мог уже более отказывать ему и выдал за него дочь.

Свадьба была превесёлая, а по смерти старого короля дурак наследовал ему, и долго он царствовал и превесело жил со своею прекрасною женою.

Иллюстрации: Студия «Диафильм». Золотой гусь 1974г. Художник: Большакова И.

Бременским музыкантам — 200 лет (фото) | Кадр дня | DW

Бремен • Прошлым летом исполнилось 200 лет со дня первой публикации сказки братьев Гримм о бродячих музыкантах — обиженных своими хозяевами осле, собаке, коте и петухе.  Как известно из первоисточника и многочисленных экранизаций, они отправились в ганзейский город Бремен, чтобы спасти свои жизни и начать там карьеру в местном шоу-бизнесе. Такие выдающиеся творческие юбилеи за один день не отмечаются…

Памятник перед Старой ратушей в Бремене

Всем, кто бывал в этом городе, хорошо знаком бронзовый памятник великолепному и дружному сказочному квартету перед Старой ратушей. По случаю 200-летнего юбилея в ближайшие недели до четвертого ноября в Бремене можно будет также увидеть 6,5-метровую инсталляцию, для создания которой потребовалось около восьми тысяч светодиодов. Она установлена в пешеходной зоне на площади Ansgarikirchhof, где раньше находилась церковь Святого Ансгара, разрушенная во время Второй мировой войны.

Кстати, Бременских музыкантов можно также повстречать здесь на одном из пешеходных светофоров, где они уже пару лет подрабатывают в качестве регулировщиков движения.

Пешеходный светофор в Бремене

Смотрите также:
По следам братьев Гримм — от Ханау до Бремена

  • Немецкая дорога сказок

    Братья Гримм

    «В далеком царстве, в далеком государстве…» — хорошо знакомое начало многих сказок. Самыми известными собирателями сказок и легенд в Германии были братья Якоб и Вильгельм Гримм. «Красная Шапочка», «Золушка», «Белоснежка», «Рапунцель»… Всего они записали и обработали более двухсот таких историй, переведенных позже более чем на 170 языков мира.

  • Немецкая дорога сказок

    Мир сказок, мифов и легенд

    Туристический маршрут Немецкая дорога сказок (Deutsche Märchenstraße) протяженностью 600 километров ведет из Ханау в Бремен по территории пяти федеральных земель. На этой гравюре XIX века братья Гримм изображены в гостях у Доротеи Виманн, чьи пересказы народных преданий стали одним из важнейших источников их собрания «Детских и семейных сказок», впервые изданного в 1812 году.

  • Немецкая дорога сказок

    Ханау

    Путешествие по Немецкой дороге сказок начинается в гессенском городе Ханау, где родились Якоб (1785-1863) и Вильгельм Гримм (1786-1859). Этот памятник установлен в центре города на Рыночной площади.

  • Немецкая дорога сказок

    Штайнау

    В Штайнау-ан-дер-Штрасе братья Гримм провели детство. Их отец Филипп Вильгельм Гримм был амтманом — главным чиновником округа Штайнау. Семья жила в этом доме. Сейчас в нем работает музей, а на площади перед ратушей, где они часто играли, в 1985 году был установлен Сказочный фонтан.

  • Немецкая дорога сказок

    Марбург

    В Марбурге братья Гримм посещали университет, где изучали юридические науки. По городу сейчас проложен сказочный прогулочный маршрут — Тропа Гриммов (Grimm-Dich-Pfad).

  • Немецкая дорога сказок

    Кассель

    В Касселе братья Гримм прожили четверть века. Именно здесь они записали и обработали большинство своих сказок и легенд. Их творчеству в этом городе на реке Фульда посвящен музей «Вселенная братьев Гримм» (Grimmwelt).

  • Немецкая дорога сказок

    Замок Ханштайн

    Вниз по течению Фульды — там, где она сливается с Везером, раскинулся лесной массив Кауфунгер Вальд, в котором происходит действие многих сказок братьев Гримм. Недалеко находятся развалины древнего замка Ханштайн, служившие, как гласят легенды, прибежищем для рыцарей-разбойников. Кстати, в этом замке в 2012 году проходили съемки немецкого фильма «Лекарь: Ученик Авиценны» (Der Medicus).

  • Немецкая дорога сказок

    Замок Людвигштайн

    По соседству находится еще одна средневековая достопримечательность — замок Людвигштайн, построенный в 1415 году. В начале прошлого века внимание на него обратили основатели молодежной группы «Вандерфогель» («Перелетные птицы»), положившей начало одноименному культурно-образовательному и туристическому движению. Они восстановили замок. Сейчас в нем работает молодежная турбаза.

  • Немецкая дорога сказок

    Хессиш-Лихтенау

    В городе Хессиш-Лихтенау можно посетить музей «Госпожи Метелицы» (Holleum — Frau Holle-Museum), расположенный в Старой ратуше. Согласно легенде, записанной братьями Гримм, когда она вытряхивает свою перину, во всем белом свете идет снег.

  • Немецкая дорога сказок

    Гёттинген

    Первое письменное упоминание о Гёттингене датировано 953 годом. Братья Гримм были профессорами здешнего университета, однако в 1837 году лишились должностей из-за либеральных взглядов. Один из символов города — бронзовая фигурка «Гусиной пастушки», которую целуют здешние аспиранты после сдачи экзаменов. «Гусиная пастушка» даже считается самой часто целуемой девушкой в мире.

  • Немецкая дорога сказок

    Сабабург

    Замок «Спящей красавицы» — Сабабург был заложен в 1334 году. В XIX веке стал считаться в народе сказочным замком братьев Гримм. Расположен среди лесного массива Райнхардсвальд между Касселем и Гёттингеном.

  • Немецкая дорога сказок

    Гамельн

    Нижнесаксонский город Гамельн является местом действия всемирно известной сказки о Гамельнском крысолове. В центре сохранилось много зданий в стиле Везерского ренессанса. С середины мая по середину сентября в городе проходит сказочный фестиваль с уличными представлениями по воскресеньям.

  • Немецкая дорога сказок

    Альсфельд

    Особую роль в жизни Альсфельда играет Красная Шапочка. Здесь утверждают, что братья Гримм, работая над сказкой, нарядили свою героиню в традиционный местный костюм — «Швельмер трахт». Гостей города ожидают прекрасно сохранившиеся фахверковые дома и позднеготическая ратуша, а также Дом-музей сказок.

  • Немецкая дорога сказок

    Бремен

    Бремен и Бременские музыканты давно стали неразлучной компанией. Сказка учит нас, что вместе мы сильнее. Братья Гримм записали эту историю в начале XIX века. Сегодня в Бремене можно найти много памятников знаменитой четверке — ослу, собаке, кошке и петуху. Самый известный из них установили в 1951 году на площади перед ратушей.

    Автор: Максим Нелюбин


10 причин посетить Бремен

  • Достопримечательности Бремена

    Бременские музыканты

    Бремен — один из немецких городов со статусом федеральной земли. Он всегда занимал особое место в Германии. Причин, чтобы посетить его, найдется много. Приведем дюжину наиболее очевидных из них. Первая приходит на ум сразу и в особом представлении не нуждается — Бременские музыканты, которым в городе установили памятник. Ноги осла отполированы от прикосновений тех, кто уже загадал здесь желание…

  • Достопримечательности Бремена

    Бременская ратуша

    Бременские музыканты несут почетный караул около ратуши (Bremer Rathaus). Она входит в число важнейших готических памятников Европы. Здание, в котором заседает городской сенат и работает бургомистр, возвели около шести столетий назад. Ратуша является главным украшением Рыночной площади (Marktplatz) — одной из самых красивых немецких площадей.

  • Достопримечательности Бремена

    Бременский Роланд

    В 1404 году здесь установили пятиметрового рыцаря Роланда (Bremer Roland) — символ свободы и независимости ганзейского города. Общая высота монумента превышает десять метров. Бременский Роланд был самой высокой отдельно стоящей статуей немецкого Средневековья. В 2004 году готическую ратушу и каменного рыцаря внесли в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Достопримечательности Бремена

    Бременский собор

    Буквально в двух шагах от ратуши находится Бременский кафедральный собор Святого Петра (St. Petri Dom). Храм начали возводить в XI веке, используя песчаник и кирпич. Изначально он строился в романском стиле, но за свою многовековую историю неоднократно расширялся и подвергался изменениям. Южная башня открыта для посещения. Смотровая площадка находится на почти 60-метровой высоте.

  • Достопримечательности Бремена

    Квартал Шноор

    В историческом центре Бремена много уютных уголков, но одним из самых романтических считается квартал Шноор (Schnoor), в котором еще чувствуется атмосфера средневекового купеческого города. Когда-то здесь жили моряки и шкиперы торговых судов, а также находились мастерские и лавки, торговавшие корабельными снастями. Самые старые дома, сохранившиеся в этом квартале, были построены в начале XV века.

  • Достопримечательности Бремена

    Улица Бёттхерштрассе

    В отличие от квартала Шноор, следующая улица на нашем пути получила свой нынешний облик в 1920-х годах. Длиной всего в сто метров, Бёттхерштрассе (Böttcherstraße) считается неформальной главной улицей Бремена и одним из его культурных центров. Дома в стиле кирпичного экспрессионизма были построены здесь по заказу кофейного барона Людвига Розелиуса — изобретателя кофе без кофеина.

  • Достопримечательности Бремена

    Везер

    Все важнейшие города Ганзейского союза располагались около воды — на реках или морском побережье. Бремен находится на Везере (Weser) примерно в 70 километрах от места впадения этой реки в Северное море. Там расположен его город-спутник — портовый Бремерхафен (Bremerhaven), входящий в федеральную землю Вольный ганзейский город Бремен (Freie Hansestadt Bremen).

  • Достопримечательности Бремена

    Бремерхафен

    Центральная часть Бремерхафена и старые портовые кварталы богаты достопримечательностями и впечатляют сочетанием исторических зданий и новой архитектуры. Современный грузовой терминал является самым большим контейнерным портом в Европе, а из пассажирского центра отправляются круизные лайнеры. Когда-то отсюда уходили корабли, увозившие в Америку или Австралию европейских эмигрантов.

  • Достопримечательности Бремена

    Дом-музей эмиграции

    В 2005 году в Бремерхафене открыли Немецкий дом-музей эмиграции (Deutsches Auswandererhaus). В 1852-1890 годах только через Новый порт, в районе которого он расположен, на поиски лучшей жизни за океан отправилось около 1,2 миллиона человек, а из всех здешних портов в общей сложности — 7,2 миллиона. Помимо постоянной выставки в музее регулярно организуют временные экспозиции.

  • Достопримечательности Бремена

    «Дом климата»

    Это футуристическое здание появилось в портовом квартале Бремерхафена в 2009 году. Посетители «Дома климата» (Klimahaus) могут, не путешествуя через многочисленные часовые зоны, посетить разные зоны климатические, а также узнать много интересного, например, о последних результатах научных исследований. Ежегодно музей посещает около 600 тысяч человек.

    Автор: Максим Нелюбин


______________

Хотите читать нас регулярно? Подписывайтесь на наши VK-сообщества «DW на русском» и «DW Учеба и работа» и на Telegram-канал «Что там у немцев?»

Фотографии и изображения Гримм — Телегид

Изображение 1 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Другая сторона» — Дэвид Джунтоли и Рассел Хорнсби

Изображение 2 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Спокойной ночи, сладкий Гримм» »- Рассел Хорнсби и Дэвид Джунтоли

Изображение 3 из 30

Гримм — Сезон 2 -« Вулканалис »- Сайлас Вейр Митчелл, Саша Ройз и Дэвид Джунтоли

Изображение 4 из 30

Гримм — Сезон 1 -« Пчелы »- Клэр Кофей в роли Адалинды

Изображение 5 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Вулканалис» — Дэвид Джунтоли и Саша Ройс

Изображение 6 из 30

Гримм — Сезон 4 — «Dyin ‘On a Prayer» — Жаклин Тобони и Якоб Сальвати

Изображение 7 из 30

Гримм — Сезон 2 — «На гневном Фуксбау» — Дэвид Гинтоли

Изображение 8 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Точильщик органов» — Дэвид Джунтоли в роли Ника Буркхардта и Саша Ройз в роли Капитан Ренар 9000 5

Изображение 9 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Спокойной ночи, Сладкий Гримм» — Сайлас Вейр Митчелл, Дэвид Джунтоли и Битси Таллох

Изображение 10 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Танец Макабра» — Рассел Ходжкинсон в роли Эфрам Гейгер и Рассел Хорнсби в роли Хэнка

Изображение 11 из 30

Гримм — Сезон 3 — «Хладнокровный» — Мэтью Уиллиг

Изображение 12 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Ла Льорна» — Анджела Альварадо Роза

Изображение 13 из 30

Гримм — Сезон 2 — «The Bottle Imp» — Дэвид Джунтоли

Изображение 14 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Bad Moon Risig» — Джон Пайпер-Фергюсон

Изображение 15 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Медведи будут медведями» — Карри Грэм в роли Фрэнка Рэба, Джоди Харвуд в роли Дайан Рэйб и Дэвид Джунтоли в роли Ника Буркхардта

Изображение 16 из 30

Гримм — Сезон 4 — «Голова октапа» — Алексис Денисоф

картинка 17 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Защищать и служить человеку» — Рассел Хорнсби

Изображение 18 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Вулканалис» — Саша Ройз

Изображение 19 из 30

Гримм — Сезон 3 — » Хороший солдат »- Тодд А. Робинсон

Изображение 20 из 30

Гримм — Сезон 3 — «Откровение» — Дэвид Джунтоли и Сайлас Вейр Митчелл

Изображение 21 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Пилот» — Дэвид Джунтоли, Рассел Хорнсби

Изображение 22 из 30

Гримм — Сезон 3 — «Одна ночь» — Брайан Макнамара, Рассел Хорнсби, Дэвид Джунтоли и Майкл Уэлч

Изображение 23 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Bigfeet» — Константин Бринкерхоф

Изображение 24 из 30

Гримм — Сезон 3 — «Одна ночь» — Майкл Уэлч, Лорен Луис и Сара Флетчер

Изображение 25 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Вулканалис» — Реджи Ли и Дэви Джунтоли

Изображение 26 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Медведи будут медведями» — Кейт Бертон в роли Мари Кеслер

Изображение 27 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Три злых волка» — Джейми Рэй Ньюман в роли Анджелины

Изображение 28 из 30

Гримм — Сезон 2 — «Над моим мертвым телом» — Сайлас Вейр Митчелл

Изображение 29 из 30

Гримм — Сезон 1 — «Медведи будут медведями» — Мэтт Бейкер в роли священника и Кейт Бертон в роли Мари Кеслер

Изображение 30 из 30

Гримм — Сезон 1 — «О мышонках и людях» — Аманда Уолш в роли Натали и Фред Келер в роли Марти

«

American Images», новая выставка в Grimm Gallery, дает редкую возможность познакомиться с королевской семьей хип-хопа

НИЖНЯЯ ВОСТОЧНАЯ СТОРОНА, Манхэттен (WABC) — Выставка с портретами некоторых из самых знаковых звезд хип-хопа дает посетителям урок истории через уникальный объектив.

«Американские образы» в галерее Гримм — это коллекция откровенных портретов икон, которые сформировали наш культурный ландшафт.


Фотограф — сама легенда, в немалой степени из-за интимных и проницательных снимков, которые она в итоге делает.

Дана Ликсенберг сфотографировала самого Бруклина Кристофера Уоллеса, также известного как The Notorious B.I.G., а также Тупака.

«Хотя некоторые люди не имеют ничего общего друг с другом, для меня это кусочки головоломки, которая называется U.С., — сказал Ликсенберг.

Ликсенберг родилась в Амстердаме, и ее первая большая работа была посвящена жизни одного из самых печально известных жилищных проектов Лос-Анджелеса: Imperial Courts.

Фотографии привлекли внимание Vibe Magazine в 1993 году.


Ее наняли, и она продолжила работать с членами королевской семьи хип-хопа.

«У меня была возможность окунуться во все эти разные сообщества», — сказал Ликсенберг.

Некоторые из изображения на дисплее никогда раньше не видели. Выходы бесценны.

«Я в основном фотограф-документалист, меня действительно интересует контекст, слои, истории, которых вы не видите», — сказала она.

От Jay Z до Lil Kim и A Tribe Called Quest, ее стратегия состоит в том, чтобы осторожно втянуть ее в предмет.


«Пусть они принимают расслабленную позу, а не представляют позу, меня не интересует публичная личность человека как таковая», — сказала она.

Она больше заинтересована в более глубоком и редком взгляде в их мир.

«Для меня было честью фотографировать всех этих людей и всех тех, кого я встречал», — сказал Ликсенберг.

Grimm Galley находится по адресу 202 Bowery на Манхэттене. Он открыт со вторника по субботу с 11 до 18 часов.

Для получения дополнительной информации посетите www.grimmgallery.com.

———-
* Другие новости Манхэттена
* Отправьте нам новостной совет
* Загрузите приложение abc7NY для оповещений о последних новостях
* Следуйте за нами на YouTube
*

Авторские права © 2021 WABC-TV. Все права защищены.

Самые красивые иллюстрации из сказок братьев Гримм за 200 лет — Сборы мозгов

В своих вечных размышлениях о фэнтези и психологии сказок Дж.Р.Р. Толкин утверждал, что не существует такой вещи, как письмо «для детей». С тех пор это мнение разделяют поколения любимых рассказчиков: «Любой, кто пишет детям, просто зря тратит свое время», E.B. Уайт рассказал The Paris Review . «Вы должны писать вверх, а не вниз». Нил Гейман утверждал, что защита детей от тьмы оказывает им серьезную медвежью услугу. «Я не пишу для детей», — сказал Морис Сендак Стивену Колберу в своем последнем интервью. «Я пишу — а кто-то говорит:« Это детям! »»

Пожалуй, больше, чем что-либо еще, уважение к врожденному уму детей и их способности выдерживать тяжелые эмоции — вот что делает сказки братьев Гримм столь непреходящими очаровательными.В своей первоначальной концепции они порвали с условностями и другими способами — скорее, чем моралистическими или дидактическими, они были красиво прямолинейными и непринужденными, празднующими облагораживающее воздействие поэзии на дух. Братья писали в предисловии к первому изданию 1812 года, что повествование между обложками было предназначено «доставить удовольствие каждому, кто может получить от этого удовольствие».

Их любимые истории на протяжении двух столетий радуют народное воображение и вдохновляют поколения художников на то, чтобы постоянно переосмысливать и переосмысливать их.Собраны здесь — после аналогичных сборников самых красивых в мире иллюстраций к Алисе в Стране чудес и Хоббит — лучшие и наиболее известные в культурном отношении переосмысления Гримма, о которых я знаю.

ЭДВАРД ГОРЕЙ (1972–1973)

В начале 1970-х годов Эдвард Гори — создатель мрачных алфавитов, причудливых детских книг, озорных угощений для взрослых и малоизвестных винтажных обложек литературной классики — привнес в Little Red Riding Hood свою эстетику дерзкой фантазии. и Румпельштильцхен .Две любимые сказки Гримма, а также классическая фолк-корнуолл Джек-убийца-великан , очаровательно пересказанная Джеймсом Доннелли и проиллюстрированная Гори, в конечном итоге были собраны Гранатом в драгоценном камне 2010 года Три классических детских истории ( публичная библиотека ).

Красная шапочкаМаленькая красная шапочкаМаленькая красная шапочкаМаленькая красная шапочкаРумпельштильцхенРумпельштильцхенРумпельштильцхен

Подробнее здесь.

МОРИС СЕНДАК (1973)

Чтобы отпраздновать 150-летие сказок в 1973 году, ровно через десять лет после того, как Where the Wild Things Are превратил Мориса Сендака из незащищенного молодого художника в имя нарицательное, FSG пригласила 45-летнего художника для иллюстрации перевод классики Гримм писателем Лором Сигалом.Сендак впервые задумал этот проект в 1962 году, когда он заканчивал работу над Where the Wild Things Are , но ему потребовалось десять лет, чтобы начать рисовать. Он сотрудничал с Сигалом в выборе 27 из 210 сказок для этого специального издания, которое первоначально было выпущено в виде великолепного двухтомного коробочного набора и было переиздано тридцатью годами позже в единственном томе Можжевельник: И другие сказки от Гримма ( публичная библиотека, ).

Неудивительно, что Сендак тяготеет к такому проекту.Его твердое мнение о том, чтобы позволить детям познавать более темные стороны жизни через рассказывание историй, уходило корнями в раннее восхищение братьями Гримм, которые оказывали влияние на всю его карьеру. Он также был не только пожизненным читателем, писателем и страстным любителем книг, но и общественным поборником литературы благодаря своей великолепной серии плакатов, посвященных библиотекам и чтению.

Мальчик бедного Миллера и маленький кот Гоблины Медвежья кожа Гоблины

Чтобы вооружить свое воображение максимально подходящим сырьем, Сендак даже отплыл в Европу, прежде чем начать работу над проектом, надеясь насладиться местными пейзажами и архитектурой, среди которых братья Гримм разместили свои истории .Зная о хроническом плохом здоровье художника, легендарная покровительница детских книг Урсула Нордстрем — редактор Сендака и его величайший защитник — умоляла его в любовно отчитывающем письме прямо перед отъездом: «Ради всего святого, позаботьтесь о себе в этой поездке».

Двенадцать охотниковЗолотая птицаМного-мехаДьявол и три золотых волоса Фердинанд Верный и Фердинанд Неверный Гоблины

Подробнее см. Здесь.

ЛИСБЕТ ЦВЕРГЕР (2012)

Австрийская художница Лисбет Цвергер — одна из самых известных иллюстраторов детских книг нашего времени.Она передала свой неизмеримый талант таким классическим произведениям, как « Эгоистичный великан » Оскара Уайльда в 1984 году, «Прекрасный волшебник из страны Оз » Л. Фрэнка Баума в 1996 году и «Приключения Алисы в стране чудес » Льюиса Кэрролла в 1999 году. видение одиннадцати рассказов Гримм в абсолютно великолепном томе Сказки братьев Гримм: избранные и иллюстрированные Лисбет Цвергер ( публичная библиотека, ), опубликованном в 2012 году и переведенном Антеей Белл.

Отличительный живописный язык Цвергера глубоко перекликается с чувственностью повествования братьев Гримм — это общее мастерство взаимодействия тьмы и света, тонкости и драмы; обычная тишина, которая ревет, когда рассказ выходит за пределы осознания и проникает в психику. Есть что-то особенно замечательное в сопоставлении беззастенчивой странности сказок, которая легче поддается строгим черно-белым иллюстрациям и буквальному визуальному повествованию, и мягким акварелям Цвергера, полным тонкой абстракции.Возникает диалог — даже объятие — между острыми внешними гранями историй и их внутренней чувствительностью, демонстрируя их пространственное очарование.

Король лягушек или Железный ГенриХрабрый портнойДети ГамелинаГанс Мой ёжик Волк и семеро малышейВолк и семеро малышейБременские музыкантыШиповник РоузБедный мальчик Миллера и маленький кот

Подробнее здесь.

ВАНДА ГАГ (1936)

Хотя иллюстрации 1936 года к сказкам Гримма Ванда Гаг не обязательно являются наиболее визуально захватывающими по современным стандартам, они, возможно, являются наиболее значимыми в культурном отношении по ряду причин.Гаг была художницей-первопроходцем, писательницей, гравером, переводчиком и предпринимателем, которая начала свою жизнь в бедности, будучи невероятно не по годам развитым ребенком. К одиннадцати годам она уже вела успешный бизнес, продавая свое искусство, чтобы накормить семерых братьев и сестер после смерти их отца. К 20 годам она была одной из двенадцати молодых художников во всех Соединенных Штатах, получивших стипендию в легендарной нью-йоркской лиге студентов-художников, которая в то время была самой важной художественной школой страны. Вскоре она зарабатывала на жизнь успешным коммерческим художником, поддерживая себя иллюстрированием модных журналов и рисованием абажуров, и даже стала партнером в компании по производству игрушек.В дальнейшем она оказала большое влияние на такие легенды, как Морис Сендак.

К тому времени, когда она обратилась к сказкам братьев Гримм, через год после того, как она создала первую в мире феминистскую детскую книгу, Гаг уже была самостоятельной иконой. Но если быть финансово независимой молодой женщиной и женщиной-предпринимателем в начале 20-го века еще не хватило смелости, в 1923 году Гаг, которому Нью-Йоркская публичная библиотека только что предоставила выставку одной женщины, более чем за двадцать лет до Джорджии. Ретроспектива МоМА О’Киф побудила прессу назвать ее «первой женщиной-художницей в Америке» — она ​​решила отказаться от коммерческих иллюстраций и попытаться зарабатывать на жизнь исключительно своим искусством.Она переехала на заброшенную ферму в Коннектикуте и начала рисовать для собственного удовольствия, в конце концов обратившись к детскому рассказыванию историй. Ее книга 1928 года Миллионы кошек , которая на многие десятилетия предшествовала любимому мему Интернета и принесла Гагу престижную награду Ньюбери Хонор и Льюис Кэрролл Шельф, является старейшей американской книжкой с картинками, которая все еще находится в печати, и была переведена на несколько языков, в том числе Брайля.

Но именно пересказ Гаг той прото-феминистской сказки, которую она узнала от своей австро-венгерской бабушки, впервые пробудил в ней интерес к переводу и переосмыслению сказок для детей.В следующем году она намеревалась перевести и проиллюстрировать сказок Гримма ( публичная библиотека ) — замечательное сочетание крестьянского наследия Гага и ее мастерства как прекрасного художника.

Гензель и Гретель Гензель и Гретель

Во введении Гаг описывает свой подход к этим знакомым историям, или Märchen , которые она рассказывает так, как ее бабушка рассказывала их ей снова и снова:

Волшебство Märchen — одно из моих самых ранних воспоминаний.Словарные определения — сказка, басня, легенда — неадекватны, когда я думаю о моем маленьком немецком Märchenbuch и о том, что он для меня значил. Часто, обычно в сумерках, кто-нибудь из взрослых говорил: «Сядь, Ванда-чен, я прочту тебе мархен». Затем, когда я устроился в своем кресле-качалке, готовый с величайшей доверчивостью отдаться всему, что бы я ни услышал, все изменилось, возвысилось. Меня охватило покалывание, будто что-то могло случиться, и я почувствовал, что вот-вот откусываю большую сочную грушу…

ЗолушкаЗолушкаВрач-ВсезнайкаШесть слугТри братаУмная Элси

Подробнее, в том числе о замечательно преданном процессе Гага, можно узнать здесь.

ШАУН ТАН (2012)

Вскоре после выхода пересказа Филипа Пуллмана классических произведений Гримма, который был опубликован без иллюстраций в Великобритании и США, издатель обратился к австралийскому художнику и писателю Шону Тану — создателю таких современных шедевров, как The Lost Thing и The Arrival. — о создании обложки и, возможно, внутреннего оформления для немецкого издания пятидесяти сказок Пульмана.

Тан сначала сопротивлялся — он годами играл с идеей иллюстрировать сказки и неизменно заканчивал убеждением, что эти в высшей степени абстрактные шедевры рассказывания историй, расцветающие на стыке странного и причудливого, не подходят сами по себе. к репрезентативным образам.Фактически, сам Пуллман отмечает это во введении, отмечая плоскостность персонажей Гримм и двухмерные, похожие на картонные вырезки иллюстрации ранних изданий, которые служили просто украшением и мало что делали для улучшения опыта повествования. .

Но проблема именно в том, что пленило Тана. Он обнаружил, что внезапно перенесся в собственное детство — время, когда он был одержим не живописью и рисунком, а творческой материальностью скульптуры.Его давно потерянная любовь к глине, папье-маше и мыльному камню была пробуждена и волшебным образом соединилась с его давним интересом к народному искусству инуитов и ацтеков.

Результатом этого свидетельства комбинаторной природы творчества является Grimms Märchen ( публичная библиотека ) — великолепное немецкое издание пересказа Пульмана, проиллюстрированное захватывающими визуальными сценами Тана. Эти миниатюрные скульптуры ручной работы из бумаги, глины, песка и воска, порой завораживающие, иногда причудливые, всегда глубоко сказочные, придают классическим произведениям Гримм новое измерение трансцендентного месмеризма.

РапунцельЖена рыбакаЗолотая птицаГансель и ГретельИстория человека, который отправился изучать кошку и мышь в домеЦарь лягушек

Подробнее см. Здесь.

ДЭВИД ХОКНИ (1970)

В 1970 году лондонское «Петербургское издательство» опубликовало Шесть сказок братьев Гримм с иллюстрациями Дэвида Хокни ( публичная библиотека, ). Между красивыми красными обложками, переплетенными тканью, спрятаны странные и чудесные рисунки известного современного художника и иконы поп-арта для The Little Sea Hare , Fundevogel , Rapunzel , The Boy Who Left Home to Learn Fear , Старый Rinkrank и Rumpelstilzchen .

Что делает визуальную интерпретацию Хокни особенно очаровательной, так это то, что в то время как традиционные сказочные образы, как правило, полагаются на красоту и цвет для создания магии и противопоставляют прекрасное и уродливое, чтобы различать добро и зло, даже принцесс на его черно-белых иллюстрациях непритязательны, даже некрасивы; там, где витиеватые, подробные образы обычно заполняют традиционную визуальную виньетку, широкое использование Хокни отрицательного пространства побуждает воображение свободно бродить. Возможно, прежде всего его запоминающиеся, пугающие архитектурные иллюстрации служат свидетельством Дж.Утверждение Р.Р. Толкина о том, что, даже если они могут понравиться молодежи, сказки не написаны «для детей».

‘Мальчик, спрятанный в яйце’ (Маленький морской заяц) ‘Мальчик, спрятанный в рыбе’ (Маленький морской заяц) ‘Повар’ (Фундевогель) ‘Рапунцель постарше’ (Рапунцель) ‘Черный кот в прыжке’ ( Мальчик, который покинул дом, чтобы научиться страху) «Ездит на кухонной ложке» (Rumpelstilzchen)

Подробнее см. Здесь.

АНДРЕА ДЕЗСО (2014)

То, что большинство из нас сегодня называют сказками Гримма, на самом деле является сказками из седьмого и последнего издания, опубликованного братьями в 1857 году, — версии, резко отличающейся от той, которую Якоб и Вильгельм впервые написали сорок шесть лет назад, когда оба были еще в двадцатые годы.Выдающийся ученый Гримм и переводчик Джек Зипес утверждает, что оригинальное издание 1812 года «столь же важно, если не более важно, чем последнее седьмое издание 1857 года, особенно если кто-то хочет понять первоначальные намерения Гримм и общее значение. своих достижений ».

Zippes воплощает в жизнь это оригинальное первое издание The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm: The Complete First Edition ( публичная библиотека ), с захватывающими дух иллюстрациями румынского художника Андреа Дезсо.Ее изящные виньетки, нарисованные тушью, призванные вызвать волшебные скульптуры, вырезанные из бумаги, которыми известен Дезо, освещают сцены из сказок Гримм через необычайную игру тьмы и света, как цвета, так и концепции.

‘Король лягушек, или Железный Генри»Три сестры»Дикий человек»Hans My Hedgehog»Дьявол в зеленом пальто»Herr Fix-It-Up»Okerlo’

Подробнее, включая мое интервью с Dezsö здесь.

СИБИЛЛА ШЕНКЕР (2014)

В своем изысканном варианте Little Red Riding Hood ( публичная библиотека ) немецкий иллюстратор и графический дизайнер Сибилль Шенкер сочетает красоту тонкого бумажного ремесла с оригинальной остротой чувствительности Гримм, чтобы создать нечто необычное и совершенно завораживающее — что-то среднее между высеченными иллюстрациями Кевина Стэнтона для Ромео и Джульетта и шедевром Восток-Запад Я видел павлина с огненным хвостом , но что-то полностью оригинальное.

Эфирные слои вырезанной лазером и высеченной бумаги покрывают графические иллюстрации силуэтов Шенкера, делая ощутимыми присущую этой истории двойственность тьмы и света, из которой проистекает ее непреходящее очарование.

Подробнее здесь.

ЛОРЕНЦО МАТТОТТИ (2014)

Нил Гейман много и глубоко проницательно думает о том, что делает истории последними.Поэтому неудивительно, что сказки братьев Гримм завораживали его воображение и как рассказчика, и как философа рассказчика. Спустя более чем десятилетие после публикации своей всеми любимой книги Коралина Гейман привносит этот дух мрачного восторга в свою великолепную адаптацию классики Гримма Hansel & Gretel ( публичная библиотека, ).

Сопровождающие прекрасные слова Геймана, которые обращаются к той части души, которая упивается тьмой, но неизменно тянется к свету, — подходящие красивые иллюстрации итальянского художника-графика Лоренцо Маттотти — таланта, стоящего за адаптацией Лу Рида Ворон .

Узнайте больше, в том числе Геймана в беседе с Артом Шпигельманом и Франсуазой Мули о том, что делает сказки живыми, здесь.

Безопасность | Стеклянная дверь

Мы получаем подозрительную активность от вас или от кого-то, кто использует вашу интернет-сеть. Подождите, пока мы убедимся, что вы настоящий человек. Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, напишите нам чтобы сообщить нам, что у вас проблемы.

Nous aider à garder Glassdoor sécurisée

Nous avons reçu des activités suspectes venant de quelqu’un utilisant votre réseau internet. Подвеска Veuillez Patient que nous vérifions que vous êtes une vraie personne. Вотре содержание apparaîtra bientôt. Si vous continuez à voir ce message, veuillez envoyer un электронная почта à pour nous informer du désagrément.

Unterstützen Sie uns beim Schutz von Glassdoor

Wir haben einige verdächtige Aktivitäten von Ihnen oder von jemandem, der in ihrem Интернет-Netzwerk angemeldet ist, festgestellt.Bitte warten Sie, während wir überprüfen, ob Sie ein Mensch und kein Bot sind. Ihr Inhalt wird в Kürze angezeigt. Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, informieren Sie uns darüber bitte по электронной почте: .

We hebben verdachte activiteiten waargenomen op Glassdoor van iemand of iemand die uw internet netwerk deelt. Een momentje geduld totdat, мы исследовали, что u daadwerkelijk een persoon bent. Uw bijdrage zal spoedig te zien zijn. Als u deze melding blijft zien, электронная почта: om ons te laten weten dat uw проблема zich nog steeds voordoet.

Hemos estado detectando actividad sospechosa tuya o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real. Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para informarnos de que tienes problemas.

Hemos estado percibiendo actividad sospechosa de ti o de alguien con quien compare tu red de Internet. Эспера mientras verificamos que eres una persona real.Tu contenido se mostrará en breve. Si Continúas recibiendo este mensaje, envía un correo electrónico a para hacernos saber que estás teniendo problemas.

Temos Recebido algumas atividades suspeitas de voiceê ou de alguém que esteja usando a mesma rede. Aguarde enquanto confirmamos que Você é Uma Pessoa de Verdade. Сеу контексто апаресера эм бреве. Caso продолжить Recebendo esta mensagem, envie um email para пункт нет informar sobre o проблема.

Abbiamo notato alcune attività sospette da parte tua o di una persona che condivide la tua rete Internet.Attendi mentre verifichiamo Che sei una persona reale. Il tuo contenuto verrà visualizzato a breve. Secontini Visualizzare questo messaggio, invia un’e-mail all’indirizzo per informarci del проблема.

Пожалуйста, включите куки и перезагрузите страницу.

Это автоматический процесс. Ваш браузер в ближайшее время перенаправит вас на запрошенный контент.

Подождите до 5 секунд…

Перенаправление…

Заводское обозначение: CF-102 / 622d82efb9bb4e74.

Оригинальные сказки Гримма, которые слишком страшны для детей

Оригинальные сказки Гримм, слишком страшные для детей | Таймс оф Индия
  1. Новости
  2. »
  3. Образ жизни
  4. »
  5. Оригинальные сказки Гримма, которые слишком страшны для детей

Читаю:

Оригинальные сказки Гримма, которые слишком страшны для детей
TNN | Последнее обновление — 6 сен 2018, 11:24 ISThare fbsharetwsharepinshare

01/9 Оригинальные сказочные сюжеты, слишком мрачные для детей

Человеческое стремление — только для того, чтобы быть счастливым.Когда реальность ужасна, мы, как правило, удерживаем детей в неуловимом состоянии, создавая сказки, которые переносят их в страну с бесконечными возможностями; туда, где магия реальна, и феи танцуют с нами. Но эти сказки, которые мы выросли, слушая или читая, на самом деле имеют довольно темное и неясное происхождение. Некоторые были даже причудливыми. Такие истории включают в себя изнасилование, инцест, каннибализм, пытки и другие отвратительные преступления, которые мы никогда не осмелимся упомянуть детям, мечтающим о лучшем будущем. Подождите, пока мы представляем вам некоторые из оригинальных версий сказок братьев Гримм.Дружеское предупреждение: эти истории могут повредить ваше детство!
Изображение: Pixabay Подробнее

02 / 9Cinderella

В гораздо более мрачной версии Гримма одна из сводных сестер Золушки отрезает себе пальцы ног, пытаясь уместиться в стеклянной туфле. Вторая сестра отрезает ей пятку. Два голубя, посланные матерью Золушки с Небес, предупреждают принца крови, исходящей из ботинка, чтобы сообщить ему о лжи. Наконец, когда обувь подходит Золушке, Прекрасный Принц женится на Золушке. На свадьбе голуби возвращаются и выколачивают сводным сестрам глаза и гонят их попрошайничать на улице.
Изображение: Disney readmore

03/9 Маленькая Красная Шапочка

В оригинальной версии Большой Плохой Волк прибывает в дом бабушки Красной Шапочки рано и съедает и бабушку, и Красную Шапочку. Когда дровосек находит Волка, он делает разрез на животе и спасает их обоих живыми. Затем Красная Шапочка заполняет живот зверя камнями. В тот момент, когда он просыпается и хочет убежать, Волк падает из-за тяжелого веса камней и умирает.Изображение: Pexels readmore

04 / 9Hansel and Gretel

Популярная детская версия Гензеля и Гретель намного невинна по сравнению с версией Гримма. Говорят, что эта история на самом деле указывает на родителей, которые бросили своих детей во время сильного европейского голода в 14 веке. По сюжету злая мать бросает своих приемных детей в глухом лесу, чтобы позволить им умереть, поскольку пара больше не могла их кормить. В лесу они обнаруживают хижину, принадлежащую ведьме-каннибалу. Дети, съев пир, устроенный старухой, перехитрили ее и убили.
Изображение: Disney readmore

05 / 9Белоснежка

Белоснежка — немецкая сказка, которая рисует гораздо более мрачную историю, чем та, которую мы знаем. В оригинальной версии Гримма злая королева оказывается настоящей матерью Золушки, которая посылает убийц, чтобы убить ее и забрать ее печень и легкие, чтобы она могла поесть, чтобы она могла стать моложе и красивее. Позже по сюжету, когда принц и Белоснежка женятся, злая королева также приглашается на мероприятие и вынуждена танцевать, пока она не умирает от горячих железных туфель, которые ее заставляют носить.
Изображение: Disney readmore

06 / 9Rumpelstiltskin

Бедный мельник сказал королю, что его дочь может плести из соломы золото. Соблазненный, король запер девушку в камере, заставив ее превратить всю солому в золото до следующего утра. На помощь ей ​​приходит чертенок, и они заключают странную сделку: он переплетет солому в золото, если она родит ему своего первенца. Но когда приходит время, она не может отказаться от своего ребенка, и чертенок соглашается уступить, если она сможет угадать его настоящее имя. Девушка слышит, как чертенок поет свое имя, и когда она говорит ему, что в приступе ярости он разрывает себя пополам.
Изображение: Republic Pictures readmore

07/9Rapunzel

Базовая установка Рапунцель в версии братьев Гримм такая же, как мы знаем. Рапунцель — красивая молодая женщина с очень длинными золотистыми волосами, пойманная на вершине башни своей матерью, которая оказалась ведьмой. Но в версии Гримма все становится еще мрачнее. Рапунцель посещает принц, оплодотворяющий ее. В тот момент, когда мать узнает об этом, она отрубает Рапунцель волосы и бросает принца в окно.Его глаза выкатываются из орбит во время падения, и Рапунцель переносится в место вместе со своими детьми, чтобы жить жизнью нищего.
Изображение: Disney
Подробнее

08/9 Спящая красавица

Лоскуток льна под ногтем принцессы убивает ее. Не в силах принять нелепую реальность, ее отец, король, кладет ее тело на кровать в своем имении. Позже другой король, который был на охоте, находит спящую принцессу и пытается разбудить ее. Когда он терпит неудачу в своих попытках, король насилует и оплодотворяет ее.Принцесса без сознания рожает двоих детей и оживает только тогда, когда один из младенцев случайно вынимает лен из ее пальца. Король, который насиловал принцессу, женат на другой женщине, но, как ни странно, безумно влюблен в принцессу. Чтобы беспрепятственно добраться до принцессы, он сжигает свою жену заживо.
Изображение: Википедия Подробнее

09/9 The Frog Prince

Все мы знаем, как уродливая лягушка превратилась в прекрасного принца, когда принцесса поцеловала ее. Но в оригинальной истории поцелуй на самом деле нет.Фактически, лягушка превращается в принца из-за злого удара по стене.
Изображение: Disney
readmore

От «Братьев Гримм» до «Застрявшего», 11 лучших иллюстрированных книг 2011 года

Как и другие жемчужины Tara Books, книга I Like Cats выпущена ограниченным тиражом. 2000 копий, каждая из которых пронумерована от руки на оборотной стороне, а на передней обложке — разные изображения.

Оригинальный обзор здесь.

3. STUCK

Кто не любит Оливера Джефферса, экстраординарного иллюстратора и создателя любимых детских книг? В этом сезоне он вернулся с еще одним удовольствием: Застрял , абсурдно забавная «история о попытке решить проблему, бросая на нее разные вещи.

И, как и во всех книгах Джефферса, в его детских иллюстрациях и беззаботном рассказе скрывается более глубокая метафора благословений и проклятий человеческого состояния.

В этом прекрасный трейлер, Джефферс сам читает книгу:

Via Swiss Miss.

4. THE PHANTOM TOLLBOOTH

Phantom Tollbooth — это не просто одна из самых знаменитых детских книг всех времен, это еще и одна из тех редких детских книг с вневременной философией для взрослых, карта Королевства Мудрости на ней — глубокая метафора любопытства и условий жизни человека. В этом месяце исполняется 50 лет любимому классику, и вряд ли можно лучше отметить The Phantom Tollbooth 50th Anniversary Edition — великолепный том с краткими эссе от известных авторов, педагогов и художников, в том числе Филипа Пуллмана, Сюзанны Коллинз, Жанна Бердсалл и Мо Виллемс — вместе с полным оригинальным текстом и иллюстрациями книги и ставшим легендарным эссе к 35-летию автора Мориса Сендака Where The Wild Things Are .

Упакованная в классическом оригинальном стиле, с тиснением и тиснением на футляре с прозрачным ацетатным футляром, книга — абсолютное сокровище, которое можно потрогать и держать, она источает тактильную неосязаемую магию, питавшую полвека сердца. согревающее очарование.

Вот прекрасный короткий документальный фильм о вдохновителях книги, авторе Нортоне Джастере и иллюстраторе Жюле Фейффере, вспоминающий о необычной искре их сотрудничества и оригинальном творческом процессе, лежащем в основе работы:

Новая картина Юстера книга, Neville , также вышла в этом году и абсолютно восхитительна.

5. ЛЮДИ

От французского иллюстратора Блексболекса, чья поэтическая медитация на время, непостоянство и времена года, которые вы можете вспомнить, приходит People , продолжение исследования мира, основанное на Seasons . На каждом очаровательном матовом двухстраничном развороте есть иллюстрированная виньетка, изображающая состояние человека во всем его разнообразии, богатстве и парадоксах. От матерей и отцов до танцоров и воинов, гипнотизеров и джиннов — фирменные мягко текстурированные, пастельные, минималистичные иллюстрации Blexbolex сочетаются таким образом, что заставляют вас задуматься и на протяжении всей книги раскрывают его тонкие, но заставляющие задуматься визуальные эффекты. моральный комментарий к отношениям между персонажами, изображенными в каждой паре.

People , доступно на английском языке в первый раз Creessita 9017, часть 9017 Марка Gucci 9017 Кто ?: Многоликость бара Noma Bar , часть чего-то совершенно нового и восхитительного, несомненно, заставит вас улыбнуться, заставить задуматься и заставить вас пожелать, чтобы вы были заклинателем змей.

Исчезновение Гримма Супер стирает врага городского совета

ГИЛЬДЕРЛАНДИЯ —Супервайзер Кеннет Рунион удалил члена Совета Марка Гримма из фотографии, которую он разместил на своем личном сайте кампании.

Республиканец Гримм сказал, что инцидент был частью модели «беспорядочного поведения» со стороны демократического наблюдателя.

Кто-то показал Гримму на нарисованную аэрографом картину, и он сказал, что видит в ней юмористическую сторону. Роберт О’Киф, член республиканского комитета, отправил фотографию по электронной почте на номер The Enterprise в прошлую среду.

Снимок был сделан в Альтамонте в сентябре 2008 года на мероприятии для Свободной библиотеки Альтамонта. Enterprise опубликовал похожую фотографию сентября.25 августа 2008 года, в котором Рунион, член законодательного собрания штата Джон Макинени, Гримм, мэр Альтамонта Джеймс Гоган и сенатор штата Нил Бреслин стояли с грифелями, которые впоследствии стали частью крыши библиотеки.

На фотографии, размещенной на веб-сайте кампании Runion, были изображены он сам, Макинени, Гоган и Бреслин, с заметным размытием в центре фотографии, где должен был быть Гримм.

«Он не хотел, чтобы казалось, что я был на этом грандиозном мероприятии. Это позор, потому что, будучи членом городского совета, вы посещаете множество мероприятий, не носящих политического характера.Люди были рады видеть меня там », — сказал Гримм.

«Я немного шокирован тем, что Марк Гримм ожидал, что я размещу его фотографию на моем веб-сайте», — ответил Рунион через The Enterprise. Он сказал, что Гримм и его коллега-республиканец Уоррен Редлих взяли его имя и зарегистрировали его как веб-сайт, а затем использовали его фотографию и клеветали на него на веб-сайте.

«Насколько я понимаю, все дело в эго мистера Гримма, — сказал Рунион. «Картина моя; он есть на веб-сайте моей кампании, и он был обрезан так, как я хотел бы, чтобы он отображался.Люди все время кадрируют картинки; Altamont Enterprise вырезал меня из ряда фотографий, поэтому единственное, что вы могли видеть, это мое плечо или рука », — сказал он.

Рунион сказал, что его обидело, что его фотография была использована на веб-сайте Редлиха без его разрешения, и что он не будет размещать фотографию кого-либо на своем собственном веб-сайте без разрешения.

«Я бы не стал спрашивать разрешения г-на Гримма, потому что не считаю целесообразным размещать его фотографию на моем веб-сайте», — сказал Рунион.

Гримм считает, что отредактированная фотография мотивирована мелочностью.

«Это забавно, но в этом есть и серьезная сторона. Действия говорят сами за себя. Это беспорядочное поведение », — сказал Гримм. Он сравнил это с другим поведением со стороны руководителя, которое он считал беспорядочным, — отказом принимать электронные письма от членов городского совета республиканцев и внезапным прекращением заседаний совета.

Вскоре после того, как слухи об аэрографической фотографии начали распространяться по городу, фотография была удалена с веб-сайта Runion.Рунион сказал, что снял его, потому что не хотел обидеть Гримма.

«Поскольку он так обиделся, я снял его», — сказал Рунион. Гримм сказал, что Рунион удалил фотографию только потому, что его «поймали».

Рунион назвал все происшествие отвлечением.

«Я занимаюсь этими отвлекающими факторами в течение двух лет», — сказал Рунион, имея в виду количество времени, которое Гримм и Редлих проработали в городском совете, где доминируют демократы.

«Мы столкнулись с финансовым кризисом. Мы должны сосредоточиться на повышении пенсий.Вместо этого супервайзер сосредоточился на том, чтобы вырезать меня из фотографий », — сказал Гримм.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *