Как пишется жить по новому: По-новому или по новому как правильно?

Содержание

«По-новому» или «по новому» — как правильно пишется слово?

Слово «по-новому» обычно вызывает у нас хорошие ассоциации, ведь оно связано с какими-то приятными изменениями. Поэтому его нередко можно встретить в устной и письменной речи.
Сомневаетесь в том, как правильно написать в предложении «по-новому» или «по новому»? Попробуем вместе разобраться в этом несложном вопросе. Нам на помощь придут и лексикология, и морфология, и орфография.

Читайте в статье

  • Как пишется правильно: «по-новому» или «по новому»?
  • В каких случаях используют наречие «по-новому»
  • Примеры предложений
  • Использование имени прилагательного с предлогом «по новому»
  • Примеры предложений
  • Ошибочное написание слов «по-новому» и «по новому»
  • Заключение

Как пишется правильно: «по-новому» или «по новому»?

И «по-новому», и «по новому» можно встретить в русском языке. Однако, их ни в коем случае нельзя считать синонимами и заменять одно написание другим. Это разные слова, они употребляются в разных контекстах, имеют разное лексическое значение, являются разными частями речи. Выбор написания будет зависеть от того, какая часть речи это слово: имя прилагательное или наречие.

В каких случаях используют наречие «по-новому»

Сначала нужно выяснить, какой частью речи является слово.

Если оно связано с глаголом, отвечает на вопрос «как?» и указывает на способ действия, безусловно, это наречие.

Морфемный разбор позволит нам без особых усилий установить, что слово образовано с помощью приставочно-суффиксального способа от прилагательного «новый»: «по-» − в этом слове приставка, а «-ому» – суффикс. Как правила русского правописания рекомендуют нам писать те наречия, в которых есть такие приставка и суффикс? Всегда исключительно через дефис. Согласно этому правилу пишутся и другие слова: «по-другому», «по-восточному».

Таким образом, «по-новому» – это наречие, правильное написание − через дефис.

Примеры предложений

Приведём примеры таких предложений, которые демонстрируют правильное написание наречия «по-новому»:

  1. «С сегодняшнего дня наше предприятие будет работать (как?) по-новому», – объявил директор на собрании трудового коллектива завода.
  2. «Если вы не начнёте мыслить (как?) по-новому, то не сможете справиться с этим непростым заданием», – сказал Валентин Александрович своим ученикам.
  3. Я слушала воспоминания очевидцев трагедии и (как?) по-новому воспринимала события, о которых они рассказывали.

 

Использование имени прилагательного с предлогом «по новому»

Разбираемое слово может быть и другой частью речи. Как нужно это определить?

Если «по новому» в предложении составляет словосочетание с именем существительным, отвечает на вопрос «по какому?», обозначает признак предмета, то это имя прилагательное в дательном падеже (падеж имени прилагательного всегда определяем по имени существительному).

А «по» – предлог, с ним употребляется в предложении имя существительное. Получается, что в данном случае имя прилагательное «новому» стоит между существительным и предлогом (по мосту – по новому мосту, по учебнику – по новому учебнику, по плану – по новому плану, по рецепту – по новому рецепту). В русском языке есть давно всем известное правило: предлоги нужно писать исключительно раздельно с именами существительными.

Таким образом, «по новому» – это прилагательное с предлогом. Поэтому написание и должно быть только раздельным.

Примеры предложений

Приведены примеры тех предложений, в которых «по новому» – это прилагательное, а значит, пишется раздельно:

  1. Ребята давно мечтали проехать на велосипедах по (какому?) новому мосту, и воскресным вечером им представилась такая возможность.
  2. На уроке геометрии ученики 7 класса работали по (какому?) новому учебнику.
  3. Дом, о котором мы так долго мечтали, в этом году начали строить по (какому?) новому плану.
  4. На день рождения бабушки мама испекла вкусный пирог по (какому?) новому рецепту.

 

Ошибочное написание слов «по-новому» и «по новому»

Если внимательно прочитали предложение и установили, что это слово – имя прилагательное, то ошибочным будет написание через дефис («по-новому»). Если все признаки указывают на то, что это слово является наречием, то нельзя писать его раздельно («по новому»). В любом случае неправильным будет слитное написание слова «поновому». Такого слова нет и не было в нашем языке.

Заключение

15 слов, в которых на самом деле не нужен дефис

7 июля 2020Образование

Даже если очень хочется его поставить.

Поделиться

0

1. «Фастфуд», а не «фаст‑фуд»

Понятие, которое объединяет бургеры, сосиски в тесте и шаурму, пришло к нам из английского языка. В оригинале оно пишется в два слова: fast food. В русском были различные варианты написания, но в орфографических словарях закрепилось лишь одно — слитное.

2. «Потихоньку», а не «по‑тихоньку»

С приставкой «по-» всё непросто. Есть правилоНаречия с приставкой «по-», оканчивающиеся на «-ому, -ему, -ски, -цки, -ьи», согласно которому «по-» с наречиями пишется через дефис. Однако оно касается только тех слов, которые оканчиваются на «-ому», «-ему», «-и», «-ски», «-цки», «-ки» и «-ьи». Например, «по‑английски», «по‑новому» или «по‑прежнему». У «потихоньку» окончание другое, поэтому написание слитное.

3. «По мелочи», а не «по‑мелочи»

А вот здесь действует уже другое правило. В данном случае «по» не приставка, а предлог, который с существительными пишется раздельно. Проверить это можно, вставив между двумя словами третье (например, «по любой мелочи»).

4. «Широко известный», а не «широко‑известный»

Чтобы писать правильно, нужно отличать сложные прилагательныеСложные прилагательные, в которых нужен дефис (например, «сине‑зелёный» или «физико‑химический»), от сочетаний наречия и прилагательного («широко известный»). Разница заключается в том, что к наречию можно подобрать уточняющий вопрос: известный как? — широко. Со сложным прилагательным такой трюк не пройдёт.

5. «Экономкласс», а не «эконом‑класс»

Здесь очень хочется поставить дефис по аналогии с «бизнес‑классом», но так делать не стоит. «Экономкласс» — сложносокращённое слово, которое произошло от «экономичный класс» и поэтому пишется слитно. По такому же принципу образовано, например, слово «демоверсия» — «демонстрационная версия».

6. «Бизнесвумен», а не «бизнес‑вумен»

Опять коварный «бизнес» сбивает с толку. «Бизнес‑аналитик», «бизнес‑ланч» или «бизнес‑конференция» пишутся через дефис. Всё потому, что каждая часть является отдельным словом и может употребляться самостоятельно. А вот слова «вумен» в русском языке нет, поэтому «бизнесвумен» пишется слитно. Как, кстати, и «бизнесмен» — по той же причине.

7. «Бок о бок», а не «бок‑о‑бок»

И снова дело в аналогиях. Скорее всего, вы ориентируетесь на написание «точь‑в‑точь». Но это слово относится к исключениям. Остальные наречные выражения, которые состоят из двух существительных и предлога, пишутся Раздельное написание наречных выражений раздельно.

8. «Видеоконференция», а не «видео‑конференция»

Понятие, которое плотно вошло в нашу жизнь этой весной. Несмотря на то что с Zoom и другими аналогичными платформами пришлось познакомиться практически каждому, слово «видеоконференция» многие пишут с ошибкой. Хотя всё просто: нужно запомнить, что сложные слова, в которых первая иноязычная часть оканчивается на гласную букву, пишутся слитноПравила слитного, дефисного и раздельного написания.

9. «Микроэкономика», а не «микро‑экономика»

Здесь правило то же, что и в предыдущем пункте, но путаница всё равно возникает. А всё из‑за того, что в русском языке есть слова, начинающиеся с «мини-». Значения у «микро-» и «мини-» очень похожи, а вот правописание разное. Например, «мини‑юбка» или «мини‑бар». Никакого отдельного правила для «мини-» нет, нужно просто запомнить.

10. «Медиафайл», а не «медиа‑файл»

Повторение — мать учения. Поэтому вот вам третий пример слитного написания сложных слов с заимствованной первой частью, которая завершается гласной. Дефис здесь хочется поставить потому, что существует слово «онлайн‑медиа». Но в этом случае «медиа-» стоит в конце, а дефис обусловлен правилами правописания части «онлайн-».

11. «Антимонопольный», а не «анти‑монопольный»

Здесь всё гораздо проще. Нужно только запомнить, что слова с иноязычными приставками (вроде «гипер-», «пост-», «экстра-» и других) пишутся слитноПравила слитного, дефисного и раздельного написания. Кроме слов с приставкой «экс-» в значении «бывший» — «экс‑президент».

12. «Суперумный», а не «супер‑умный»

В русском есть самостоятельное слово «супер», поэтому кажется, что его всегда нужно писать отдельно или на крайний случай через дефис. Не поддавайтесь этому желанию. Если «супер» входит в состав другого слова, то является приставкой и пишется слитно: суперумный, суперигра, суперсила.

13. «Старый добрый», а не «старый‑добрый»

Желание написать «старый добрый» через дефис вполне понятно. Ведь есть такие слова, как «жили‑были», «ходили‑бродили». В них дефис нужен, потому что это устойчивые выражения, части которых близки по значению. Прилагательные «старый» и «добрый» характеризуют предмет с разных сторон, а значит, пишутся раздельно.

14. «Фэншуй», а не «фэн‑шуй»

Слово «фэншуй» пришло к нам из китайского языка, и раньше действительно было верным дефисное написание. Но со временем нормы изменились. Сейчас в «Орфографическом словаре русского языка» есть только один вариант написания — слитно.

15. «Час пик», а не «час‑пик»

Никаких правил и никакой логики. Придётся запомнить: «час пик» пишется раздельно.

Читайте также 🧐

  • 10 забавных фактов о беспощадной русской пунктуации
  • Как пишется «также»: слитно или раздельно? А «тоже»? Разбираемся раз и навсегда
  • ТЕСТ: Действительно ли вы знаете русский язык?

жизней или жизней – как правильно их использовать

/ / Без категорий

Содержание

  • 1 В чем разница между жизнью и жизнью?
  • 2 Использование жизней в предложении
  • 3 Использование жизней в предложении
  • 4 Запоминание жизней и жизней
  • 5 Внешние примеры
  • 6 Тест: жизненные и жизненные ситуации
  • 7 Резюме статьи

Жизни и жизни кажутся двумя вариантами написания одного и того же слова. Однако жизней на самом деле вовсе не слово. Это просто распространенное неправильное написание слова жизней .

жизней — распространенный неправильный способ написания

жизней . Те, кто использует его, намеревались использовать множественное число от life и забыли изменить f на v при добавлении 9.0010 с .

  • Некоторые считают, что у кошек девять жизней. (неправильное написание — используйте жизней вместо )

Lives может действовать как существительное или глагол. Это относится к существующему, а не к мертвому.

  • Пожарные не могли рисковать своей жизнью, чтобы вернуться в горящий дом, чтобы спасти домашних животных. (форма существительного)
  • Она живет в Германии. (форма глагола)

Давайте посмотрим, как можно использовать и не использовать эти слова в английском языке.

Использование

жизней в предложении

Когда использовать жизней : Никогда не используйте слово жизней . Если вы хотите использовать форму множественного числа

life , вы должны заменить f на v .

Это правило правописания, которое вы можете увидеть в других парах слов единственного и множественного числа, таких как волк/волки, теленок/телята, копыто/копыта, нож/ножи, лист/жизни и другие.

Жизнь — это существительное, обозначающее одушевленное существование животных и растений.

Например,

  • Стрельба в школе унесла жизни десятков человек. (неправильное написание — используйте жизней вместо )
  • Некоторые люди считают, что у каждого человека есть только одна жизнь. Я не согласен. Я верю, что всем нам предстоит прожить много жизней. (неправильное написание — используйте жизней вместо )

Большинство слов в единственном числе преобразуются во множественное число простым добавлением s . Life и другие слова, оканчивающиеся на f и fe бывает сложно запомнить, поскольку они являются исключением из этого правила.

Добавление к недостаточно для этого слова. Поэтому слово жизней никогда не бывает правильным, и вы всегда должны избегать его использования.

Использование

Lives в предложении

Когда использовать life : Lives может быть формой существительного во множественном числе от life или спряжением от третьего лица единственного числа 1 001 глагола live 90. В обоих случаях оно относится к одушевленному существованию.

Например:

  • Подростки всегда так безрассудно водят машину! Как будто они даже не ценят свою жизнь! (форма существительного во множественном числе)
  • Она всегда прыгает с парашютом и занимается другими дикими вещами. Она живет увлекательной жизнью. (форма глагола)

Есть также некоторые общие выражения и идиомы с

жизней или live :

  • жить на грани: вести опасный образ жизни
    • Он поднялся на Эверест в одиночку. Он действительно живет на грани.
  • жить во лжи: жить, скрывая большой секрет о себе самом
    • Он гей, но никому не может об этом сказать, потому что это запрещено законом в его стране. Он живет во лжи каждый день.
  • жить за счет земли: получать свои потребности напрямую от земли, а не покупать ее
    • Она сама выращивает всю еду и даже шьет себе одежду из скота. Она живет за счет земли и почти никогда ничего не покупает.

Есть много других выражений, в которых используется live или life без s . Однако приведенные выше выражения являются одними из наиболее распространенных, в которых используется существительное во множественном числе или спряжение от третьего лица единственного числа.

Запоминание

жизней против жизней

Людям трудно не забыть заменить f на v при составлении life во множественном числе. Это потому, что не все слова, оканчивающиеся на f или fe изменить на v во множественном числе. Несколько примеров слов, которые не меняются, — жираф/жирафы и вождь/вожди.

Есть один мнемонический прием, который может помочь вам запомнить, что жизнь — это одно из слов, которое меняет свой последний согласный, когда становится множественным числом. Посмотрите на f в life . Это выглядит почти как грубая фигурка одного человека.

Это может помочь вам вспомнить, что одна жизнь пишется через 9.0010 ф . Точно так же посмотрите на и в жизнях . Две линии в v выглядят как еще более грубый рисунок двух людей. Это может помочь вам вспомнить, что два человека означают две жизни, и поэтому вы должны писать live с помощью v .

Внешние примеры

  • «Я думаю, что правоохранительным органам важно понимать этих детей и то, на что похожа их жизнь, и детям видеть в правоохранительных органах людей, которые находятся на их стороне, чтобы обеспечить их безопасность. Наша цель — построить этот мост», — сказала она. – Чикаго Сан Таймс
  • «По прошествии нескольких часов после убийства Деборы Даннер Эд Маллинз объявил сержанта. Хью Бэрри», — заявил Хоук Ньюсом, президент организации Black Lives Matter Greater New York. «Он оскорбил мэра и публично унизил комиссара полиции». – Нью-Йорк Дейли Ньюс
  • Мать троих детей из Юты, убитая, предположительно, своим мужем на борту круизного лайнера у берегов Аляски, была «светом в нашей жизни», — сказала ее скорбящая семья. – Нью-Йорк Пост
  • Вернувшись в Сенат после операции и диагноза рака мозга, он произнес волнующую речь во вторник, призвав законодателей от обеих партий достичь «добросовестных соглашений, которые помогают улучшить жизнь и защитить американский народ». – Нью-Йорк Таймс

Викторина:

жизней против жизней

Выберите правильное слово, чтобы заполнить пропуски: либо жизней , либо жизней .

  1. Она _________________ вне кампуса.
  2. Люди думают, что рыбы не чувствуют боли, но на самом деле они могут. Я думаю, что их ______________ одинаково важны для ______________ других животных. (правильно)
  3. Меня не волнует _______ других людей. Моя жизнь — единственная, которая важна! (неправильное написание)

См. ответы ниже.

Резюме статьи

Должен ли я использовать жизней или жизней ?

Использовать только жизней . Не бывает ситуаций, в которых жизней — правильное использование.

  • Lifes — распространенная ошибка для тех, кто пытается написать множественное число от life .
  • Жизней — это правильное написание множественного числа слова жизни . Это также спряжение от третьего лица единственного числа для глагола жить .

Использование приведенного выше контекста поможет вам всегда помнить об изменении f v при образовании множественного числа life .

Ответы

  1. жизни
  2. жизней,
  3. жизней
  4. жизней

Жизнь или жизнь: в чем разница?

В английском языке вы образуете множественное число большинства существительных, просто добавляя «s» в конце слова. Например,

  • Яблоко
  • Яблоки

И оттуда ваш глагол должен измениться в вашем предложении из единственного числа во множественное число, чтобы соответствовать подлежащему. Например,

  • Машина проехала мимо моего дома.
  • Мимо моего дома проезжают машины.

Однако в случае с существительным life форма множественного числа изменяется немного больше, чем обычное английское существительное.

В чем разница между жизнью и жизнью?

В этом посте я хочу сравнить жизнь с жизнью. Что правильно использовать и когда? Я буду использовать примеры предложений на протяжении всей демонстрации того, как использовать каждое слово, и я дам вам несколько советов, чтобы запомнить разницу между ними в конце.

Прочитав этот пост, вы больше никогда не должны задаваться вопросом: «Должен ли я использовать жизни или жизни?»

Когда использовать жизни

Что означает жизнь? Lifes — неверная формулировка множественного числа lifes .

Как я упоминал выше, вы образуете множественное число life немного иначе, чем другие английские существительные, поэтому вместо того, чтобы просто добавлять «s» в конце life , вы заменяете «f» на «v», а затем добавьте «s» к слову. Например,

  • Дети не знали, что делать со своей жизнью.

-не-

  • Дети не знали, что делать со своей жизнью.

Однако эта путаница не лишена оснований. Студенты и другие люди, изучающие английский язык, могут запутаться, увидев единственное притяжательное life’s .

Притяжательный падеж единственного числа указывает на принадлежность. Например,

  • Моя жизненная цель — начать собственное дело.

Это моя жизнь, и цель моей жизни — начать свой бизнес.

Кроме того, в непринужденной беседе люди могут использовать life’s как сокращение.

  • До сих пор моя жизнь была довольно хорошей.
  • До сих пор моя жизнь была довольно хорошей.

Это последнее использование жизни не будет использоваться ни в какой письменной работе, но нередко можно услышать его устно.

Основная мысль: Суть в том, что lifes не является правильной формулировкой формы множественного числа от

live .

Когда использовать Lives

Lives как существительное : Lives (произносится как ложь-vz) — правильная форма множественного числа существительного life , которое определяется как живое существо, особенно человек .

  • В этом исследовании рассматривается жизнь богатых и знаменитых.
  • Стихийное бедствие унесло жизни 300 человек.
  • Это изменение затронуло повседневную жизнь богатых профессионалов города, а также их ограниченный вспомогательный персонал. – Нью-Йорк Таймс

Lives как глагол: Lives (произносится как livz) также является третьим лицом единственного числа глагола жить , определяемого как быть живым; есть . Например,

  • Грег живет в верхней части Манхэттена.
  • За 400 долларов Берковиц живет в своей капсуле и имеет полный доступ ко всем удобствам. Строительство капсулы обошлось в 1300 долларов. – Вашингтон Пост

Наша жизнь или наша жизнь?

Учитывая, что жизней во множественном числе, как следует писать, когда оно встречается с множественным числом , наше ? Ну, это зависит от контекста вашего предложения.

Если две жизни, о которых идет речь, нужно рассматривать по отдельности, то вам следует использовать множественное число жизней . Например,

  • Наши жизни разошлись.
  • На протяжении всей нашей жизни мы сталкиваемся с препятствиями и проблемами.

Если, однако, две жизни следует воспринимать как одну, как, например, супружеская пара, которая разделяет свою жизнь вместе, то можно сказать наша жизнь .

  • На протяжении всей нашей супружеской жизни мы сталкивались с проблемами.
  • Наша семейная жизнь прекрасна.

Помните о разнице

Вот простой трюк, чтобы помнить жизни и жизни. Когда вы размышляете над тем, какое слово выбрать, просто подумайте о другом слове, которое действует аналогичным образом: нож.

  • Нож единственный. Жизнь уникальна.
  • Ножи во множественном числе. Жизни во множественном числе.

Если вы это помните, все будет готово.

Резюме: Жизни против жизней

Жизни или жизни? Вот краткое изложение разницы.

Правильный выбор — жизней , если вы ищете множественное число от жизней .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *