Девочки красоты: Девочки из Якутии стали победительницами всероссийского конкурса красоты — Новости Якутии

Содержание

Девочки из Якутии стали победительницами всероссийского конкурса красоты - Новости Якутии

YAKUTIA.INFO. 5 декабря в банкетном зале Немчиновка Парк завершился конкурс красоты и таланта Little Miss World Russia продюсерского центра Ирины Кирсановой. Шестилетняя Виктория Шилова на прошедшем в минувшие выходные конкурсе заняла первое место в возрастной категории MINI”, а 10-летняя Зоя Дмитриева - в категории “TEEN”. Абсолютной победительницей и обладательницей Гран-При конкурса была признала 8-летняя москвичка Мельникова Ева.

Маленькая Вика - очень любознательная девочка, любит петь, читать книжки, смотреть познавательные мультпрограммы. В 3 года уже могла удивить родителей сказав: «Что из пластмассы делают очень много полезных вещей, от одежды до труб, или могла рассказать о конструкции дома». Как старший ребёнок в семье очень ответственная и добрая, всегда пытается помочь и поддержать. На конкурсе членов жюри очень тронул ее творческий номер - песня на родном языке “Якутяночка”.

Зоя Дмитриева - участница более 70 международных, всероссийских, республиканских конкурсов, обладательница Гран При и Лауреат КНР, Кубы, Индии и Абсолютная чемпионка конкурса «Гордость Нации» г. Москва. Зоя мечтает окончить школу с Золотой медалью. Еще раз увидеть северное сияние, стать блогером, повидать все страны Мира. Стать знаменитой артисткой и войти в книгу рекордов Гиннеса.

На конкурс в Москву приехали 27 девочек с разных уголков России: от Иванова и до Владивостока. Участницы под руководством Марии Жабинской, модели и обладательницы титула Миссис Россия Мира-2020, три дня готовились к финалу, репетировали, оттачивали подиумный шаг, прорабатывали каждый образ. Почти все девочки покажут свой творческий номер, многие из них профессионально занимаются художественной гимнастикой, вокалом, играют на музыкальных инструментах.

Традиционно в финале девочки вышли на сцену несколько раз: с визиткой, в национальном костюме и показали вечерний образ. Среди членов жюри - профессиональные модели, титулованные королевы красоты, дизайнеры, фэшн-редакторы и спонсоры конкурса.

Якутию на конкурсе представили 7 участниц:

Зоя Дмитриева, 10 лет

Виктория Шилова, 6 лет

Ирина Охлопкова, 16 лет

Амелия Артемьева, 7 лет

Ньургуйаана, 9 лет

Вика Лаврова, 5 лет

Айсена Тимофеева, 10 лет

Девочки поразили всех красотой национальных костюмов, красивыми танцами и песнями на родном языке.

Также на вечере выступила известная певица Дарья Лаврова. Напомним, что в августе на конкурсе Mrs World Russia Дарья получила специальный титул Народная Миссис Россия. Все финалистки получили ленты, короны, титулы и памятные подарки. А также - специальные персональные призы от спонсоров и членов жюри.

Шестилетняя ЖанБене пропала в рождественскую ночь: что случилось с девочкой и при чём тут конкурсы красоты

В Рождество 1996 года в маленьком американском городке Боулдер штата Колорадо пропала шестилетняя девочка с необычным именем ЖанБене. Накануне вечером, вернувшись из гостей, родители уложили ее спать и заснули сами. Утром они нашли пустую кровать и письмо с требованием выкупа. Под подозрение попало несколько сотен людей. Рассказываем о таинственном деле, которое до сих пор вызывает споры среди криминалистов.

Рассылка «Мела»

Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу

«Она была абсолютно идеальной»

ЖанБене Патрисия Рэмси родилась в полной и обеспеченной семье, в которой, казалось, было все, что можно пожелать. Отец ЖанБене, мистер Джон Беннетт Рэмси, в честь которого ее назвали (немного переиначив имя на французский манер), был президентом компании, которая продавала компьютеры. У него был частный самолет, большой новый дом в университетском городке Боулдер, куда он перебрался с семьей из Атланты, и солидный счет в банке.

Джон Беннетт Рэмси потерял в автокатастрофе дочь от первого брака и долго не мог смириться с этой потерей, но к 1996 году, кажется, его жизнь налаживалась: он повторно женился и воспитывал двоих детей — девятилетнего сына Берка и шестилетнюю ЖанБене. К Рождеству Рэмси получил в своей компании премию как лучший сотрудник года и солидный бонус в 118 000 долларов.

Мама ЖанБене, Патрисия (для друзей — Пэтси) Рэмси, от которой девочка получила второе имя, много лет участвовала в конкурсах красоты и носила титул «Мисс Западная Вирджиния — 1977». Она не работала и занималась детьми.

В жизни миссис Рэмси была своя черная полоса. Примерно в то же время, когда у Джона Рэмси погибла дочь, ей пришлось столкнуться с раком яичников и пройти тяжелое лечение.

Но к 1996 году болезнь отступила, доктора прочили долгую ремиссию, и Пэтси Рэмси старалась наслаждаться жизнью. К Рождеству 1996 года она красиво украсила новый дом, поставив по большой сверкающей елке в каждой комнате, и вместе с детьми записала на новую камеру видеопоздравление для родственников и друзей.

ЖанБене была, по воспоминаниям соседей и друзей семьи, «абсолютно идеальной» девочкой: тихой и послушной, с длинными светлыми локонами и ярко-зелеными глазами. С четырех лет мама начала водить ее по конкурсам красоты, в которых когда-то успешно побеждала сама. К шести ЖанБене уже стала «Маленькой мисс Колорадо» и «Национальной маленькой королевой красоты». У нее было внушительное портфолио с фотографиями, на которых девочка позирует в нарядных платьях с идеально уложенными волосами и ярким макияжем.

Похищение превращается в убийство

Сочельник 1996 года семья ЖанБене решила отпраздновать вместе с лучшими друзьями. В гостях засиделись допоздна, и дети очень устали.

В машине по дороге домой младшая — ЖанБене — заснула. Родители решили не будить дочь — по приезде они перенесли ее в свою комнату на кровать, уложили старшего сына, и легли сами.

Утром следующего дня миссис Рэмси проснулась в шесть. Она хотела приготовить праздничный завтрак. На лестнице, ведущей из спален второго этажа на кухню, она наткнулась на ужасную находку — письмо от «похитителей» ее дочери с требованием выкупа. ЖанБене, по словам матери, на тот момент в доме уже не было.

Криминалисты отмечают: полиция и детективы, которые вели дело, с первых же минут допускали ошибку за ошибкой. Обнаружив письмо о выкупе (который, кстати, был равен годовой премии мистера Рэмси — 118 000 долларов), миссис Рэмси сначала позвонила в службу спасения, а потом друзьям, многие из которых пришли ее поддержать.

Знакомые семьи свободно разгуливали до комнатам и трогали все подряд

Письмо — главную улику дела — передавали из рук в руки. Полицейские не препятствовали этому и даже не обыскали дом Рэмси, они лишь предложили супругам самостоятельно осмотреть комнаты и проверить, все ли на месте.

Только спустя семь часов после обнаружения письма Мистер Рэмси начал осмотр, спустился в подвал — и нашел на полу тело своей дочери.

Похищение ребенка, с которым, как думали в полиции, они имели дело, оказалось убийством. Но зачем убийце, который оставил тело в доме, было придумывать историю? Письмо (кстати, необычайно длинное: на трех страницах) было написано на листах из блокнота миссис Рэмси. Это значит, что его написали на месте преступления.

Выходит, преступник не менее часа находился в доме, где в этот момент спала семья, и никто не услышал ничего подозрительного и не проснулся. При этом полицейские не нашли никаких свидетельств взлома или просто незаконного проникновения в дом Рэмси и вообще почти никаких следов присутствия злоумышленника.

Экспертиза показала, что девочку ударили по голове, а потом задушили. Были также обнаружены улики, которые могли свидетельствовать о сексуальном насилии, но суд не признал эти свидетельства достаточными. Чем дальше заходило следствие, чем больше проводилось анализов и допросов, тем меньше в деле становилось понятного.

Круг подозреваемых расширился до нескольких сотен человек, и каждая деталь не сужала его, а, наоборот, делала все больше и больше.

Тайный поклонник из Атланты

Детские конкурсы красоты в США появились в 1921 году, и за сотню лет своего существования они превратились в целую индустрию ценой более чем 5 000 0000 долларов. Речь идет не только о призах и взносах за участие в конкурсах, но и о рынке специалистов, которых семьи нанимают, чтобы готовить детей к участию: это визажисты, парикмахеры, стилисты, постановщики танцев и специальных движений. Обычный детский конкурс красоты включает в себя разные виды дефиле (иногда и в купальнике), демонстрацию нарядов и мейкапов, а также шоу талантов (но бывают разные вариации).

Вокруг этих конкурсов в США идет большая и давняя дискуссия, которая особенно ярко разгорелась после выхода первых серий документального ТВ-шоу «Коронованные детки» («Toddlers & Tiaras») в 2009-м. В нем рассказываются истории детей — участников конкурсов.

В шоу показано, как родители наносят детям яркий мейкап, заставляют надевать парики, накладные ресницы и искусственные зубы, наряжают в сексуализированные наряды.

Чтобы дети (по большей части девочки) побеждали, родители даже готовы колоть им ботокс и поить энергетиками

Существует сразу несколько американских общественных групп, которые добиваются запрета конкурсов красоты для детей младше 16 лет. Так было сделано во Франции, где можно получить до двух лет тюрьмы за организацию подобных мероприятий.

Начав работать с делом ЖанБене, полицейские сразу же зацепились за историю с ее участием в конкурсах. Они решили, что убийца мог увидеть выступление девочки и начать преследовать ее.

Такой подозреваемый появился лишь спустя десять лет, в 2006 году, — это был Джон Марк Карр, которого задержали в отеле на окраине Бангкока, Таиланд. Карр рассказал, что в начале 1990-х жил рядом с семьей Рэмси в Атланте — еще до того, как они переехали в Боулдер. Там он увидел ЖанБене на одном из детских конкурсов красоты — и с тех пор постоянно думал о ней.

Карр коллекционировал все, что было как-либо связано с историей ЖанБене, например ее фотографии из газет и журналов, вырезки статей. Он мечтал написать книгу о ее убийстве. Кроме того, Карр когда-то работал учителем в школе, но его выгнали за «профнепригодность».

В ходе допросов выяснилось, что Карр понятия не имел, как выглядел дом Рэмси и что конкретно происходило в ночь убийства, он путался в собственных показаниях. После долгих проверок и анализа ДНК полиция пришла к однозначному выводу: мужчина придумал свою историю.

Карр выглядел и вел себя подозрительно, но на деле был невиновен

Специалисты до сих пор расходятся в предположениях, почему Карр мог взять на себя вину за смерть ЖанБене. Одни психологи считают, что некоторые люди патологически нуждаются в постоянном внимании. Признаться в громком убийстве — самый простой способ его получить.

Другие полагают, что Карр настолько увлекся историей ЖанБене и мыслями о ней, что потерял связь с реальностью. В его голове фантазия и жизнь слились в единое целое, и он поверил, что это он убил девочку, даже если на самом деле никогда с ней не встречался.

Хотя история с Джоном Карром и оказалась выдумкой, отец ЖанБене по-прежнему верит, что ее смерть могла быть связана с конкурсами красоты, — и жалеет, что позволял дочери участвовать в них.

Может быть, что-то в семье?

Детектив Линда Арндт, которая начинала вести дело ЖанБене, в своем интервью 1999 года говорит, что точно знает, кто убил девочку. Она не сообщает имя убийцы, но постоянно описывает странности, которые замечала в семье Рэмси. Супруги, у которых, по словам друзей и знакомых, был идеальный брак, почти не общались между собой.

В то время, когда полиция находилась в их доме, они все время сидели в разных комнатах и занимались своими делами (например, Джон Рэмси отвечал на письма). В какой-то момент Рэмси отказались говорить с полицией, но неожиданно дали интервью на телевидении, а потом уехали из города.

В любом расследовании убийства ребенка родственники и ближайший круг — первые подозреваемые, которых проверяет полиция. Поэтому вполне логично, что версия о вине одного из родителей (или обоих) появилась в СМИ. Впрочем, читая материалы о деле, начинаешь думать, что их авторы отталкивались скорее от своих житейских представлений о том, кем были мистер и миссис Рэмси и как они должны были вести себя после трагедии. Мельчайшие детали частной жизни Рэмси активно обсуждались и подавались как подозрительные и свидетельствующие об их причастности к преступлению.

Чета Рэмси обращалась в суд из-за некоторых журналистов, которые выставляли их убийцами

Другой популярной версией было, что в деле замешан брат девочки, Берк. Согласно этой версии, мальчик ударил сестру во время детской ссоры, но сделал это слишком сильно, и она потеряла сознание. Родители решили, что ЖанБене мертва, и спрятали тело в подвале, а потом инсценировали похищение. Однако в этой версии остается неясным, почему девочку душили.

«Это был ночной кошмар для ребенка»

Позже экспертиза с применением новых технологий показала, что ни Джон, ни Патрисия, ни их сын Берк не могли быть причастны к убийству дочери.

Патрисия Рэмси умерла в 2006 году от рецидива рака яичников, так и не узнав, что случилось с ЖанБене. Отец девочки жив: он женился на женщине по имени Жан и живет с ней тихой замкнутой жизнью в Мичигане. Дело остается нераскрытым. В 2010 году полиция решила провести новую серию интервью с подозреваемыми и свидетелями, но они ничего не добавили к уже известным обстоятельствам, а все теории, которые гуляют по сети, скорее конспирологические и не имеют фактического подтверждения.

Брат ЖанБене, Берк Рэмси, спустя 20 лет после трагедии дал интервью каналу Today

Он рассказал, во что превратилась его жизнь после убийства сестры: как тяжело на него повлияла и сама загадочная смерть, и слухи вокруг нее, которые много лет мусолили в СМИ. У его дома годами дежурили журналисты и целые съемочные группы. Отдельные репортеры преследовали мальчика, который и так тяжело переживал пропажу родной сестры.

Берк вспоминает, как однажды он пришел в супермаркет с родителями и увидел на стойке с прессой журнал, на обложке которого был он вместе с сестрой. Мальчик не выдержал и расплакался прямо в магазине. «Это был ночной кошмар для ребенка», — признается он.

краснодарский врач-косметолог рассказывает о секретах женской красоты

Елена Кропанцева

Врач-косметолог одной из краснодарских клиник Елена Кропанцева делится секретами о том, как поддерживать кожу лица в хорошем состоянии.

После летней жары наша кожа обезвожена. Из-за недостатка влаги на лице появляется сеточка мелких морщин и тусклый оттенок:

  • Чтобы избежать этого, кожу нужно стимулировать на обновления, улучшать микроциркуляцию, питать, ведь после солнца она очень в этом нуждается. Эффективные помощники – мезотерапия и биоревитализация. Таким образом мы восполняем дефицит влаги в кожи, дополняем количество микроэлементов и витаминов. Эти процедуры также используются, чтобы привести кожу в порядок и убрать усталость с лица.

  • Для тех, кто боится, уколов отлично подойдут пилинги. Они также позволяют поддерживать кожу в хорошем состоянии.

  • Профессиональные пилинги проводятся по определенному протоколу. Все средства наносятся в строгой последовательности. Все, что касается косметики из масс-маркета я не советую использовать. Зачастую в ее составе используется некачественное сырье, с добавлением парабенов и поверхностно активных веществ.

  • Возможно, вы недостаточно защищались от солнца или использовали средство с низким солнцезащитным фактором. Причиной появления пигментация также могут стать гормональные нарушения и применение антибиотиков. На помощь придет мезотерапия с отбеливающими компонентами.

  • Возрастную пигментацию лучше убрать с помощью фото- или лазерного аппарата. Для этого понадобится одна-две процедуры. И не забывайте наносить солнцезащитный крем. Если летом нам нужен фактор защиты SPF 30-50, то сейчас подойдет SPF 20.

Как восстановить кожу после отпуска

Видео: Кубанские новости

Девочки, красота и женственность

Постсоветские «потребительские сказки»

По материалам современной литературы для девочек-подростков

 

Лариса Рудова — филолог, профессор Помона-колледжа (Pomona College, Claremont Colleges), Калифорния, США. Автор монографий о Борисе Пастернаке, статей по современной русской литературе и культуре.

 

Отечественная детская литература последних пяти-шести лет активно ориентируется на гендерные интересы своих читателей.
Марина Костюхина. Современная школьница и ее романы

 

Девушке следует обладать двумя качествами: отменным стилем и умением поражать.
Коко Шанель

 

Гламуромания уже давно признана новой болезнью века. Не обошло это увлечение и детские души, которые оказались зараженными этим «потребительским микробом». Российский детский психолог Алла Баркан в статье «Подростковая гламуромания» иронически замеча­ет: «Как может очаровать собой кого-то самая красивая девушка, не имеющая в своем гардеробе модных фирменных вещей? Теперь уже детские бальные платья как новый наряд короля в сравнении с тем, что диктует гламур.

А неокрепшая психика вашей дочурки, растущей „принцессой", желает немедленно — все и сейчас» (Баркан 2008). Статусный харак­тер модной одежды оказался более опасным для детской аудитории, чем для аудитории взрослой, и именно поэтому «правильная» одежда оказалась в центре внимания авторов, пишущих сегодня как для деву­шек, так и для девочек-подростков. Красота как доступный товар — от удачного макияжа до правильно подобранного туалета — широко пропагандируется в литературе, рассчитанной на взрослого читателя. И все же, если в литературе для взрослых это богатый источник «ан­тропологических наблюдений», в которых отражаются не только «по­родившие их условия», но также состояние современной культуры, «социальные взгляды взрослых и взрослый опыт» (Pattee 2006: 154), то в книгах для девочек подобный подход выходит далеко за пределы де­вичьих интересов в их ориентированности на систему ценностей, при­сущую среднему классу. Книги для девочек следует скорее рассматри­вать как коммерческое предприятие: они сами по себе уже являются предметами ширпотреба. Интерес к этой литературе и ее чтение сим­волизируют определенный стиль жизни, превращая эти тексты в такой же объект потребления, как и описываемые в них товары — символы «правильной» экипировки будущей женщины.

В сегодняшней России настоящий бум в производстве литературы для девочек пришелся на первое десятилетие нового века. Особым ка­чеством этой литературы стала отчаянная попытка совместить в ней преднамеренно дидактическую интонацию с идеологией откровенного потребления и гламура, захватившей умы россиян в годы президент­ства Владимира Путина (2000-2008).

Внешнее повышение уровня жизни россиян привело к возникнове­нию новых, теперь уже постсоветских иллюзий, одной из которых стала вера в новую модель «достойной» жизни и благоденствия, достижимо­го для любого человека, стоит лишь постараться[1]. Гламур стал одним из центральных элементов этой новой модели. Гламурная же культу­ра породила в свою очередь образ новой женственности с ее привиле­гированным правом на удовлетворение личных потребностей, успех в обществе, сексуальность, материальные удовольствия и праздность. Средства массовой информации с энтузиазмом пропагандировали за­падные стандарты красоты и саму красоту как средство, с помощью которого можно подняться по общественной лестнице к вершинам успеха, превратив российских женщин в ретивых и прилежных уче­ниц, постигающих основы западной моды и языка тела[2]. С этого вре­мени стремление русских женщин к гламурной женственности и стан­дартной красоте «на западный манер» в самих странах Запада стало притчей во языцех[3].

Значение внешней красоты и гламура в становлении личности совре­менной женщины всячески подчеркивается в так называемой гламур­ной прозе, особом поджанре популярных женских романов, изобре­тенном преуспевающим предпринимателем и светской романисткой Оксаной Робски[4]. Ее героини социально и финансово успешны, одна­ко их чудесное восхождение по социальной лестнице происходит от­нюдь не благодаря силе их ума или профессиональным достижениям, а скорее за счет их внешних данных и способности манипулировать богатыми и влиятельными мужчинами. Книги Оксаны Робски пользу­ются особой популярностью, но гламурность в них работает скорее на патриархальные гендерные представления и устои, тем самым поддер­живая идеологию сексизма теперь уже в условиях современной России. Хотя гламурная проза рассчитана на взрослых читательниц, многие ее уроки отразились именно в прозе для девочек-подростков — пусть даже и в приемлемой для этого возраста форме. И хотя литература для девочек, несомненно, является всего лишь побочным продуктом гламурной прозы, «избирательное родство» здесь угадывается безоши­бочно: в центре внимания оказывается новый, скроенный на западный манер, образ женственности, который в свою очередь является резуль­татом потребительского образа жизни.

В данной статье предпринята попытка анализа художественной прозы для девочек как особого поджанра, который можно условно обозначить как постсоветскую «потребительскую сказку». Сам тер­мин «потребительская сказка» (commodity tale) был впервые пред­ложен американской исследовательницей Амандой К. Аллен для описания особой идеологической направленности нарративов для де­вочек-подростков, создававшихся американскими писательницами в послевоенные годы и годы холодной войны (с 1940-х по 1960-е годы). Используя в качестве отправного момента теорию Пьера Бурдье о вку­се и индивидуальности, Аллен показывает, с какой настойчивостью «потребительские сказки» учат девочек подросткового возраста ис­пользовать внешнюю красоту, потребительские навыки, определен­ную манеру поведения и язык тела для достижения более высокого социального положения. В число наиболее типичных и самых по­пулярных авторов «потребительских сказок» входили Бетти Каван- на, Мэри Штольц, Розамунд дю Жарден и Энни Эмери (Allen 2009). Их книги пользовались широким читательским спросом не только потому, что в них девочкам давались практические советы из серии «как стать женщиной» (Ibid.: 284), но также, как утверждает Аллен, потому что их авторы претендовали на знание сказочной «волшеб­ной формулы», которая сулила каждой читательнице превращение из Золушки в принцессу и обязательное перемещение по социаль­ной лестнице.

Постсоветские «потребительские сказки» аналогичным образом раскрывают секреты социального успеха девочкам, предлагая им научиться премудростям ухода за собой, моде, потребительской гра­мотности и освоить все важные практические навыки, которыми согласно правилам «потребительской сказки» должна владеть на­стоящая женщина. Поскольку эти тексты создаются почти исключи­тельно авторами-женщинами[5] и адресованы девочкам подростково­го возраста, в них отразилась особая гендерная идеология, которую старшее поколение женщин стремится передать своим юным после­довательницам.

Обложки книг американских писательниц — популярных авторов «потребительских сказок»

В этой статье мне хотелось бы проследить важную взаимосвязь меж­ду понятием «красота» и формированием гендерных представлений в советской детской литературе и культуре, а затем обратиться к анали­зу влияния на детскую культуру новых постсоветских реалий. В качестве примеров я приведу две популярные книги, вполне типичные для жанра «потребительской сказки»: «Конкурс красоты в 6 „А"» Людмилы Матвеевой (Матвеева 2001) и «Сердце для невидимки» Светланы Лубенец (Лубенец 2007), впервые опубликованную под заглавием «Мой первый конкурс красоты» в 2004 году)[6].

 

Женская красота

в советской культуре и детской литературе

 

Литература для девочек была весьма популярна до Октябрьской ре­волюции, но после Октября этот особый тип детской литературы очень быстро угас: большевики не признавали деление литературы согласно гендерным интересам, считая такое разграничение явлени­ем «буржуазным»[7]. В постреволюционные годы детская литература создавалась как гендерно нейтральная: в ней вообще не принимались в расчет эмоциональные потребности девочек-подростков и их про­буждающаяся сексуальность. Юные героини советских литературных произведений не обсуждали свою внешность и наряды, а если такое и допускалось, то занятые своим внешним видом девочки описывались как героини сугубо отрицательные.

Ранняя советская культура одинаково отвергала как буржуазный потребительский подход к жизни, так и коммерческую установку на доминантность сексуальности в женской красоте, предлагая свое решение вопроса: широко пропагандировался новый тип женствен­ности, основу которой составляли «естественность», «здоровье», «ги­гиена» и полный отказ от использования декоративной косметики (Гурова 2005). Любой намек на провоцирующую сексуальность в одежде, макияж или особую манеру держаться вызывал резкое осуж­дение. Такое отношение к женской внешности и особенно стремление некоторых женщин в революционной и постреволюционной России выглядеть по-мужски Е. Трофимова удачно называет «революцион­ным трансвестизмом»[8].

Советские женские журналы энергично насаждали новые правила хорошего вкуса и поведения. Образцовая советская «красавица» ста­линской культуры должна была придерживаться следующих осново­полагающих принципов женственности: «аккуратность/опрятность», «чистота», «профессионализм», «скромность» и только в особых случа­ях — «нарядность» (Тихомирова 2007: 130). Такие принципы составля­ли основу языка тела для представительниц советского среднего клас­са и диктовали им нормы женской «приличности» и «культурности» вплоть до конца советской эпохи. Не удивительно, что эти постулаты применялись и в воспитании и обучении девочек, постигавших этот обя­зательный советский женский язык тела. Тем не менее было бы ошибоч­но утверждать, что доминировавшие в Советском Союзе официальные настроения требовали полностью истребить любые проявления «искус­ственной красоты». Советская промышленность на протяжении всей своей истории производила так называемую декоративную косметику, и, несмотря на то что парфюмерно-косметическая продукция обычно рекламировалась как средство личной гигиены, большинство женщин использовали ее как раз для того, чтобы добавить себе хоть немного той самой «искусственной красоты» (Гусарова 2007: 143). Так женское тело превращалось в «арену сражений между обществом и людьми, между стыдом и удовольствием» (Гурова 2008: 252).

Стандарты женской красоты начали изменяться только в годы «отте­пели», когда СССР стал более открытым для Запада, а товары широкого потребления более доступными для его граждан. В конце 1950-х — на­чале 1960-х годов советские представления о «хорошем вкусе» в одежде были дополнены новыми понятиями: «привлекательность, женствен­ность и элегантность», которые прежде считались «мелкобуржуазны­ми» (Bartlett 2004: 143)[9]. К концу 1960-х годов косметические проце­дуры, к которым прибегали советские женщины, а также их одежда стали более разнообразными и, несмотря на дефицит модных вещей, у женщин появилась возможность лучше одеваться и выглядеть более привлекательными[10]. Однако чрезвычайно живучие в СССР консер­вативные представления о «хорошем вкусе» продолжали подавлять любые попытки воспроизвести западные образцы женской красоты. При таком подходе не удивительно, что в поздней советской культуре самый «прозападный» тип женской внешности прочно ассоциировал­ся с валютными проститутками и фарцовщицами, которые частенько щеголяли в провоцирующих традиционный внешний вид сексуальных нарядах, подрывая тем самым «приличные» и выхолощенные в сексу­альном плане советские стандарты женской красоты.

В советской литературе, адресованной массовому читателю, поня­тие «красота» трактовалось в соответствии с официальными пуритан­скими стандартами и настроениями; тем же курсом следовала и дет­ская литература. Советская педагогика стремилась прививать детям любовь к «духовной/внутренней красоте», преднамеренно занижая значение внешней красоты и сексуальной привлекательности. Совет­ские литераторы обходили стороной опасную территорию подростко­вой физиологии: в произведениях для юных читателей почти полно­стью отсутствуют какие бы то ни было упоминания о меняющемся теле девушек-подростков и о зарождающемся интересе к телу.

В своей статье «Воспитание чувств a la sovietique: повести о первой любви» Марина Балина пишет, что в советской детской литературе юные героини обладали типично андрогинной внешностью и их шан­сы быть принятыми в мальчишескую среду на равных увеличивались, если им удавалось «редуцировать» свои физические гендерные призна­ки (Балина 2008: 157). Таким образом, нет ничего удивительного в том, что многие героини-подростки в советской детской литературе выгля­дели и вели себя по-мальчишески; на протяжении 1920-х и 1930-х годов в детской литературе не было практически никаких описаний, связан­ных с физическим, телесным образом юных героев (там же: 155).

Даже если отдельные советские писатели и осмеливались затронуть тему полового созревания или пробуждения сексуальности в девочке- подростке, то прочитать это можно было лишь между строк. Однако, как пишет Жаклин Роуз, даже если детская литература вовсе не опи­сывает изменений, происходящих с телом подростка, она определен­но имеет их в виду: «Эта сексуальность проявляется в самом факте ее постоянного отрицания, в неизбежном возвращении к вопросу о ее истоках и о половых различиях, а также к вопросу, в центре которого снова и снова оказывается ребенок. И именно ребенку предстоит вы­нести всю тяжесть этой неразрешенной дилеммы» (Rose 1984: 27). Со­ветская детская литература не была исключением из этого правила, и сегодня мы видим, несмотря на усиленный контроль цензуры и, что самое очевидное, самоцензуры, что эта тема регулярно возникала на страницах лучших произведений советских авторов. Одним из таких примеров является повесть Радия Погодина «Дубравка» (1960).

Сам образ главной героини Дубравки выстраивается по знакомым уже читателю советским канонам детской женственности: девочку от­нюдь не беспокоят вопросы, связанные с половым созреванием; она и выглядит, и ведет себя как сорванец. Но Погодин приоткрывает но­вый пласт в описании взросления своей героини, когда обращается к сложному миру эмоций созревающей девочки. Она не может осво­бодиться от ощущения покинутости и одиночества, когда те самые мальчишки, с которыми она привыкла играть, теряют к ней интерес и принимаются ухаживать за более развитыми в физическом плане и более привлекательными девочками. Не в силах постичь тайну — по­нять, что привлекает мальчиков в этих девочках, она ищет утешения в природе: «Она думала, почему так красива природа. И днем краси­ва и ночью. И в бурю и в штиль. Деревья под солнцем и под дождем. Деревья, поломанные ветром. Белые облака, серые облака, тяжелые тучи. Молнии. Горы, которые тяжко гудят в непогоду» (Погодин 2003)[11]. Как бы глубоко и тонко ни воспринимала девочка природу, ее суждения о человеческой красоте все-таки изрядно подпорчены советской идеологией: «А люди красивы, только когда улыбаются, думают и поют песни. Люди красивы, когда работают. И еще знала Дубравка, что особенно красивыми становятся люди, когда соверша­ют подвиг. Но этого ей не приходилось увидеть еще ни разу» (там же: 238). Однако по-настоящему прочувствовать силу физической красо­ты Дубравке помогает не героический поступок, а появление в доме,

где она живет, молодой привлекательной женщины Валентины Гри­горьевны. И хотя читатель понимает, что девочка очарована именно внешним видом своей новой знакомой, Погодин избегает всяческо­го упоминания о неотразимой красоте и сексуальности Валентины Григорьевны, скупо описывая лишь некоторые ее черты: сияющие серые глаза, мягкие волосы и то, что она выглядит как актриса. Ка­жется, что Валентиной Григорьевной очарованы все без исключения, и сама Дубравка наконец начинает ощущать ее привлекательность: «В этой женщине был какой-то другой мир, еще скрытый от Дубрав­ки. Она даже не пыталась в нем разобраться. Но он тянул ее сильнее, чем море, горы, сильнее, чем всякие яркие краски земли» (там же: 254). Дубравка постепенно открывает для себя силу физической красоты и обаяния, и сам этот факт знаменует конец ее невинного детства и вступление в подростковый период.

По мере того как в советском обществе возрастал интерес к мате­риальным аспектам жизни, менялись и стандарты красоты: помимо физического совершенства, в реестр привлекательности включается умение модно одеваться, ухаживать за собой и флиртовать. Послед­нее, однако, по-прежнему воспринималось как нечто сомнительное и преподносилось советской литературой в негативном свете. В повести «Чучело» (1981) Владимир Железников очень точно уловил разницу в отношении к женской красоте старшего и нового молодого поко­ления. Юная героиня повести Лена Бессольцева пытается объяснить своему дедушке, что мода влияет на то, как ее одноклассники воспри­нимают красоту женщины, а модная одежда позволяет девочке занять главенствующее положение в группе сверстников. Так, о своей одно­класснице Шмаковой героиня говорит как о «настоящей красавице» по сравнению с собственным уродством: «Конечно, она же красавица! А я? — Ленка безнадежно махнула рукой. <.. .> Платье у нее новенькое и сшито по фигуре. А у меня. какой-то маскировочный халат» (Же- лезников 2008: 52). Озадаченный дедушка Лены пытается остановить этот поток самоуничижения, приводя при этом доводы в истинно со­ветском духе и обращаясь к привычной оппозиции внешней красивости и богатства внутреннего мира: «Это, пожалуй, моя вина. Я недоучел, что платье должно быть по фигуре. Зато у тебя глаза вдохновенные и сердце чистое. Это посильнее, чем платье по фигуре» (там же). И как бы ни противоречило это противопоставление взглядам молодого по­коления на ценность материального в формировании эталона женской красоты, примат «внутренней» красоты над «внешней» красивостью все так же оставался одной из центральных тем детской литературы вплоть до конца самой советской истории.

 

Потребительские интересы

и красота в трактовке постсоветских журналов для подростков

 

Новая практика потребления привела к радикальному переосмысле­нию понятий красоты и женственности. Доступность косметических продуктов и модной одежды дала российским женщинам значитель­но большую свободу в создании собственного образа. Постепенно, и особенно с проникновением в русскую культуру гламура, российские представления о женственности приблизились к западным с их акцен­том на «значимость внешности; фетишизацию тела; манипуляцию, направленную на то, чтобы создать это тело; дисциплину и осознание необходимости усилий, связанных с поддержанием „красоты" и фи­зической формы. с оформлением истинно женского стиля жизни» (Craik 1994: 70).

В новой, охваченной духом коммерции России красота быстро пре­вратилась в орудие, помогающее продвигаться по социальной лестни­це, и стала напрямую связываться с категориями «моды, дороговизны и славы» (Gundle 2008: 11). Появление и широкое распространение жен­ских глянцевых журналов последовательно сформировали контекст, в котором женская индивидуальность «больше не ограничивалась ролью матери, жены и работницы» (Stephenson 2007: 615).

Гендерно ориентированные журналы для тинейджеров появились в России в середине 1990-х годов, и к 2008 году существовало уже по меньшей мере восемь широко известных изданий, ориентированных на девочек от 12 до 17 лет. Среди пришедших с Запада глянцевых жур­налов наибольшую популярность снискали Oops!, Cool Girl, Elle Girl, Seventeen: Jalouse, а среди отечественных — «Штучка», «Девичьи сле­зы», «Маруся» и «Лиза» (Литовская 2008). Согласно статистике, почти каждая российская девочка-тинейджер время от времени прочитыва­ет хотя бы одну статью из тех, что публикуются в подобных изданиях, а каждая пятая читает их регулярно (там же: 273). В момент своего по­явления журналы для девочек были в России абсолютно новым явле­нием и должны были дать дорогу новому типу журналистики, лома­ющей общепринятые границы, которые до сих пор определяли пути социальной адаптации девочек-подростков. В противоположность со­ветским журналам для подростков, проповедовавшим коллективизм, альтруизм, труд на благо общества, духовность, патриотизм и другие социально ориентированные добродетели, новые, обильно иллюстри­рованные и коммерчески ориентированные издания способствовали распространению иных ценностей, к коим относились индивидуализм, праздность, секс, личный имидж, умение развлекаться и безусловно позитивное отношение к жизни в целом и собственной персоне в частности. Выросшие в идеологическом вакууме и более открытые и жаждущие удовольствий тинейджеры с готовностью приняли новый стиль жизни и советы, исходящие от глянцевых журналов. В то же время их родителей охватывал ужас при одном взгляде на эту новую журналь­ную культуру, которая, по их мнению, уводила подростков в сторону от реальной жизни. Иногда представители старшего поколения пред­принимали попытки дискредитировать наиболее сомнительные изда­ния, как, например, в случае с журналом Cool Girl, который в 2006 году вместе с журналами Cool и «Молоток» оказался на грани закрытия из-за «эксплуатации интереса несовершеннолетних читателей к сек­су» (Филатова 2006). Однако глянцевые журналы сохраняли свою по­пулярность, поскольку девочки-подростки в своем стремлении к взрос­лению продолжали искать новые образцы для подражания и все так же искали авторитетных советов, и, не найдя их в кругу семьи, вновь и вновь обращались к страницам этих публикаций.

В действительности перед новыми журналами для девочек стояла трудная задача. Они должны были отказаться от старой социалисти­ческой концепции с ее акцентом на скромность женского образа, с ее незамысловатой манерой одеваться и с псевдопуританским воздержа­нием от любых разговоров о сексе и заменить ее на западную модель свободной от предрассудков и стильной женственности. В том же клю­че, что и гламурные журналы, адресованные взрослым женщинам, глянцевые издания для подростков должны были убеждать своих чита­тельниц в том, что индивидуальный стиль, следование моде, культура тела и внешняя красота составляют прежде всего достойный капитал, необходимый для социального продвижения[12].

В отличие от прежних подростковых изданий, глянцевые журналы для девочек изобиловали материалами, связанными с гендерной при­надлежностью читательниц и большей частью посвященными трем основным темам: красота, карьера/учеба и романтические отношения (Окольская, Комогорцева 2010: 70). Красота стала ключевым элементом в рассуждениях о том, как самостоятельно сделать себя счастливой и за­получить «правильного» друга. Журналы утверждали, что «девичьего счастья» и успеха можно достичь с помощью красоты, а красивой впол­не можно стать, если поставить перед собой такую цель и следовать их советам или «правилам новой культуры», помещенным на страницах журнала (там же: 75). Таким образом, журналы создавали некое уют­ное, проникнутое доверительной атмосферой взаимопонимания про­странство, где для их читательниц всегда были готовы советы знатоков: какую одежду покупать и как правильно ее носить, как накладывать макияж, как всегда оставаться в форме, как преподносить себя на пу­блике, как произвести хорошее впечатление на сверстников (особен­но на мальчиков). Заставляя своих читательниц поверить в то, что для них нет ничего невозможного, если только они сумеют «создать» новый модный и привлекательный имидж, глянцевые журналы сулили каж­дой девочке исполнение мечты, в которой она видела себя «королевой вечеринки» или «распринцессочной принцессой» (там же: 79).

Появление глянцевых журналов стало «революционным событием» в культурной жизни девочек-подростков, поскольку эти публикации ясно и недвусмысленно стали указывать на несомненный сдвиг в куль­туре: искусственно создаваемая и тщательно поддерживаемая красота стала важнейшим элементом новой русской женственности (там же: 78). Кроме того, глянцевые подростковые издания привлекали внима­ние девочек к таким темам, как сексуальность, отношение к жизни как к приятному увеселительному мероприятию и нарочито потребитель­ское поведение. Эти представления о сфере девичьих интересов были быстро усвоены постсоветской художественной литературой, адресо­ванной девочкам подросткового возраста.

 

«Потребительские сказки»

для девочек-подростков

 

Американские «потребительские сказки» Аманды К. Аллен, сегодня уже практически забытые, создавались в расчете на «новоявленных по­требительниц — девочек, выросших в послевоенные годы и годы хо­лодной войны». Главной задачей этих нарративов была установка на то, как научить новое поколение «стать настоящими женщинами» (Allen 2009: 284). В этих историях использовались «элементы, присущие на­родным и волшебным сказкам, с целью сделать более легкими для вос­приятия догмата потребительской идеологии» и «продемонстрировать магическую силу веры в „правильное платье", которой руководствуется протагонистка потребительской сказки при покупке нового наряда» (Ibid. : 282). Однако помимо того, что «потребительские сказки» выпол­няли свою основную коммерческую задачу, они превратились в яркий комментарий «социального конфликта и даже классовой борьбы (вкупе с утопическими мечтами)» и послужили иллюстрацией осуществле­ния мечты, которую можно купить за деньги (Ibid.: 296).

Хотя первые ориентированные на девичью аудиторию книги на рус­ском языке появились уже в 1990-е годы, их издание достигло критиче­ской массы только в путинской России, то есть в первой декаде этого века, когда такие произведения стали выпускать целыми сериями и они сделались одним из элементов новой русской культуры гламура.

Так же как их американские аналоги, российские «потребительские сказки» написаны почти исключительно авторами-женщинами для та­ких серий, как «Романы для девочек», «Книги для девочек», «Любимые книги девочек», «Только для девчонок» и «Летний роман для девочек»[13]. В число сочинителей «потребительских сказок» входят Людмила Мат­веева, Светлана Лубенец, Ирина Щеглова, Ирина Молчанова, Анна Ан­тонова, Вера Иванова, Елена Нестерина, Надежда Мартынович, Татья­на Тронина, Мария Чепурина, Елена Усачева, Ксения Беленкова, Вера Копейко, Анна Воронова. «Потребительские сказки» далеко не всегда имеют крепкий сюжет, зато в них всегда присутствуют узнаваемые сю­жетные линии и типичные персонажи. В центре повествования обычно оказывается очаровательная девочка-тинейджер, которая переживает свою первую любовь и вовлечена в «сложные иерархические отношения социума средней школы» (Ibid.: 284). Главная героиня — это своего рода Золушка, которая хочет пользоваться успехом среди сверстников и любой ценой заполучить своего прекрасного принца.

Ее успех, само собой разумеется, прямо пропорционален ее красо­те и тому, насколько ее внешность соответствует общепринятым пред­ставлениям о женственности. Однако, несмотря на то что в постсовет­ских «потребительских сказках» словно эхо звучат многие стандартные темы, которые неоднократно обсуждались в глянцевых журналах (на­пример, такие, как маниакальное стремление быть красивой, уметь правильно подать себя и заполучить нужного парня), эти произведе­ния определенно несут в себе некую мораль и, по-прежнему идя в ногу с интересами своих увлеченных популярной культурой читательниц, тем не менее продолжают провозглашать «духовную красоту» одним из ключевых достоинств, входящих в теперь уже постсоветское понятие «современной русской женственности»[14]. Обратимся к непосредствен­ному рассмотрению гендерных норм и ролей, положенных в основу образа «настоящей» девочки/девушки в постсоветских «потребитель­ских сказках».

Сюжет первой истории, «Конкурс красоты в 6 „А"» Людмилы Мат­веевой, очень прост и выстроен вокруг взаимоотношений между тремя девочками-подростками в возрасте от 12 до 13 лет, которые готовятся принять участие в конкурсе красоты, проводящемся в их классе. Сре­ди них выделяется Юлия, обладательница яркой красоты и чрезвы­чайно длинных ног («ноги на целых одиннадцать сантиметров длин­нее средних»), верящая, что ее внешность и гламурный стиль помогут ей завоевать титул «Мисс шестой „А"». Однако дорога, ведущая ее к этому титулу, совсем нелегка, потому что ее главной соперницей в этом состязании является ее лучшая подруга Ксения, и Юлия долж­на проявить осторожность, чтобы не разрушить узы дружбы. Зато Ксению переживания подруги заботят в гораздо меньшей степени, и она готова пойти на все, чтобы лишить ее шансов на успех в конкур­се. И наконец, есть третья героиня — Нина, восходящая звезда науки, которая восстает против стереотипного образа женственности. Она одевается в нарочито «неженственной» манере, ходит в школу без макияжа и ставит под сомнение саму концепцию конкурса красоты. В конце повести все учащиеся в классе девочки благополучно прохо­дят испытания конкурса и дружно делят первое место, присужденное им жюри, в которое входят все мальчики их класса; но три главные героини получают дополнительную награду или наказание в истин­но сказочном ключе в соответствии со своими моральными достоин­ствами. Юлия, проявившая себя как человек исключительно честный и щепетильный в вопросах дружбы, завоевывает сердце самого по­пулярного в классе мальчика; Нине достается уважение и признание одноклассников, и это не считая того, что она влюбляется в самого умного мальчика в классе и он отвечает ей взаимностью. В противо­положность им Ксения наказана за предательство и зависть и в кон­це концов оказывается в компании всеми презираемых сплетников.

Во второй, столь же незамысловатой истории «Сердце для неви­димки» Светланы Лубенец администрация во главе с директором инициирует проведение общешкольного конкурса красоты и тре­бует, чтобы именно классные руководители выдвинули кандидатов на участие в нем. Тогда классный руководитель одного из восьмых классов решает провести предварительный конкурс среди своих по­допечных и заставляет всех девочек класса принять в нем участие, а всех мальчиков стать для них судьями. Как и в повести Матвеевой, в центре этого повествования оказываются три героини. Первая — это типичная гламурная красавица Дана Язневич, девочка из богатой семьи, имеющая лучший во всем классе гардероб и лучшую косме­тику и соответственно производящая впечатление сильнейшей пре­тендентки на титул королевы красоты. Другая героиня, склонная к самосозерцанию, чувствительная и интеллигентная Инна также хо­чет добиться успеха, но в стремлении победить в конкурсе ей прихо­дится полагаться на собственное воображение и изобретательность. Однако совершенно неожиданно, обойдя всех остальных претенден­ток, королевой красоты становится третья героиня — Тоня, которую классный руководитель с самого начала считает совсем непривлека­тельной. Финал повести вполне предсказуем: весь класс собирается вместе, чтобы отпраздновать окончание конкурса и поздравить по­бедительниц, а три главные героини танцуют с мальчиками, которые им нравятся. В обеих историях на протяжении всего повествования проблема женской красоты и привлекательной одежды владеет ума­ми главных героинь и их сверстников.

 

Правильное платье

и язык тела

 

Во всех «потребительских сказках» уделяется особое внимание внеш­нему образу героинь. Как и в классических инвариантах сказок о Зо­лушке, они нуждаются в особом гардеробе, в первую очередь еще и для того, чтобы увидеть собственную красоту и затем явить ее миру. Исходя из теории классовых различий Бурдье[15], Аманда К. Аллен утверждает, что «правильное платье», или «легитимное платье», — это ключ к успе­ху героини, поскольку оно выполняет роль «знака, символизирующе­го согласие с превосходством формы над содержанием, что в порядке вещей для доминирующего класса» (Allen 2009: 287). Таким образом, американская «потребительская сказка» прочно связана с представле­ниями о классовых различиях, основанных на преобразовании финан­сового капитала в символический (в частности в образование, манеры, вкус и т.п.) и определяющих стандарты поведения в высшем обществе. Однако к началу XXI века эта модель социального взаимодействия, по- видимому, устарела. В первую очередь это связано с глобализацией экономики, появлением разнообразных форм общественной и семей­ной жизни и информационным бумом, обусловленным взрывным ха­рактером развития Интернета и прочих массмедиа. Все эти факторы «разрушили старые классовые и обусловленные региональной специ­фикой культурные границы» и изменили саму природу социальной мобильности (Gundle 2008: 354). Сегодня, как демонстрирует Стивен Гандл, скорее складывается тенденция «держаться подальше» от выс­шего класса, нежели «вливаться» в его ряды. Этот процесс обусловлен главным образом массовым потреблением, которое превратилось в «меру успеха» и «средство самовыражения и эмоционального удовле­творения» (Ibid. ). Поэтому в постсоветских «потребительских сказках» персонажи преследуют цель занять высокое положение в той группе сверстников, к которой они уже принадлежат, и им совсем не обяза­тельно «подниматься» куда-то выше. Аналогичным образом стандарты красоты и моды теперь диктуют не высшие классы, а глянцевые жур­налы и индустрия развлечений, постоянно изобретающая новые ро­левые модели и предлагающая новые потребительские возможности, которыми может воспользоваться каждый. Однако, несмотря на то что вымышленная реальность, которую рисуют постсоветские «потреби­тельские сказки», отражает более демократичную социальную среду, нежели американская модель, и здесь и там центральными темами остаются внешняя красота и потребительские навыки.

С точки зрения Аманды К. Аллен, «правильное платье» — это «уме­ние блефовать на социальном уровне, когда облаченный в это платье человек может пробраться в недосягаемое для него высшее общество» (Allen 2009: 287). В «потребительских сказках» Матвеевой и Лубенец правильное платье становится средством, помогающим победить в конкурсе красоты. И в той и в другой историях героини прекрасно осведомлены о модных трендах и стандартах красоты, установленных не представителями высшего класса, как это было в американских commodity tales, а авторитетным журналом для девочек «Лиза». В по­вести «Конкурс красоты в 6 „А"» Юлия и Ксения то и дело цитируют модные советы «Лизы», которые помогают им не только воплотить в жизнь мечты о красоте и счастье, но также избежать ошибок и создать правильный имидж. Прочитав однажды, что «экстравагантная одеж­да не для подростков, а для дам за тридцать», Ксения, обронив фразу, «пускай [их] носят старухи», тут же решает отказаться от своих люби­мых замысловатых шапочек (Матвеева 2001: 227).

Правильное платье — это символ, обладающий такой мощью и зна­чимостью, что ему посвящается значительная часть повествовательного пространства. В повести «Сердце для невидимки» самые драматические моменты повествования связаны с эпизодами, когда неизвестный зло­дей дважды исподтишка портит наряд одной из главных претенденток на титул королевы красоты. В первый раз он оставляет на ткани, предназначенной для пошива платья, красноречивое предупреждение: «И не надейся» (гл. 4), тем самым давая понять, что без правильного платья выступление на конкурсе обречено на провал. И Матвеева, и Лубенец в своих повестях описывают правильное платье в одинаковом ключе: оно должно украшать фигуру девочки, прежде всего подчерки­вать ее женственные формы. Так, в повести Матвеевой в меру сексуаль­ное платье с откровенным, обнажающим плечи вырезом превращает высокую и вроде бы бесформенную девочку с говорящей фамилией Бомбина в умопомрачительную красавицу. А главная героиня повести Светланы Лубенец Инна поражена красотой своих одноклассниц, ког­да впервые видит их в вечерних нарядах: «Инна с восхищением рассма­тривала одноклассниц. Длинные платья даже из самых дешевых тканей абсолютно всех превратили в красавиц. Девчонки в обычной жизни... действительно почти не носили платьев» (Лубенец 2007: 17).

Привычка манипулировать внешностью при помощи одежды и ма­кияжа открывает дверь в мир потребления, поскольку красота требует постоянного обновления в соответствии с новейшими модными тренда­ми. Глянцевые журналы подогревают в девочках желание купить новый приглянувшийся образ и забрасывают их советами, касающимися по­следних модных тенденций, фирменных магазинов и правил смартшо- пинга. В отличие от своих матерей, выросших в условиях свойственного для социалистической экономики хронического дефицита, при кото­ром они были практически лишены потребительских радостей, пост­советские тинейджеры — это первое поколение, вошедшее в мир, где покупки совершаются ради разнообразия и новизны, превратившись тем самым в один из элементов повседневной жизни зарождающегося среднего класса. В повести Людмилы Матвеевой мать Нины пытается внушить своей дочери, что в девичьем гардеробе должно быть много разных вещей и это станет ключом к ее успеху: «Девушка обязана быть разнообразной. Образ то есть разный. То брюки и свитер. То деколь­те и очень высокий каблук. То черная блузка, расшитая черным бисе­ром, очень модно. Надо удивлять, а не быть одинаковой и привычной. <...> Тогда будет успех. » (Матвеева 2001: 69). Тема «шопинг и мода» настойчиво звучит на протяжении всего повествования, а персонажи со знанием дела обсуждают известные торговые бренды, рекламу то­варов и планы относительно будущих покупок.

Взрослый читатель, а возможно, и подросток, удивится, каким об­разом юные персонажи позволяют себе обладать таким «разнообра­зием» вещей престижных модных дизайнеров и брендов. В постсовет­ских «потребительских сказках» для большинства девочек источником средств является семья; а если доходы родителей ограничены, девочке необходимо исхитриться заставить их приобрести именно тот предмет одежды, который она жаждет иметь. Так, Юлия, которую мать растит одна, знает, как ею манипулировать, пуская в ход то ласковые речи, то слезы, а то и угрозу пристраститься к наркотикам (там же: 140). Следует заметить, что, хотя в некоторых постсоветских «потребитель­ских сказках» в качестве персонажей второго плана появляются дети из неблагополучных и бедных семей, большинство таких историй не несут в себе какой бы то ни было критики социального и экономичес­кого неравенства.

Конечно, только удачного шопинга и правильного платья недоста­точно для создания идеального женственного образа, необходимого для победы на конкурсе красоты. В обеих повестях ясно показано, что формула красоты будет неполной без таких элементов, как язык тела и социальные навыки. Если рассматривать успех как результат сим­волического капитала девушки, то его значимость будет зависеть от умения носить платье и правильно вести себя на публике. Как отме­тила Джоан Энтуисл, «тело — это носитель социального статуса, ко­торый определяется не только тем, что на нем надето, но и тем, како­ва его осанка, как оно движется, как оно ходит и говорит» (Entwistle 2009: 134). Феминистски настроенные критики подметили, что умение управлять телом физическим имеет решающее значение для создания «тела социального». Такой симбиоз означает, что форма и размеры фигуры вместе с манерой держаться и умением двигаться не только демонстрируют дисциплинированность человека в физическом пла­не, но также взаимосвязаны с «развитием личности» (Craik 2004: 65). Не менее важно помнить о том, что управление телом подчиняется «гендерному коду» и тесно связано с языком женственности (Ibid.: 66). Постсоветская «потребительская сказка» является точной иллюстраци­ей к этому требованию и потому побуждает девочек искать профес­сиональные советы, которые помогли бы им освоить секреты контро­лируемой женственности.

Персонажи повести «Конкурс красоты в 6 „А"» понимают, что для победы им необходимо поработать со специалистами индустрии красоты. Некоторые конкурсантки следуют наставлениям гламур­ных журналов, тогда как другие обращаются к профессиональным консультантам-имиджмейкерам и с их помощью заучивают нужные позы, осваивают «правильную» походку и манеру говорить. Осознан­ное отношение к собственной фигуре и проблемы управления телом — популярная тема в разговорах юных героинь. Вот один из примеров из текста: «Я на шейпинг хожу и уже на триста грамм похудела. А ты как раз перед конкурсом глотаешь круассаны с шоколадной начинкой, вот и посмотрим на конкурсе, кто круглая, а кто стройненькая» (Мат­веева 2001: 143). В книге Матвеевой «тренинги красоты» заводят юных героинь еще дальше, чем у Лубенец, особенно когда появляется такой персонаж, как «экстрасенсиха» — психотерапевт и медиум, который помогает участницам конкурса контролировать эмоции, когда они вы­ходят на сцену. Такое изображение женственности, которую мечтают обрести девочки-тинейджеры, в значительной степени перекликается с тем, что предлагают им глянцевые журналы, и воспринимается юными читательницами как способствующий дальнейшей социализации гендерно ориентированный урок. Идеологическая подоплека подобных уроков поддерживает и укрепляет мировоззрение, основанное на вере в «правильное платье», а также преданность потребительскому образу жизни и практике управления собственным телом в соответствии со стереотипными критериями красоты. Проявленный по отношению к этим принципам нонконформизм грозит участнице конкурса красо­ты серьезными проблемами как в настоящем (провалом на конкурсе), так и в будущем (отсутствием успеха во взрослой жизни).

 

Конкурс красоты

и его структурная организация

 

Сказочная классика учит нас, что красавицы есть настоящие и такие, которые только на время кажутся таковыми. Для истинной красави­цы недостаточно одного лишь внешнего очарования: внешняя красота обязательно должна быть подкреплена множеством талантов, которые делают их обладательницу достойной руки прекрасного принца. Что­бы получить этот желаемый приз, красавица должна показать себя ис­кусной хозяйкой и настоящей женщиной: мастерицей шить, печь пи­роги, петь, танцевать, рассказывать истории или блеснуть какими-то иными талантами. Точно так же в «потребительских сказках» презен­табельной внешности должны сопутствовать определенные гендерные характеристики.

И у Матвеевой, и у Лубенец конкурс красоты превращается в поли­гон, где проводят испытания хозяйственных навыков и творческих спо­собностей участниц. Сара Бенет-Уэйзер описывает конкурсы красоты как «гражданский ритуал, прочно внедрившийся в потребительскую культуру в тот исторический момент, когда все формы социального участия и социальных интенций были сведены к непрерывному взаи­модействию между презентацией и потреблением» (Banet-Weiser 1999: 3). Конкурс красоты — это к тому же «в высшей степени красноречи­вая демонстрация гендера, где корректирующие приемы, с помощью которых из существа женского пола делают настоящую женщину, ста­новятся практически ощутимыми» и «выставляются напоказ» (Ibid.). И наконец, конкурсы красоты представляют «по своей глубинной сути политическую арену» в том смысле, что «презентация переосмыслен­ного и обновленного образа женщины» со сцены, помимо прочих, «за­трагивает политические вопросы» (Ibid.). Проанализированные ранее тексты детской литературы достаточно достоверно иллюстрируют про­цесс взаимосвязи идеального имиджа с потребительским поведением и работой над собственным телом. Как же отражается в современных «по­требительских сказках» гендерная тема во время конкурсов красоты? Какого рода «политические вопросы» эти конкурсы ставят перед свои­ми читателями и какие гендерные пути развития им предлагают?

В качестве широко распространенного явления поп-культуры кон­курсы красоты являются «искусственным порождением фантазии», которая превращает «повседневные процедуры, связанные с косме­тическим уходом и созданием женского образа, в представление, во время которого каждый может позволить себе не только досконально изучить, но и оценить результат, связанный с созданием этого образа» (Gundle 2008: 256-257). Однако, как показывает Бенет-Уэйзер, конкур­сы красоты должны выходить за рамки оценки одних только внешних данных, и их структура должна позволять участницам продемонстри­ровать свое умственное развитие, таланты и амбиции. При оценке кон- курсанток учитываются как их «репрезентативные» качества, то есть внешность, так и их «умение проявить себя», то есть ум и способности (Banet-Weiser 1999: 210).

Постсоветские «потребительские сказки» представляют собой яр­кую иллюстрацию этого ключевого момента. Ничто во время конкурса красоты не происходит естественно и спонтанно, поскольку каждый его момент тщательно отрепетирован заранее. Следовательно, каждая девочка должна была хорошо потрудиться, чтобы выступив, снискать признание и успех. В повести Матвеевой героини знакомятся с усло­виями проведения конкурса красоты задолго до того, как должно со­стояться само мероприятие. Его подготовка, включая репетиции с участницами, доверена руководителю школьного театра Вадиму Ва­димовичу, который объясняет девочкам, что этот конкурс в первую очередь «своего рода спектакль», «шоу, зрелище», предназначенное для публики, а потому они, являясь актрисами этого шоу, должны постараться впечатлить зрителей и жюри, а не друг друга (Матвеева 2001: 86). Напоследок Вадим Вадимович напутствует девочек словами о том, что на сцене они не должны полагаться исключительно на свою гламурную внешность, потому что их сила заключена во всех сторо­нах личности: очаровании, умении блеснуть умом, красиво двигать­ся и правильно подавать себя (там же: 87). И что бы они ни делали на сцене, они не должны ни на миг забывать о том, что они находятся перед публикой.

В обеих повестях состязание открывается конкурсом на лучшую презентацию платья. В повести «Конкурс красоты в 6 „А"», согласно сюжету, девочки тщательно и упорно репетировали «репрезентатив­ную» часть представления, поэтому им удается устроить перед лицом судей безупречное и не лишенное сексуальности дефиле: «Девочки выходят из-за кулис, они все идут в луче прожектора, такие красивые. <.. .> И шагают так красиво, как манекенщицы или фотомодели» (там же: 344). В «Сердце для невидимки» персонажи столь же искусно пред­ставляют свои наряды на открытии конкурса: они изящно двигаются по сцене, танцуя под музыку вальса. Но как бы ни старались конкурсантки привнести ноту фантазии в свои выступления, конкурс на луч­шее платье — это строго выверенный ритуал, который оставляет им слишком мало пространства для самовыражения. Цель такого конкур­са в «потребительской сказке» — четко обозначить стандарты красоты, женственности и самодисциплины, которая проявляется в способности держать себя в отличной физической форме.

Часть конкурса, в которой девочки должны «проявить себя», или шоу талантов, заставляет зрителей и судей переключить внимание с внешних, физических достоинств участниц на их таланты и оценить разносторонность их интересов и личностные качества. В обеих исто­риях каждой девочке предложено прочесть стихотворение, исполнить песню и специально поставленный танец. Лубенец более подробно опи­сывает задания, которые должны выполнить конкурсантки: вдобавок к показу самостоятельно изготовленных костюмов, исполнению пес­ни и танца им предстоит воздать хвалу своим умениям и талантам на английском языке, рассказать о своих увлечениях, украсить букет из срезанных веток и продемонстрировать свое кулинарное искусство, приготовив винегрет. В то же время жюри, в которое входят все маль­чики класса, получает от классного руководителя указание очень вни­мательно отнестись к выступлению конкурсанток и выбрать самую «достойную девушку» (Лубенец 2007: 4).

Хотя выступления в рамках шоу талантов должны производить впечатление спонтанной импровизации, обычно за ними скрывают­ся упорная работа и привычка к самодисциплине. По мнению Сары Бенет-Уэйзер, шоу талантов «активно создает гендер, даже если сами конкурсантки являются живым воплощением гендера» (Banet-Weiser 1999: 89). «Тщательно отрепетированные импровизации», из которых состоит шоу талантов, заставляют зрителей поверить в то, что его участ­ницы способны самостоятельно справиться с предложенными им зада­чами, но в действительности, как показывает Джудит Батлер в книге «Тела, которые значат» (Butler 1993), «выступление» никогда не бывает отдельным самодостаточным событием, оно скорее представляет со­бой «сценическую постановку, ритуал, повторяющийся вновь и вновь как вопреки, так и благодаря ограничениям, а также как вопреки, так и благодаря могуществу запретов и табу» (Ibid. : 95). Иными словами, над сценой во время конкурса красоты витает «правило „гендер по­рождает гендер"» (Banet-Weiser 1999: 90), а конкурсантки с помощью хорошо продуманных регулярных уроков и упражнений, тренирую­щих тело и помогающих овладеть традиционными женскими умения­ми и навыками, втискивают себя в шаблон общепринятого гендерного образа, который и ожидают увидеть зрители и судьи.

Помимо прочего, описание структуры конкурса красоты в произ­ведениях Матвеевой и Лубенец подчеркивает вполне ощутимую ген- дерную иерархию и женоненавистнические настроения и «очень точно подмечает могущество всевидящего мужчины» (Ibid.: 68). Здесь впол­не уместен этот заимствованный у Фуко термин, поскольку мальчики- судьи превращаются в «оценщиков», которые не могут отвести взгля­да, упорно «высматривая ошибки» (Ibid.). Мальчики-наблюдатели обладают властью вознести на вершину или сбросить с пьедестала любую девочку. В действительности конкурс на лучшее платье ста­вит девочку/девушку на самую низшую ступень гендерной иерар­хии, лишая ее возможности выразить себя вербально. Она появляется на сцене как выставленный на торги предмет, с ее «заученными сдер­жанными движениями, лояльностью по отношению к капитализму, и преданностью обществу потребления, и, что самое важное, умением быть бессловесной» (Ibid.: 76). И хотя предполагается, что шоу талан­тов предоставляет конкурсанткам возможность продемонстрировать свою индивидуальность, амбиции и таланты, на деле оно выглядит как символический обряд посвящения: ритуальное превращение девочки/ девушки в женщину и домохозяйку. По окончании конкурса короле­ва красоты может больше не беспокоиться о дальнейшем образовании и перспективной работе. Не зря один из персонажей Лубенец воскли­цает: «Ну, Тонька, ты даешь! Прямо звезда Голливуда! Можешь с чи­стым сердцем наплевать теперь на географию» (Лубенец 2007: 55). Как выясняется, у королевы красоты из повести «Сердце для невидимки» есть только одна честолюбивая цель — посвятить себя индустрии кра­соты, став парикмахером-стилистом. Дискотека, которой заканчивается действие повести, — это традиционный сказочный праздник исполне­ния желаний: победительницы конкурса получают право танцевать с теми мальчиками, которых они сами захотели выбрать, и в этом они подобны Золушке, танцующей со своим прекрасным принцем и воз­высившейся над злыми сестрами.

Тем не менее та же Сара Бенет-Уэйзер согласна с тем, что, несмо­тря на критику, которой конкурсы красоты подвергаются со стороны феминисток, как разобщающие, унижающие достоинство женщины и превращающие ее в вещь, они «возникают как особое культурное явление, согласующееся с либеральной феминистской риторикой, во­плотившей в себе мечты о полезной деятельности, праве голоса и граж­данской позиции» (Banet-Weiser 1999: 208). В ее глазах недостатки кон­курсов красоты искупает та их часть, где участницы могут «проявить себя» и выступают как «свободомыслящие субъекты», способные на «самоопределение и самостоятельное продвижение» (Ibid.: 207). К со­жалению, в случае с постсоветскими «потребительскими сказками» мы не находим никаких свидетельств того, что их авторы следуют заветам либерально настроенных феминисток и намерены способствовать пре­вращению женщин в политически активных свободомыслящих субъек­тов. Несмотря на то что их персонажи тяготеют к самоопределению и не лишены творческого начала, они накрепко увязли в системе образо­вания, которая поддерживает четкие консервативные представления о традиционных гендерных ролях и стереотипном образе женственности. Даже Нина, девочка с феминистскими задатками из повести Матвеевой, изначально отрицающая искусственную/управляемую красоту, в кон­це концов позволяет родителям и сверстникам сломить свое сопротив­ление и примеряет на себя традиционные гендерные роли.

 

Заключение

 

Постсоветские «потребительские сказки» вполне созвучны жизни со­временных российских девочек-подростков. Эти произведения играют активную роль в образовании и формировании их гендерных представ­лений. Подогревая интерес к моде, уходу за телом, шопингу, праздному времяпрепровождению и различным приемам обольщения предста­вителей противоположного пола, «потребительские сказки» застав­ляют поверить в исключительное значение красоты внешней, хотя и по своей своеобразной логике эти тексты порицают персонажей, для которых нет ничего превыше потребительских интересов и собствен­ной внешности. Заложенная в них мораль требует «разоблачения» та­ких героинь: сверстники должны увидеть, что они бесчувственны и пусты (см. , например, повесть Ирины Молчановой «Королева кривых зеркал» (Молчанова 2010)). В то же время сюжет предполагает чудесное нравственное перевоплощение этих «гламурных девиц», иронически перекликающееся с соцреалистическим сюжетом «перековки», долгие годы доминировавшим как в детской, так и во взрослой литературе! И Матвеева, и Лубенец пытаются донести до своих читателей мысль о том, что в России понятие «идеальная женственность» выходит за рамки прозападного потребительского подхода к жизни и типичных стандартов красоты. Их попытки с успехом демонстрируют двойной «идеологический» заряд жанра, заключенный в разрыве между дея­тельной современностью и прочно установившейся традицией.

С одной стороны, героини в их книгах — это сильные ученицы, жаждущие в будущем реализовать свои творческие способности и стремление к независимости и даже готовые противостоять коммер­циализации образа идеальной женщины. С другой стороны, родители и учителя постоянно напоминают им о том, что они должны «прине­сти в мир гармонию и устойчивость, осуществив тем самым свое жен­ское предназначение» (Костюхина 2007). Эта двойственная гендерная социализация девочек-подростков в постсоветских «потребительских сказках» дополнительно подкрепляет результаты недавно проведен­ного феминистского социологического исследования, которое пока­зало, что женщины в современной России, несмотря на свой профес­сионализм и компетентность в социальных вопросах, застряли словно в ловушке между стремлением к независимости и деспотическим дав­лением традиционных гендерных представлений, а многие из них во­обще предпочитают плыть по волнам постсоветского «патриархально­го ренессанса» (Роткирх, Темкина 2007: 177).

От автора

 

Автор выражает благодарность Марине Балиной за ценные критиче­ские советы и моральную поддержку.

 

Перевод с английского Екатерины Демидовой под редакцией Ларисы Рудовой

 

Литература

 

Балина 2008 — Балина М. Воспитание чувств a la sovietique: повести о первой любви // Неприкосновенный запас. 2008. № 58. С. 154-165.

Баркан 2008 — Баркан А. Подростковая гламуромания. Часть 2. Ультра­современный ребенок. М., 2008. www.7ya.ru/articles/8489.aspx.

Гурова 2005 — Гурова О. Идеология потребления в советском обще­стве // Социологический журнал. 2005. № 4. www.el-history.ru/node/322.

Гурова 2008 — Гурова О. Советское нижнее белье: между идеологией и повседневностью. М., 2008.

Гусарова 2007 — Гусарова К. Я никогда не увлекалась косметикой: со­ветский опыт искусственной красоты // Неприкосновенный запас. 2007. № 4. С. 142-156.

Железников 2008 — Железников В. Чучело. М., 2008.

Костюхина 2007 — Костюхина М. Современная школьница и ее рома­ны. Литература. Первое сентября. 2007. № 1. lit.1september.ru/articlef. php?ID=200700115.

Литовская 2008 — Литовская М. Образ достойного будущего в пост­советских изданиях для девушек-подростков // Образ достойной жиз­ни. 2008.

Лубенец 2007 — Лубенец С. Сердце для невидимки. М., 2007. www. modernlib. ru/books/lubenec_svetlana/serdce_dlya_nevidimki.

Матвеева 1999 — Матвеева Л. Герой-любовник из 5 «А». М., 1999.

Матвеева 2001 — Матвеева Л. Конкурс красоты в 6 «А». М., 2001.

Молчанова 2010 — Молчанова И. Королева кривых зеркал. М., 2010.

Образ достойной жизни 2008 — Образ достойной жизни в современ­ных российских СМИ. Ред. Литовская М., Розенхольм А., Савкина И., Трубина Е. Екатеринбург, 2008.

Окольская, Комогорцева 2010 — Окольская Л., Комогорцева М. Жиз­ненные проекты и правила для девушек в российских глянцевых жур­налах // Социологический журнал. 2010. № 2. С. 68-91.

Погодин 2003 — Погодин Р. Дубравка // Повести о первой любви. М., 2003.

Роткирх, Темкина 2007 — Роткирх А., Темкина А. Советские гендер- ные контракты и их трансформация в современной России // Россий­ский гендерный порядок: социологический подход. Ред. Здравомысло- ва Е., Темкина А. СПб., 2007.

Рудова 2009 — Рудова Л. Гламур и постсоветский человек // Непри­косновенный запас. Декабрь 2009. № 6.

Тихомирова 2007 — Тихомирова А. Советское в постсоветском: размыш­ления о гибридности современной российской культуры потребления одежды // Неприкосновенный запас. 2007. № 4. С. 125-141.

Трофимова 2000 — Трофимова Е. Еще раз о «Гадюке» Алексея Толсто­го (попытка гендерного анализа) // Филологические науки. 2000. № 3. С. 70-80.

Филатова 2006 — Филатова И. Генпрокуратура закроет журналы для подростков // Известия. 29 июня 2006.

Щеглова 2006а — Щеглова И. Королева красоты. М., 2006. www.modern- lib.ru/books/scheglova_irina/koroleva_krasoti/read.

Щеглова 2006б — Щеглова И. На зависть королеве. М., 2006. lib.rus.ec/ b/134527.

 

Allen 2009 — Allen A.K. The Cinderella-Makers: Postwar Adolescent Girl Fiction as Commodity Tales // The Lion and the Unicorn. 33:3. Septem­ber 2009. Pp. 282-299.

Banet-Weiser 1999 — Banet-Weiser S. The Most Beautiful Girl in the World: Beauty Pageants and National Identity. Berkeley, CA: UC Press, 1999.

Bartlett 2004 — Bartlett D. Let Them Wear Beige: The Petit-bourgeois World of Official Socialist Dress // Fashion Theory: The Journal of Dress, Body & Culture. 2004. Vol. 8.2. Pp. 127-164.

Bartlett 2006 — Bartlett D. In Russia, At Last and Forever: The First Seven Years of Russian Vogue // Fashion Theory: The Journal of Dress, Body & Culture. 2006. Vol. 10.1/2. Pp. 175-204.

Butler 1993 — Butler J. Bodies That Matter: On the Discursive Limits of "Sex". N.Y., 1993.

Craik 2004 — Craik J. The Face of Fashion. London, 2004.

Entwistle 2009 — Entwistle J. The Fashioned Body: Fashion, Dress and

Modern Social Theory. Cambridge, 2009.

Givaudan 2008 — Givaudan — Annual Financial Report 2008. www.givaudan.com/staticweb/StaticFiles/GivaudanExtranet/Publications/fin_pubs/fy_ report/2008/givaudan_2008_fy_an_fn.pdf.

Gundle 2008 — Gundle S. Glamour: A History. N.Y., 2008.

Gurova 2009 — Gurova O. The Art of Dressing: Body, gender, and dis­course on fashion in Soviet Russia in the 1950s and 1960s // The Fabric of Cultures: Fashion, Identity, and Globalization. Ed. E. Paulicelli and H. Clark. London, 2009.

Pattee 2006 — Pattee A. Commodities in Literature, Literature as Com­modity: A Close Look at the Gossip Girl Series // Children's Literature Association Quarterly 31:2. 2006. Pp. 154-175.

Rose 1984 — Rose J. The Case of Peter Pan, or the Impossibility of Child­ren's Fiction. London, 1984.

Rudova 2011 — Rudova L. Russian Glamour Culture and the Extraordi­nary World of Oksana Robski // The Journal of Popular Culture. 44:5. October 2011. Pp. 1101-1118.

Stephenson 2007 — Stephenson S. The Changing Face of Women's Maga­zines in Russia // Journalism Studies. 8: 4. 2007. Pp. 613-620.

Widdis 2009 — Widdis E. Sew Yourself Soviet: The Pleasures of Textile in the Machine Age // Petrified Utopia: Happiness Soviet Style. N.Y., 2009. Pp. 115-132

 

Примечания

1) О новом образе «достойной жизни» см.: Образ достойной жизни 2008.

2) О влиянии западных модных журналов на личность женщины в Рос­сии см. : Bartlett 2006.

3) Согласно мировой статистике, в пропорциональном отношении (расходы — доходы) русские женщины входят в число самых рас­точительных покупательниц продуктов и услуг индустрии красоты, а косметические процедуры, которым они себя подвергают, «отно­сятся к числу самых сложных в мире». См.: Givaudan 2008: 28.

4) О новом поколении российских литературных героинь см.: Рудова 2009: 168-179. Также см.: Rudova 2011.

5) Вадим Селин (род. в 1985), возможно, единственный автор-мужчина, пишущий книги для девочек-подростков. В 2006 г. он завоевал пре­стижную литературную премию «Дебют» в номинации «Литера­тура для детей» за книгу «Свой в доску. Как научиться кататься на скейте».

6) Другие примеры книг в жанре «потребительские сказки»: Матвеева 1999; Щеглова 2006а; Щеглова 2006б.

7) До 1917 г. книги для девочек были очень популярны. Самым извест­ным автором, работавшим в этом жанре, была Лидия Чарская. Среди других достаточно популярных писателей можно назвать Веру Же- лиховскую, Е. А. Аверьянову, Надежду Лухманову, Варвару Андре­евскую, Александру Анненскую и Лидию Нелидову (Маклакову).

8) См.: Трофимова 2000.

9) Понятие «советский вкус» также обсуждается в статье Ольги Гуро­вой: Gurova 2009.

10) См. статью Эммы Уиддис: Widdis 2009.

11) Впервые повесть «Дубравка» была опубликована в литературном журнале «Юность» в 1960 г.

12) Существует прямая аналогия между просветительскими задачами гламурных изданий для взрослых женщин и журналов для девочек- подростков. Напр., Джурджа Бартлетт описывает виртуозную мар­кетинговую стратегию журнала Vogue, пытающегося убедить бога­тых россиян в том, что правильно подобранный индивидуальный стиль вкупе с достойным уходом за внешностью позволит им влить­ся в ряды международной элиты. См.: Bartlett 2006.

13) Серию «Только для девчонок» поддерживает интерактивный веб­сайт, где есть форум, чтобы читатели могли высказывать свое мне­ние о книгах серии, онлайн-игры, страница «Вопросы и ответы», ин­формация об авторах и ссылки на интернет-ресурсы других серий для девочек. См.: exmogirls.ucoz.ru/index/02.

14) Мария Литовская пишет, что в сегодняшней России «духовный че­ловек» — это больше не человек, «обладающий запасом знаний культуры, ведущий себя в соответствии с жесткими моральными образцами», но скорее тот, у кого есть «способность к динамичной глубокой реакции на мир, склонность к самопознанию и самораз­витию». См.: Литовская 2008: 283.

15) Наиболее примечательная работа Бурдье в моем контексте — Dis­tinction: A Social Critique of the Judgement of Taste (1984).

Быстрые причёски в школу для девочки: подборка студии красоты

Быстрые причёски в школу для девочки

Хотите каждый день делать своей дочери новую прическу в школу, но у вас практически нет свободного времени по утрам? Мы подобрали пару детских причесок для школы, которые не потребуют много времени для их создания, а выглядят при этом красиво и интересно.

Завитые пучки

Такая прическа продержится весь учебный день и не будет выглядеть растрепано после активной переменки. Инструкция по созданию:

  • сделайте равномерный пробор, разделив волосы на две равные части;
  • сделайте на каждой стороне головы низкий или высокий хвостик;
  • по очереди закрутите каждый хвост в тугой жгутик, чем туже жгут — тем он будет прочнее держаться;
  • закрутите каждый жгут в пучок у основания хвоста;
  • зафиксируйте результат резинкой и невидимыми шпильками;
  • для лучшей фиксации сбрызните прическу лаком.

 

На создание таких аккуратных и милых пучков у вас уйдет не более 15 минут!

Второй вариант — «двойные хвостики», простая, но очень красивая прическа для маленькой девочки в школу. Такой вариант наиболее интересно будет смотреться на девочках с вьющимися волосами.

  • для начала создайте на волосах ровный пробор;
  • после чего выделить по одной пряди (куда войдут все волосы) в верхней части головы, с каждой стороны;
  • соберите из выделенных волос хвостики на макушке;
  • теперь переходим к двум частям головы. Аналогично собираем волосы в хвостики. На голове получится четыре хвоста: 2 – в верхней части и столько же в нижней.
  • далее соедините хвостики в верхней части головы с хвостиками нижней, соорудив из них по одному хвосту с каждой стороны и закрепив их резиночками.
  • дополнительно можно украсить получившиеся хвосты бантиками или заколками. Для торжественной линейки или праздника используйте пышные белые банты.

 

Каждая из этих причесок делается быстро и не требует особых умений. При этом ваша дочь всегда будет выглядеть опрятно и аккуратно!

Вернуться к списку

Девочки, красота и женственность Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

ДЕВОЧКИ, КРАСОТА И ЖЕНСТВЕННОСТЬ*

В советской литературе, адресованной массовому читателю, понятие «красота» трактовалось в соответствии с официальными пуританскими стандартами и настроениями. Тем же курсом следовала и детская литература. Советская педагогика стремилась прививать детям любовь к «духовной», или «внутренней» красоте, преднамеренно занижая значение внешней красоты и сексуальной привлекательности. В произведениях для юных читателей почти полностью отсутствовали какие бы то ни было упоминания о меняющемся теле девушек-подростков и о зарождающемся интересе к телу. Поэтому нет ничего удивительного, что многие героини-подростки в советской литературе выглядели и вели себя по-мальчишески.

По мере того как в советском обществе возрастал интерес к материальным аспектам жизни, менялись и стандарты красоты: помимо физического совершенства в реестр привлекательности включается умение модно одеваться, ухаживать за собой, флиртовать. Последнее, однако, по-прежнему воспринималось как нечто сомнительное и преподносилось в советской литературе в негативном свете. И в общем примат «внутренней» красоты над «внешней» красивостью все так же оставался одной из центральных тем детской литературы вплоть до конца самой советской истории.

Новая практика потребления в постсоветский период привела к радикальному переосмыслению понятий красоты и женственности. Доступность косметических продуктов и модной одежды дала

* Рудова Л. Девочки, красота и женственность. Постсоветские «потребительские сказки»: По материалам современной литературы для девочек-подростков // Теория моды. - М., 2012. - Вып. 23. - С. 11-41.

российским женщинам значительно большую свободу в создании собственного образа. Постепенно, и особенно с проникновением гламура, российские представления о женственности приблизились к западным с их акцентом на значимость внешности, на фетишизацию тела, манипуляцию, направленную на то, чтобы создать это тело, дисциплину и осознание необходимости усилий, связанных с поддержанием истинно женского стиля жизни.

В новой, охваченной духом коммерции России красота быстро превратилась в орудие, помогающее продвигаться по социальной лестнице, и стала напрямую связываться с категориями моды, дороговизны и славы. Появление и широкое распространение женских глянцевых журналов последовательно сформировало контекст, в котором женская индивидуальность больше не ограничивалась ролью матери, жены и работницы.

Гендерно ориентированные журналы для тинейджеров появились в России в середине 1990-х годов, и к 2008 г. существовало уже по меньшей мере восемь широко известных изданий, ориентированных на девочек от 12 до 17 лет («Oops», «Cool Girl», «Elle Girl Seventeen: Jalouse», «Штучка», «Девичьи слезы», «Маруся» и «Лиза»). Согласно статистике, почти каждая российская девочка-тинейджер время от времени почитывает хотя бы одну статью из тех, что публикуются в подобных изданиях, а каждая пятая читает их регулярно (с. 20).

Новые, обильно иллюстрированные и коммерчески ориентированные издания способствовали распространению новых ценностей, к коим относились индивидуализм, праздность, секс, личный имидж, умение развлекаться, а также позитивное отношение к жизни в целом и собственной персоне в частности. Выросшие в идеологическом вакууме и более открытые и жаждущие удовольствий тинейджеры с готовностью приняли новый стиль жизни и советы, исходящие от глянцевых журналов. Заставляя своих читательниц поверить в то, что для них нет ничего невозможного, если только они сумеют «создать» новый модный и привлекательный имидж, глянцевые журналы сулили каждой девочке исполнение мечты, в которой она видела себя принцессой.

Эти представления о сфере девичьих интересов были быстро усвоены постсоветской художественной литературой, адресованной девочкам подросткового возраста.

Девочки, красота и женственность

Хотя первые ориентированные на девичью аудиторию книги на русском языке появились уже в 1990-е годы, их издание достигло критической массы только в путинской России, когда такие произведения стали выпускать целыми сериями и они сделались одним из элементов новой русской культуры гламура. Так же как их американские аналоги, российские «потребительские сказки» написаны почти исключительно авторами-женщинами. «Потребительские сказки» не всегда имеют крепкий сюжет, зато в них всегда присутствуют узнаваемые сюжетные линии и типичные персонажи. В центре повествования обычно оказывается очаровательная девочка-тинейджер, которая переживает свою первую любовь и вовлечена в «сложные иерархические отношения социума средней школы». Главная героиня - это своего рода Золушка, которая хочет пользоваться успехом среди сверстников и любой ценой заполучить своего прекрасного принца.

Ее успех, само собой, пропорционален ее красоте и тому, насколько ее внешность соответствует общепринятым представлениям о женственности. Однако несмотря на эксплуатацию этих стандартных тем, эти произведения определенно несут в себе некую мораль, и по-прежнему идя в ногу с интересами своих увлеченных популярной культурой читательниц, тем не менее продолжают провозглашать «духовную красоту» одним из ключевых достоинств, входящих в теперь уже постсоветское понятие «современной русской женственности».

Постсоветские «потребительские сказки» вполне созвучны жизни современных девочек-подростков. Эти произведения играют активную роль в образовании и формировании их гендерных представлений. Подогревая их интерес к моде, уходе за телом, шо-пингу, праздному времяпрепровождению и различным приемам обольщения противоположного пола, «потребительские сказки» заставляют поверить в исключительное значение красоты внешней, хотя по своей своеобразной логике эти тексты порицают персонажей, для которых нет ничего выше потребительских интересов и собственной внешности. Заложенная в них мораль требует «разоблачения» таких героинь: сверстники должны увидеть, что они бесчувственны и пусты. В то же время сюжет предполагает чудесное нравственное перевоплощение этих «гламурных девиц», иронически перекликающееся с соцреалистическим сюжетом «перековки».

Т.А. Фетисова

Конкурс красоты для девочек, идея для вечеринки принцесс

Последний летний месяц обычно наполнен подготовкой к школе, но дети есть дети: им хочется насладиться летом и свободой, провести время с друзьями и поиграть в интересные игры. Если вы – мама девочки в возрасте от 5 до 11 и хотите занять ребенка чем-то увлекательным и полезным, устройте конкурс красоты для девочек в формате вечеринки. Дети в этом возрасте уже обращают внимание на внешность и копируют любимых персонажей или телезвезд. В дополнение предложите им «взрослые» занятия, чтобы они могли почувствовать себя героинями сериала: вместе приготовьте сладости, украсьте помещение и сервируйте стол.

Что стоит включить в детские конкурсы красоты?

  1. По аналогии со взрослыми – собственно конкурсы: причесок, костюма, макияжа. Для этого подберите вместе с девочками подходящую одежду, соберите детскую косметику, заколки, резинки, ленты, цветные гели для волос. Постарайтесь донести до девочек, что главное в образе – вкус и чувство меры: наряды и макияж должны сочетаться друг с другом и не быть слишком яркими.
  2. Чтобы подготовить участниц к конкурсу, можно устроить предварительный мастер-класс по созданию образа. Это поможет направить творческий потенциал в нужное русло и придаст уверенности тем, кто сомневается в своих силах.
  3. Снимите детский конкурс красоты на фото, устроив любительскую или профессиональную фотосессию. Раздайте на память каждой участнице групповые и портретные снимки и/или используйте их для детского альбома. Детям постарше (9-11 лет) можно переслать фото в электронном виде, чтобы они использовали его в соцсетях – так они смогут поделиться этим событием со своими друзьями.
  4. Чтобы девочки не только соревновались в красоте, но и общались, устройте небольшой фуршет, со сладостями, фруктами и соком. Совместное приготовление блюд и украшение стола – еще один важный навык, который пригодится девочкам во взрослой жизни.

Сценарии детских конкурсов красоты

Предлагаем идеи конкурсов в формате тематических вечеринок: когда дети заранее готовят костюмы, сладости и праздничный декор на заданную тему.

Пижамно-блинная вечеринка

Вариант для пасмурной и прохладной погоды, проводится в помещении.

Возраст: 5-8 лет.

Что понадобится:

  • пижамы
  • подушки
  • маски для сна
  • плюшевые мишки и другие любимые игрушки
  • оладьи и начинки к ним.

Как проводить:

  1. Заранее подбираем тематические костюмы: это может быть обычная пижама с мишками, халат или панталончики с рюшами, красивая сорочка с кружевами.
  2. Участницы наряжают друг друга по очереди.
  3. Затем проходит дефиле и выбирают победительниц.
  4. После чего – фуршет с угощениями и соком и совместный просмотр мультфильмов.
  5. Оладьи выпекаем заранее, а дети помогут приготовить любимые начинки (с ягодами, вареньем, медом), сервировать стол и украсить комнату.

Вечеринка с мороженым

Вариант для жаркой погоды, можно проводить на даче, в парке или на природе.

Возраст: 5-8 лет.

Что понадобится:

  • готовое мороженое разных видов
  • топинги к нему
  • летние костюмы.

Как проводить:

  1. Основная программа аналогична предыдущей, только тематика здесь – лето и пляж: в ход идут купальные костюмы, надувные круги, летние платья, солнечные очки разных форм.
  2. К мороженому подаем охлажденные соки и/или готовим из него вместе с детьми фруктовый лед.
  3. Также можно раздать детям мыльные пузыри, а на даче – поставить детский надувной бассейн.

Алиса в Стране чудес

Этот конкурс лучше проводить в парке или на даче.

Возраст: 7-11 лет.

Что понадобится:

  • костюмы и декор на тему «Алисы в Стране чудес»
  • плед или покрывало и корзина для пикника
  • разноцветная посуда
  • напитки, сэндвичи и другие простые блюда и закуски.

Как проводить:

  1. Основная идея – «безумное чаепитие» из «Алисы в Стране чудес».
  2. Заранее подготовьте с девочками костюмы: Алисы, Красной и Белой королевы, Шляпника, Чеширского кота, Кролика.
  3. Помимо конкурса костюмов проведите конкурс на украшение и сервировку стола: фигурные бутерброды и сладости, различные поделки на тему сказки.
  4. Если возраст позволяет – устройте литературный конкурс: пусть девочки прочитают наизусть монологи своих героев.
  5. В конце можно наградить победителей книгами или игрушками, которые изображают любимых персонажей.

Конкурс красоты для кукол

Подойдет для девочек практически любого возраста: разница будет лишь в том, потребуется ли помощь мам при подготовке.

Возраст: 4-11 лет

Что понадобится:

  • кукла для каждой участницы (лучше всего подойдет Барби)
  • ткани и заготовки для костюмов (можно купить в детском магазине, магазине товаров для рукоделия, карнавальном)
  • все для фуршета: чай, сок, бутерброды, канапе, фрукты.

Как проводить:

  1. Сначала выбираем тематику костюмов: самым маленьким подойдут принцессы, девочкам постарше — персонажи из мультфильмов Monster High, Vinx, Барби.
  2. Вместе с девочками подбираем ткани, декор и аксессуары, рисуем эскизы (или берем готовые с тематических сайтов) и шьем костюмы. Вариант попроще — купить готовые платья, а аксессуары и прически сделать самим.
  3. Вместе готовим бутерброды, канапе, красиво нарезаем фрукты и сыр, сервируем и украшаем фуршетный столик.
  4. Сначала проводим дефиле кукол в костюмах вместе с участницами, голосуем за лучших и награждаем их. Можно сделать памятные фото — групповые и индивидуальные — и оформить в виде выставки.
  5. После вручения приглашаем всех к столу, при этом куклы также «участвуют» в фуршете.
  6. Важно помнить: выбирая сценарий конкурса красоты для девочек, наша задача – научить девочек не просто перенимать взрослые модели поведения, но и нести ответственность, работать в команде и использовать полученные навыки.

красивых девушек (1996) - Rotten Tomatoes

Звездный состав создает эту увлекательную комедию о группе старых друзей, чье десятилетнее воссоединение средней школы преподносит несколько забавно неожиданных сюрпризов. Уилли (Тимоти Хаттон), Томми (Мэтт Диллон) и Пол, возможно, немного потеряли свою молодость, но они все еще готовы к вечеринке с Умой Турман, Рози О'Доннелл, Лорен Холли и Мирой Сорвино - прекрасными девушки, перевернувшие свою жизнь с ног на голову!

  • Жанр:

    комедия

  • Язык оригинала:

    Английский

  • Директор:

  • Производитель:

  • Писатель:

  • Дата выхода (кинотеатры):

    широкий

  • Дата выхода

    (потоковая передача):

  • Кассовые сборы (Брутто США):

    10 долларов США.6М

  • Продолжительность:

  • Производство:

    Miramax Films, Вудс Развлечения

  • Звуковой микс:

    Dolby Stereo, Dolby A, Stereo, Surround, Dolby Digital, Dolby SR

  • Соотношение сторон:

    Квартира (1. 85: 1)

Beautiful Girls (1996) - Краткое содержание сюжета

Уилли Конвей (Тимоти Хаттон) заканчивает последние несколько нот сета в баре Нью-Йорка и считает свои чаевые из стакана на пианино. Он берет сдачу и направляется в холодную зимнюю ночь, чтобы отвезти тренера борзых через границу на встречу в старшей школе, где он вырос.

Его старые двадцатилетние приятели из средней школы так и не пошли дальше.Томми «Бердман» Роуленд (Мэтт Диллон) и Пол Кирквуд (Майкл Рапапорт) владеют снегоуборочным бизнесом и нанимают своего друга Кева (Макс Перлич), чтобы он помогал. У каждого из них есть свои проблемы - Птица, старый защитник средней школы, завязал роман со своим старым школьным возлюбленным Дарианом Смоллсом (Лорен Холли) ... который женат и имеет дочь. Пол не мог связать свою бывшую, Яну (Марта Плимптон), но когда она перешла к «Виктору-мясорубке», он полон ревности и каждую ночь забивает ей дорогу снегом.

Майкл «Мо» Моррис (Ной Эммерих) - единственный повзрослевший старый приятель - он женат, имеет двоих детей и, кажется, доволен жизнью.

Мо забирает Вилли на автобусной станции и высаживает его домой. У него одинокий дом с тех пор, как умерла его мама, оставив позади разбитого горем старика и своенравного младшего брата Уилли Бобби (Дэвид Аркетт). Снаружи Вилли впервые видит свою юную соседку Марти (Натали Портман), лепящую снеговика.

Пообщавшись со своими приятелями, на следующий день он снова встречает Марти, который дает ему совет по уборке снега, который ломает лед (понимаете? Хорошо, не так уж и здорово) в их дружбе.Ей нравятся его ожоги.

Пол покупает кольцо для своей бывшей девушки Ян и делает предложение. Но это слишком мало, слишком поздно. И у бриллианта есть коричневый оттенок. она категорически отказывается, и он убит горем.

Этой ночью старые друзья встречаются в вновь открывшемся баре в городе, которым управляет Стэнли «Стинки» Вомак (гораздо более худой Прюитт Тейлор Винс). Пол уже спорит с Бердманом, который не принимает его советы, а затем и с остальными.

На следующий день Марти и Вилли снова встречаются. Она спрашивает, есть ли у него девушка.Он говорит ей, что встречается с кем-то - девушкой по имени Трейси. Марти спрашивает, не собираются ли они пожениться. Уилли не хочет брать на себя обязательства и не хочет оставаться рядом, чтобы выслушать советы о взаимоотношениях от 13-летнего подростка.

Тем временем подруга Томми, Шэрон (Мира Сорвино), провела очередную ревнивую ссору с Томми (она знает о Дариане). Она просит совета у друзей. Они говорят ей бросить его, но вместо этого, поскольку скоро его день рождения, она хочет попробовать еще раз и спасти отношения.Они неохотно соглашаются помочь ей устроить вечеринку-сюрприз.

Старые друзья, включая Мо, снова вернулись в бар, когда прогуливается двоюродный брат Стэнли, Андера (Ума Турман - что за актерский состав !! Кто был агентом по кастингу на этом, снова ?!). Все мужчины мгновенно влюбляются в нее. Они сбивают выстрелы, и Вилли просят что-нибудь сыграть. После небольшой разминки ребята переходят в "Sweet Caroline".

На следующий день Бердмана и Уилли приглашают на длинную и случайную лекцию / монолог Джины (Рози О'Доннелл) о достоинствах настоящих женщин.Вернувшись домой, Вилли ревнует, когда видит, что у Марти внезапно появился парень.

Шэрон устраивает вечеринку по случаю дня рождения Томми-сюрприз. Дела идут отлично - пока не появляется пьяный Дариан и не бросается на Томми. Шэрон и ее друзья уходят. Томми отвозит Дариан домой, и она снова делает ход, но Томми ей отказывает. Дариан злится, раскрывая свой истинный характер. Вместо этого Томми пытается уладить отношения с Шэрон, но уже слишком поздно.

Проясняясь после вечеринки, Вилли рассказывает Мо о своих чувствах к Марти.Мо поправляет его. Уилли не хочет выходить на новый уровень со своей девушкой. Он знает, что Марти будет ошеломляющим через 10 лет, но дело в пиве.

На следующий день Уилли и Мо отправляются к замерзшему озеру с детьми Мо. Вилли оставляет его наедине и присоединяется к Полу и Кеву в хижине для подледной рыбалки. Когда он выходит на свежий воздух, он видит, как Марти катается на коньках со своими друзьями. Он идет сказать «привет». Во время разговора он слышит, что она закончила отношения со своим парнем Эндрю, потому что нашла кого-то получше - Вилли.Она падает в его объятия.

Вилли смущен, но немного кружится голова. Мо почти падает в шоке. Марти просит его дождаться ее, пока ей не исполнится 18 лет, через 5 лет. Но Вилли говорит ей, что было бы несправедливо ждать - ей еще нужно взрослеть, и через 5 лет она забудет о нем, а он все еще будет ждать. Он не хочет быть Винни-Пухом для ее Кристофера Роббина - поскольку он знает, что именно так закончилась история, когда Кристофер перерос Пуха. Она уезжает.

Полу каким-то образом удается договориться о свидании с Андерой. Он ведет ее в бар - тот самый, в котором Ян сидит в баре с Виктором. Андера заигрывает с ним, но когда Пол пытается поцеловать его, она шлепает его и уходит. Она идет домой одна, по пути отклоняя аванс от Томми.

Пол все еще расстроен и рассказывает Вилли о том, почему он предпочитает модели - обещание лучшей жизни. Тем временем Томми встречает Дариана в библиотеке, который просит его пойти на встречу, где все будет так, как было раньше.В ту ночь Вилли топит свое горе в баре. К нему присоединяется Андера. После двух безуспешных попыток уйти с ним она сдается, и они отправляются в ледяную хижину.

У Андеры есть парень. Вилли, внезапно забывая о своих чувствах к Трейси и Марти, говорит, что ревнует. После очередной неудачной попытки она уезжает - и на следующий день направляется домой в Чикаго.

Трейси прилетает из Нью-Йорка. Она пользуется большим успехом у старика Уилли и Бобби. Вилли снова испытывает к ней чувства.Марти убит горем. У Вилли есть к ней добрые слова - он хочет оставаться на связи, что бы ни случилось, потому что он знает, что она вырастет удивительным человеком.

Ребята устраивают вечеринку перед воссоединением у Мо. Томми решил поступить правильно и избежать Дариана - и пропустить встречу. Вместо этого он направляется к бару и сталкивается со Стивом, мужем Дариана, и его товарищами по студенческому братству.

Тем временем Дариан один на воссоединении. Ей противостоит мужчина, у которого были проблемы с весом, и он говорит, что, хотя на нее было на что смотреть, она была злой, как змея.

После того, как он отказывается купить выпивку, Стив внезапно открывается и говорит ему, что он знает о том, что случилось с его женой. Они собираются уладить это снаружи - Томми не верит, что Стив может сражаться в собственных битвах. После небольшого оскорбления он уходит ... за ним следуют четверо мужчин. Он наносит несколько хороших ударов, но его бьют по голове камнем, затем удерживают, пока каждый получает свободный удар, а затем бьют ногой, пока он лежит на земле.

Его находит бармен, который звонит Мо.Мальчики бегут к бару и находят сильно избитого Томми. Они сразу же садятся в грузовик и направляются к дому Стива. Стив звонит своим друзьям. Мо угрожает Стиву - его друзья показывают, но Вилли быстро думает и врезает машину мальчишек в снег. Мо собирается побить Стива, когда появляется его маленькая дочь и спрашивает, что случилось. Мо не может этого сделать и уходит. Когда они уходят, Дариан едет к дому, чтобы разобраться с устроенным ею беспорядком.

Томми доставлен в больницу, где ему наложили швы, и у него сломано несколько ребер, но в целом все в порядке.Шэрон останавливается и жалеет его. Той ночью Пол, охваченный эмоциями, узнав, что Ян и Виктор помолвлены, решает очистить подъездную дорогу от снега, для разнообразия, в качестве доброго акта.

На следующий день Вилли останавливается, чтобы проверить Томми и попрощаться, поскольку он решил уехать и вернуться в Нью-Йорк с Трейси. Шэрон осталась с Томми на ночь. Вилли говорит Томми, чтобы на этот раз не облажался. Томми все еще неохотно ходит в гости - он никогда не уедет из города.

Уилли и Трейси пакуют машину багажом. Вилли представляет Трейси Марти, затем прощается с Марти в последний раз и целует ее в щеку. Пол появляется, чтобы отмахнуться от них. Пол узнает в Марти «маленькую соседскую Лолиту», у нее есть несколько слов для никчемного приятеля из старшей школы. Пол говорит Уилли не забывать о них, хотя «в Хребте ничего не меняется, кроме времен года!»

Когда они отъезжают, они бегут мимо Кева, который говорит им «быть крутыми навсегда», а затем уезжают из города в «Sweet Caroline».

JT, HowDoesTheMovieEnd.com

Красивые девушки (1996) - IMDb

Редактировать

Сюжетная линия

Джазовый пианист из Нью-Йорка Уилли Конвей возвращается в свой маленький родной город Найтс-Ридж, штат Массачусетс, на встречу в старшей школе. Поездка заключается в том, чтобы побывать на воссоединении и увидеть своих старых друзей - ни один из которых не покинул Knights Ridge после окончания школы, - как и уйти от своей нынешней жизни, на которой он находится на распутье как в личном, так и в профессиональном плане. Он просто зарабатывает на жизнь выступлениями на пианино и поэтому думает о том, чтобы устроиться на работу по продажам. Он также не уверен, готов ли он жениться на своей давней девушке, адвокате Трейси Стовер. Большинство лучших дней друзей «синих воротничков» из Knights Ridge Уилли приходилось на старшую школу, у них все еще сохранялся «трофейный» менталитет подруг и жен. Только Майкл «Мо» Моррис счастлив в семейном браке. Пол Кирквуд, комната которого завалена журнальными фотографиями моделей, хочет, чтобы его бывшая девушка-официантка Джен вернулась только потому, что теперь он знает, что он не может ее получить.И Томми «Бердмен» Роуленд, который был большим человеком в высшей степени ... Автор Huggo

Краткое содержание сюжета | Краткое содержание сюжета

Слоган:
хорошие времена никогда не казались такими хорошими



Редактировать

Знаете ли вы?


Болваны
Дворники Пола во время первой обработки подъездной дороги Яна. Узнать больше "
Цитаты
Томми: Нет, Пол мне не друг. Он живет в моем доме. У меня тараканы, термиты ... У меня Пол.
Подробнее »
Соединения
Ссылки Шоу Джеральдо Риверы (1987) Узнать больше "
Звуковые дорожки
Прогулка по дикой стороне
Автор Лу Рид
Подробнее » Редактировать

Детали

Дата выпуска:
9 февраля 1996 г. (США) Узнать больше "
Также известно как:
Beautiful Girls Узнать больше "
Редактировать

Касса

Открытие Weekend USA:
$ 2,761,790, 11 февраля 1996

Брутто США:
10 597 759 долл. США

Совокупная валовая прибыль в мире:
10 597 759 долларов США

Подробнее об IMDbPro »

Кредиты компании


Технические характеристики

Время выполнения:

Соотношение сторон:
1. 85: 1

См. Полные технические характеристики »

Обзор фильма и краткое содержание фильма «Красивые девушки» (1996)

Это парни, которым нужно больше одного урока, и они собираются получить больше одного урока. В Найтс-Ридж, штат Массачусетс, стоит ледяной февраль - странное время для встречи школьников, но именно поэтому Вилли (Тим Хаттон) вернулся в город и встретился со своими старыми одноклассниками, включая Томми (Мэтт Диллон), Пола ( Майкл Рапапорт) и Кев (Макс Перлич). Летом местные парни работают на стройке, а зимой вспахивают снег и хандриют по девушкам, которых они любили, и девушкам, которых они могут когда-нибудь полюбить, - всем девушкам, кроме девушек, которых они могли бы полюбить.

Пол, например, безумно одержим супермоделями.

Его комната в доме, в котором он живет с Томми, обклеена обоями в стиле пин-ап. «Супермодели - это обещание в бутылках», - объясняет он. Его собаку зовут Эль Макферсон. В то время как он лунатирует над недоступным, он оплакивает потерю своей давней девушки (Марта Плимптон), которая сдалась после многих лет свиданий с ним и начала встречаться с другим парнем. Пол в ответ вспахивает снег перед воротами ее гаража.

У Томми тоже большие проблемы.Он встречался с Шэрон (Мира Сорвино), но все еще тоскует по своему старому школьному увлечению, Дариану (Лорен Холли). Шэрон ранена: «Как я себя чувствую с тобой, когда лучшие годы твоей жизни были в старшей школе?» Шэрон вышла замуж, но все еще хочет сохранить роман с Томми. Она думает, что ее муж не знает.

Для Уилли, персонажа Тима Хаттона, жизнь столь же сложна. Он оставил девушку в Нью-Йорке и вернулся домой на пару недель, чтобы «разобраться во всем», что является еще одним способом сказать, что, как и все его приятели, он напуган обязательством брака.Он переезжает к своим неизлечимо подавленным отцу и брату, и вскоре оказывается пораженным Марти, девушкой по соседству. Проблема в том, что ей всего 13 лет.

Мы можем видеть то, что он видит в ней. В исполнении Натали Портман (из «Профессионала») она умна, красива, видит насквозь и обладает даром слов. Вилли настолько очарован, что, увидев Марти с одним из ее одноклассников, он жалуется другу: «Я действительно завидую 12-летнему ребенку на велосипеде». Когда Марти видит его с женщиной своего возраста, ее комментарий бесценен: «двух слов нет в ее словаре: деньги на обед.«« Красивые девушки », однако, не о комплексе Лолиты, хотя, когда Пол идентифицирует Марти как« соседскую Лолиту », ее ответ быстрый, веселый и разрушительный. На самом деле фильм именно о том, что сказала Рози О'Доннелл. в ее лекции о Пентхаусе; она о парнях, которые настолько ослеплены видениями возможного блаженства, что они не могут видеть или относиться к совершенно чудесным женщинам прямо перед ними.

Новое исследование Dove: красота вызывает давление, а женщины и девушки призывают к переменам

ЛОНДОН, 21 июня 2016 г. / PRNewswire / -

  • Dove запускает свое самое большое за всю историю исследование до понять женщин и девочек по всему миру, как никогда раньше
  • Низкий Уверенность в красоте и беспокойство по поводу внешнего вида - критическая проблема
  • W Omen по всему миру desire новое определение красоты
  • Проект Dove Self-Esteem Project увеличивает глобальное стремление помочь большему количеству молодых людей полностью раскрыть свой потенциал

Несмотря на растущее беспокойство о красоте и внешнем виде, все больше женщин и девушек сопротивляются нереалистичному давлению красоты, говорится в новом глобальном отчете, опубликованном сегодня Dove.

The Dove Global Beauty и Confidence Report , в ходе которого были опрошены 10 500 женщин из 13 стран, установлено, что уверенность женщин в своем теле неуклонно снижается, а низкая оценка тела становится объединяющей проблемой. разделяют женщины и девушки по всему миру - независимо от возраста и географии.

Несмотря на это, женщины по-прежнему испытывают сильное желание бросить вызов существующим нормам красоты: 71% женщин и 67% девочек призывают средства массовой информации лучше изображать женщин разной внешности, возраста, расы, формы и размер.

Этот отчет является третьим и наиболее полным исследованием, проведенным компанией Dove по данной теме, основанным на двух предыдущих исследованиях, опубликованных в 2004 и 2010 годах. В нем показано влияние низкой оценки тела на способность женщины реализовать свой потенциал, причем почти все женщины ( 85%) и девочки (79%) заявляют, что отказываются от важных жизненных занятий, таких как участие в команде или клубе, общение с семьей или близкими, когда им не нравится то, как они выглядят.

Кроме того, 7 из 10 девочек с низкой самооценкой говорят, что они не будут настойчивыми в своем мнении или придерживаться своего решения, если им не нравится то, как они выглядят, в то время как 9 из 10 (87%) женщин будут отказываются от еды, иначе они поставят под угрозу свое здоровье.

«Это последнее исследование показывает, что низкая уверенность в себе - глобальная проблема», - говорит д-р Нэнси Эткофф, доцент клинического профессора Гарвардской медицинской школы, директор программы эстетики и благополучия Департамента психиатрии MGH. "Несмотря на то, что эти результаты вызывают беспокойство, они также не удивительны, учитывая возрастающее давление, с которым сталкиваются сегодня женщины и девочки. Мы должны помогать расширять права и возможности женщин и девочек во многих отношениях, в том числе путем повышения их уверенности в себе, стимулирования конструктивных разговоров о проблемах, с которыми сталкиваются женщины и девочки, и выступать за изменение того, как женщины и их внешний вид обсуждают и изображают в СМИ.«

Женщины (69%) и девушки (65%) называют усиливающееся давление со стороны рекламы и средств массовой информации с целью достижения нереалистичного стандарта красоты в качестве ключевой силы, вызывающей беспокойство по поводу внешнего вида, в то время как 56% всех женщин признают влияние принципа «всегда включен». культура социальных сетей как движущая сила стремления к совершенству. Возможно, наиболее тревожно то, что почти 8 из 10 (78%) женщин и девочек испытывают давление, заставляющее их никогда не совершать ошибок или проявлять слабость.

В отчете было обнаружено, что беспокойство о красоте и внешности - глобальная проблема, но та, которую женщины испытывают по-разному в зависимости от культуры и страны, - это позволило более пристально взглянуть на тонкие и меняющиеся определения красоты, определяющие и объединяющие женщин во всем мире.

    Традиционалисты (Китай, Индия, Юг Модернисты (США, Канада, Германия,
    Африка и Турция) Великобритания и Австралия)

    Жизнь традиционалистов неизменна, в то время как их общественная и частная жизнь
    укоренены в религиозных и социальных аспектах, регулируются высокими стандартами
    условностей, когда девушки чувствуют равенство и свободу, модернисты сталкиваются с
    сильное давление, чтобы следовать за их растущим напряжением, чтобы «быть всем»
    шаги матери.У них есть все. Эта культурная группа
    испытывают уникальное напряжение, поскольку больше людей могут быть более осведомлены о средствах массовой информации
    молодые женщины начинают сталкиваться с давлением, с которым они сталкиваются, но также
    традиционные взгляды и красота переживают более низкие уровни
    стандарты. Что интересно, женщины и уверенность. Лучше всего это подтверждается
    у девушек этой культурной группы есть США, где только 50% женщин чувствуют себя
    более высокий уровень уверенности в своей уверенности в собственной красоте -
    собственной красоты, чем какой-то модернист, упавший с 85% в 2010 году.культур, особенно в Индии, где
    96% женщин сообщают, что чувствуют себя уверенно
    по красоте - высочайшая по
    все страны.
                                         
    Дуалисты (Мексика, Бразилия и Ритуалисты (Япония)
    Россия)
                                          
    Дуалисты ведут многослойность и, говоря конкретно о Японии,
    противоречивые жизни. Публично они, ритуалисты, по-прежнему сосредоточены на встрече
    поощряются к образованию и культурным требованиям - успех и
    карьера ориентирована.В частном порядке, прогресс часто зависит от того, на кого смотрят
    ожидается, что они будут исполнять традиционные роли, чтобы поступать «правильно». Высокая стоимость
    ухаживающих, жен и домохозяек. тоже на внешний вид, однако
    Уверенность колеблется, поскольку женщины и ритуалисты также меньше всего чувствуют
    девочки гибнут между объятиями большего давления, чем в других странах.
    современные роли против традиционных ролей.
 

Это еще не все плохие новости для женщин и девочек. Отчет раскрывает уникальное противоречие: 60% женщин считают, что им необходимо соответствовать определенным стандартам красоты, и в то же время 77% соглашаются, что важно быть самим собой и не копировать кого-либо еще.

Еще более красноречивым является убеждение, выраженное большинством женщин (83%) и девушек (77%), которые говорят, что они хотят выглядеть как можно лучше, чем следовать чьему-то определению «красивой», и 83% всех женщин и девушек. 82% девушек согласны с тем, что в каждой женщине есть что-то красивое.

Для многих женщин и девочек ключом к разрыву порочного круга беспокойства о красоте и внешнем виде кажется время, потраченное на то, чтобы позаботиться о своем уме, теле и внешнем виде.Фактически, 7 из 10 женщин и 8 из 10 девочек сообщают, что чувствуют себя более уверенно или позитивно, когда они уделяют время заботе о себе.

«Уделение времени заботе - будь то тело или разум - является важным шагом в повышении уверенности женщин и девочек», - говорит Виктория Сьярдин, старший глобальный директор Dove Masterbrand. «Более 50 лет Dove стремится создать мир, в котором красота является источником уверенности, а не беспокойства. С помощью этого нового исследования мы надеемся вдохновить женщин и девочек во всем мире на развитие позитивных отношений с тем, как они выглядят.«

Dove уже давно использует настоящих женщин во всех своих рекламных и маркетинговых кампаниях и строго придерживается политики запрета аэрографии. С помощью проекта Dove Self-Esteem Project, запущенного в 2004 году, Dove положительно повлиял на жизнь более 19 миллионов молодых людей в 128 странах благодаря обучению и обучению самоуважению.

Одновременно с запуском модели The Dove Global Beauty и Confidence Report , бренд недавно объявил новую цель - удвоить свое социальное влияние к 2020 году - обязавшись оказать положительное влияние на дополнительные 20 миллионов молодых людей будут жить в течение следующих четырех лет.

Полную копию отчета можно получить по запросу по электронной почте [электронная почта защищена]. Дополнительную информацию о Dove и проекте Dove Self-Esteem Project можно найти на сайте selfesteem.dove.com.

ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ РЕДАКТОРОВ

Методология исследования

Исследование, использованное в отчете, было проведено Edelman Intelligence, специализированной исследовательской фирмой, базирующейся в Лондоне.

Исследование проводилось в два этапа, первый из которых состоялся в конце 2015 года с участием 7 стран.Затем в начале 2016 года исследование было расширено еще на 6 стран. В общей сложности Edelman Intelligence опросил 6000 женщин в возрасте от 18 до 64 лет и 4500 девочек в возрасте от 10 до 17 лет в тринадцати странах: Индии, США, Великобритании, Бразилии, Китае и других странах. Япония, Турция, Канада, Германия, Россия, Мексика, Южная Африка, Австралия.

Эти страны были отобраны для того, чтобы адекватно представить разнообразие женщин и девочек с точки зрения культуры, убеждений, социального давления и экономического развития, а также справедливо представить разнообразие культуры и традиций, связанных с красотой.Выборка была широко репрезентативной для женщин / девочек в каждой стране с точки зрения возраста, региона и социального статуса.

Все респонденты ответили на 30-минутный опрос от 40 до 50 вопросов. Эти вопросы были заданы всем рынкам, за исключением Индии и Южной Африки, в ходе количественного онлайн-опроса. Интервью в Индии и Южной Африке проводились лицом к лицу, чтобы получить представление о рынке на национальном уровне в связи с их низким проникновением на рынок онлайн.

Все интервью проводились на местных языках каждого рынка.Чтобы гарантировать культурную устойчивость этого исследования, мы обеспечили точные переводы на местные языки и понятность формулировок для опрошенных девочек младшего возраста. Таким образом, каждый перевод был выполнен и проверен двумя разными экспертами по переводу, уроженцами каждой страны, и апробирован среди девочек младшего возраста, чтобы убедиться, что вопросы были ясны для них.

В исследовании также содержится ряд проверенных исторических вопросов академического масштаба, которые обеспечивают беспрецедентный и новый для отрасли уровень понимания.Эти вопросы должны были помочь женщинам и девушкам развить уверенность в себе, повысить уровень самооценки и оценить свое тело.

О компании Dove

Dove®, производимый Unilever, является брендом №1 для личной гигиены в стране. Каждая третья семья использует продукт Dove®, который включает косметические бруски, средства для мытья тела, средства для ухода за лицом, антиперспиранты / дезодоранты, спреи для тела, средства для ухода за волосами, средства для укладки и Dove® Men + Care ™, разработанные специально для мужчин. Dove® доступен по всей стране в продовольственных, фармацевтических и торговых магазинах.

О проекте Dove Self-Esteem

Dove имеет давнюю приверженность созданию мира, в котором красота является источником уверенности, а не беспокойства. Проект Dove Self-Esteem Project (2004 г.) помогает женщинам завтрашнего дня развить позитивные отношения с тем, как они выглядят, повысить их самооценку и полностью реализовать свой потенциал.

На данный момент мы достигли жизней более 19 миллионов молодых людей в 138 странах, что сделало Dove Self-Esteem Project одним из крупнейших в мире провайдеров обучения уверенности в себе.selfesteem.dove.com

О компании Unilever

Unilever - один из ведущих мировых поставщиков продуктов питания, товаров для дома и личной гигиены с продажами в более чем 190 странах и охватом 2 миллиардов потребителей в любой день. В компании работает 174 000 сотрудников, а ее годовой объем продаж в 2013 году составил 49,8 миллиардов евро. Более половины присутствия компании приходится на быстрорастущие развивающиеся и развивающиеся рынки (57% в 2013 году). В их портфолио входят Persil, Dove, Knorr, Domestos, Hellmann's, Lipton, мороженое Wall, Marmite, Magnum и Lynx.

План устойчивого развития жизни (USLP) Unilever направлен на удвоение размера бизнеса при одновременном сокращении воздействия на окружающую среду и усилении положительного социального воздействия. В нем говорится, что USLP - это их стратегический ответ на вызовы, с которыми сталкиваются предприятия, работающие в нестабильном и нестабильном мире. Его три цели:

  • Оказание помощи более чем миллиарду людей в принятии мер по улучшению их здоровья и благополучия
  • Устойчивое получение всего сельскохозяйственного сырья к 2020 году
  • И отделить их рост от воздействия на окружающую среду

Поддерживая эти цели, компания определила девять обязательств, подкрепленных задачами, охватывающими социальную, экологическую и экономическую области.Для получения дополнительной информации о Плане устойчивого развития жизни Unilever на http://www.unilever.com/sustainable-living/.

Unilever заняла первое место в своем секторе в Индексе устойчивости Dow Jones за 2014 год. В серии индексов FTSE4Good они получили высшую оценку экологической безопасности 5, что привело к включению в индекс FTSE4Good Environmental Leaders Europe 40. В 2014 году они возглавляли список лидеров глобальной корпоративной устойчивости в ежегодном исследовании GlobeScan / SustainAbility - четвертый год подряд.В 2014 году Unilever вошел в тройку самых востребованных работодателей LinkedIn во всех секторах, а также занял первое место в LinkedIn среди работодателей в сфере товаров повседневного спроса в мире. Для получения дополнительной информации о Unilever и ее брендах посетите www.unilever.com.

Контактная информация:

Марисса Буше
Эдельман
+44 (0) 7780803048

ИСТОЧНИК Голубь

«Все красивые девушки» Элизабет Дж. Черч

Яркий роман о бесстрашной танцовщице, которая пытается покорить свое прошлое среди гламура Лас-Вегаса 1960-х годов и обретает неожиданную удачу, дружбу и любовь.

Это было невообразимо. Когда ей было восемь лет, Лили Декер каким-то образом пережила автокатастрофу, в которой погибли ее родители и сестра, но ни ее эмоционально отстраненная тетя, ни ее слишком внимательный дядя не смогли.

Яркий роман о бесстрашной танцовщице, которая пытается победить. ее прошлое среди гламура Лас-Вегаса 1960-х - и неожиданное счастье, дружба и любовь.

Это было невообразимо. Когда ей было восемь лет, Лили Декер каким-то образом пережила автокатастрофу, в которой погибли ее родители и сестра, но ни ее эмоционально отстраненная тетя, ни ее слишком внимательный дядя не могли облегчить ее горе.Танцы оказываются единственным утешением Лили, и в конце концов она получает «стипендию» в местной танцевальной академии - любезность таинственного благодетеля.

Выросшая и готовая навсегда покинуть дом, Лили меняет свое имя на Руби Уайлд и направляется в Лас-Вегас, чтобы стать танцовщицей труппы, но ее чувственная красота и пышная фигура заставляют ее работать танцовщицей, выступающей повсюду из Les Folies Bergere в Тропикана в Лидо де Пари от Звездной пыли. В костюмах, усыпанных перьями и стразами, на пятидюймовых каблуках и в заоблачных головных уборах, Руби может выглядеть как история успеха Города грехов, но ей все равно нужно научиться ориентироваться в мире мужчин - и понять, что на самом деле похоже на любовь.

Обладая сверхъестественной способностью понимать скрытую жизнь женщин, Элизабет Дж. Чёрч запечатлела культовую экстравагантность эпохи и храбрость молодой женщины, которая танцует сквозь свою печаль, чтобы найти связь, свободу и, самое главное, себя .

Заранее похвалите All the Beautiful Girls

«Захватывающий роман, одновременно свежий и нежный, о борьбе женщины за исцеление ран тяжелого детства. Элизабет Дж. Черч заставляет нас почувствовать себя Руби Уайлд. боль и боль для нее, чтобы выжить.Это душераздирающая история, рассказанная страстно ». - Эллен Фельдман, автор Рядом с любовью

Хвала Элизабет Дж. Черч Атомный вес любви

« О, какой яркий дебют ! Черч следует за одной необыкновенной женщиной, которая достаточно храбра, чтобы бросить вызов времени, принять дерзкое крыло и наметить свой собственный необычный путь полета. Атомный вес любви настолько захватывающий, что я не мог дождаться, чтобы прочитать еще одну страницу, и такой живой, что я никогда не хотел, чтобы история закончилась. - Кэролайн Ливитт, автор книги Is This Tomorrow

«Тщательно продуманный роман». - The New York Times Book Review

«Изысканно. . . прекрасно написанная история женщины, которой приходится преодолевать непростой путь любви, ответственности, амбиций и жертв. . . . Он показывает невозможный выбор, с которым женщины сталкиваются - и все еще сталкиваются - между семьей и собой ». - Тара Конклин, автор книги The House Girl

« Что от нас требует любовь? Как найти баланс между компромиссом и самореализацией? В своем дебютном романе Черч пишет об этих номерах в продуманном и элегантном стиле.. . . Черч поражает своим эмоциональным дебютом ». - Библиотечный журнал

« Поразительная история женщины, вынужденной выбирать между будущим, которого она желает, или путем, на котором она настаивает в обществе ». - Харперовский базар

«Элегантный взгляд на эволюцию любви и женственности». - Киркус Обзоры

Лучшие идеи для вечеринок для девочек

ПОДЕЛИТЬСЯ

Мы все любим наряжаться и отправляться на ночь в город с нашими лучшими подругами, но у всех бывают ночи, когда спортивные штаны, грязные булочки и девичий вечер звучат намного привлекательнее.Если вы ищете идеи для девичьего вечера, который был бы столь же расслабляющим, сколь и веселым, у нас есть все необходимое. Ниже мы расскажем о мероприятиях, проведенных на вечеринке для 14 девочек - от маскировки с помощью масок для лица до демонстрации новейших дизайнов ногтей и обновления вашего гардероба - чтобы помочь вам в полной мере насладиться вечеринкой для девочек. И не только это, они также помогут вам подготовиться к следующему бранчу или ужину, чтобы хорошо выглядеть. Читайте наши лучшие идеи для вечеринок для девочек, и вы обязательно получите массу удовольствия.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ №1: ПРЕОДОЛЕЙТЕ КОЖУ ДВОЙНЫМ ОЧИЩЕНИЕМ

Во время напряженной рабочей недели выделить время для очищения дважды в день - это подвиг сам по себе, а это означает, что идея двойного очищения может даже не быть в вашем поле зрения. Но в те ночи, когда вы и девушки остаетесь здесь, чтобы немного повеселиться, у вас есть прекрасная возможность принять участие в этом мероприятии по уходу за кожей.

Если вы не знаете, что такое двойное очищение, мы готовы объяснить. Двойное очищение включает в себя сначала использование средства без смывания (например, салфеток или мицеллярной воды), а затем использование средства для смывания.Первая часть процедуры очищения поможет удалить грязь, макияж и излишки масел, а вторая часть процедуры очищения поможет удалить любые оставшиеся загрязнения с поверхности вашей кожи.

Итак, начните с интенсивного очищающего средства L’Oréal Paris Micellar Water Complete Cleanser Waterproof для всех типов кожи. Мицеллярная вода питается крошечными мицеллами - молекулами масла - которые действуют как магнит, отводя грязь, жир и макияж от кожи, не требуя смывания.Все, что вам нужно сделать, это смочить ватный диск мицеллярной водой по вашему выбору и протереть им лицо. Завершив первый этап процедуры двойного очищения, используйте средство для смывания, такое как L’Oréal Paris Ideal Clean ™ для всех типов кожи, очищающий гель-пенка.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 2: ПОСМОТРЕТЬ ПУШКУ

Иногда вам нужно съесть несколько любимых фильмов про цыпочек. Хотя мы не хотели бы ограничивать вас каким-либо конкретным жанром, в этом энергичном фильме с девушкой есть что-то, что позволяет окончательно расслабиться.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 3: НАДЕВАЙТЕ ГВОЗДИ

Скорее всего, вы не остановитесь и часто найдете время, чтобы умело красить ногти в соответствии с одной из последних тенденций в области ногтей. Когда жизнь становится беспокойной, наши ногти часто становятся одним из первых пунктов нашего контрольного списка красоты, которые откладываются на второй план. Но когда у вас есть ночь с вашими девушками, вы можете разглядеть самые горячие взгляды и сделать друг другу маникюр.

Примечание редактора: Один из самых любимых нами образов - короткие неоновые ногти.Вот 5 способов накачать короткие неоновые ногти.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 4: ПОЛУЧАЙТЕ КОЖУ МНОГОМАСКИРОВКОЙ

Мульти-маскирование - это еще одна тенденция ухода за кожей, на которую у вас может не быть времени в течение недели, но, как вы уже догадались, расслабляющая ночь дает прекрасную возможность дать ей шанс. Эта тенденция предполагает одновременное нанесение разных масок на разные участки лица, чтобы решить множество проблем, связанных с цветом лица. Подойдите к вопросу творчески, применив следующие маски для лица.

Отшелушивающая и очищающая маска L’Oréal Paris Pure-Clay: омертвевшие клетки кожи могут накапливаться на поверхности кожи день за днем, делая ее грубой. Эта маска для лица, обогащенная экстрактом красных водорослей, разработана для удаления накопившихся загрязнений, грязи и масел и отшелушивания омертвевших клеток с поверхности кожи.

L’Oréal Paris Pure-Clay Detox & Brighten Mask: Со временем агрессивные факторы окружающей среды, такие как загрязнение и мусор, могут повредить кожу, делая ее тусклой.Эта маска для лица, обогащенная древесным углем, разработана, чтобы помочь удалить скопившиеся загрязнения, грязь и загрязнения и уменьшить тусклый вид кожи.

L’Oréal Paris Pure-Clay Clear & Comfort Mask: Со временем грубое очищение может сушить и повышать чувствительность, оставляя кожу неудобной. В результате кожа нуждается в эффективном, но мягком очищении. Эта маска для лица, обогащенная морскими водорослями, разработана, чтобы помочь удалить скопившиеся загрязнения, грязь и загрязнения, уменьшить внешний вид несовершенств и мягко очистить стрессовые участки.

L’Oréal Paris Pure-Clay Clarify & Smooth Face Mask: Ежедневный износ - макияж и неправильный уход - может сделать кожу неровной, шероховатой и неровной. Часто для решения этой проблемы недостаточно очищающего средства для лица. Эта маска для лица, в состав которой входит лимон юдзу, помогает удалить скопившиеся загрязнения, грязь и загрязнения, избавиться от грубых мертвых клеток кожи, осветлить тон и улучшить текстуру кожи. Сразу после использования кожа приобретает чистый блеск.

Нанесите маску по своему выбору на чистую, сухую кожу, оставьте на 10–15 минут, затем смойте теплой водой.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 5: ПИТИТЕ ВАШИ пряди с помощью маски для волос

Давайте будем правдой: мы часто укладываем волосы, от очень плотных причесок до укладки с помощью тепловых инструментов. Итак, в следующий раз, когда вы решите расслабиться в своей квартире с любимыми подругами, проявите к своим прядям заслуженную любовь с помощью маски для волос. Чтобы побаловать свои локоны, попробуйте бальзам L’Oréal Paris Elvive Color Vibrancy Repair и Protect Balm, который разглаживает и защищает цвет волос, одновременно устраняя видимые повреждения от обработки за одно использование.Оставьте на три-пять минут, затем смойте.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕИ № 6: РАЗМЕЩЕНИЕ ШКАФОВ

Поднимите руку, если вы шопоголик! Мы любим дополнять наш гардероб последними тенденциями, но покупка новых вещей быстро накапливается. Вместо того, чтобы покупать что-то новое, обменяйтесь шкафом с друзьями. Хотя вы, возможно, не будете склонны носить ту блузку, которую вы уже разместили в Instagram, ваша лучшая подруга может захотеть снять ее с ваших рук - конечно, в обмен на одну из своих собственных.Обменяться ненужной одеждой с друзьями - один из самых простых способов обновить свой гардероб, не тратя ни копейки.

НОЧЬ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 7: ПОПРОБУЙТЕ ВИРТУАЛЬНУЮ ПОПРОБОВКУ

Что касается вашего гардероба, вы можете полностью использовать вечер своих девочек в качестве предлога для виртуальной примерки с друзьями, которые находятся рядом и далеко. Придумайте что-нибудь для вдохновения - примеряете ли вы полностью гламурную одежду, сезонную или новую одежду, о которой вам нужно честное мнение друзей.Затем идите один за другим, расставляя свои вещи перед камерой.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧЕК В ИДЕЕ № 8: ИГРАЙТЕ В ЛЮБИМЫЕ ДЕТСКИЕ НАСТОЛЬНЫЕ ИГРЫ

Мы всегда будем любителями занятий, вызывающих ностальгию. Выразите все ощущения, играя в свои любимые детские настольные игры. Независимо от того, решите ли вы в конечном итоге определить, за кого выйдете замуж и сколько у вас будет детей, или купите самую популярную недвижимость в штатах, - ваш выбор.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 9: НАСЫЩИЙТЕ НАВЫКИ ПЛЕТЕНИЯ

Если вы когда-нибудь просыпались поздно, думая, что заплетите свои волосы в быструю стильную косу - только для того, чтобы понять, что вы не умеете делать ничего, кроме простой трехрядной косы, мы чувствуем вас.В наши дни косы везде, куда бы мы ни посмотрели, поэтому логично, что вы захотите присоединиться к этой тенденции. Но для освоения некоторых косичек требуется немало навыков. При этом девичий вечер может стать идеальным временем, чтобы поэкспериментировать с самыми модными стилями плетения кос, так что в следующий раз, когда вы проснетесь поздно, на вашей спине не будет пота - или на вашем стиле. Для начала поделимся тремя нашими любимыми косичками.

1. Попробуйте голландскую косу. Эти перевернутые косы на самом деле намного проще, чем кажется.Для этого не потребуются ступеньки или сложное плетение. В то время как традиционные французские косы из трех прядей создаются с помощью техники обратного плетения, для достижения этого образа вам нужно плести сверху, добавляя новые пряди волос в каждое плетение. Это действительно так просто.

2. Попробуйте скелетную косу. Эта коса определенно сложнее, чем обычная коса, но это вполне выполнимо. Все, что вам нужно сделать, это заплести косу на макушке головы, разделив небольшую прядь волос посередине головы и сплести ее до кончиков, а затем закрепить с помощью мини-резинки.Как только коса закреплена, распушите ее, чтобы придать ей больше объема. Затем, начиная с передней части лица, оттяните назад небольшие пряди волос и заправьте их в каждую ослабленную петлю косы. Заплетая эти новые пряди в косу, обязательно протягивайте их насквозь, чтобы они стали частью другой стороны волос. Когда вы дойдете до конца косы, вытащите прозрачную резинку и проденьте ее к концам. Поскольку вы постоянно добавляете больше волос в каждую петлю косы, она будет становиться длиннее, поэтому вам придется повторно заплести концы, чтобы можно было включить распущенные волосы.Как только вы закончите плести косу, закрепите ее прозрачной резинкой, и все готово.

Хорошо, плетение скелета может потребовать некоторой практики, но друзья для этого и нужны. А если вы хотите потратить немного больше времени на освоение этой конкретной косы, вы также можете прочитать наше пошаговое руководство «Как создать скелетную косу».

3. Попробуйте многослойную косу в стиле бохо. Приготовьтесь к серьезной богемной атмосфере. Чтобы получить такой вид, возьмите небольшую прядь волос с одной стороны головы, в дюйме или двух от нее.Скрутите эту прядь назад к макушке и прикрепите булавкой на противоположной стороне головы. Затем переключитесь на другую сторону головы и сделайте такой же поворот, только на этот раз прикрепив булавкой к той стороне, где был создан ваш первый поворот. Повторите эти повороты назад и вперед еще два раза.

Закончив скручивание, разделите оставшиеся волосы на две равные части: верхнюю и нижнюю. Затем разделите нижнюю часть на две равные части, расположенные бок о бок, чтобы у вас получилось три части.Разделите каждую нижнюю часть на три нити и сплетите из каждой традиционную косу. Закрепите их каждый с помощью мини-резинки, прежде чем взбивать. Затем разделите оставшуюся верхнюю часть на две части, чтобы создать косу рыбий хвост. Как только вы дойдете до концов косы «рыбий хвост», закрепите ее прозрачной резинкой, а затем осторожно потяните за каждое переплетение, чтобы создать более объемную косу. Теперь, когда все ваши косы сплетены, пришло время объединить их в один великолепный образ в стиле бохо. Все, что вам нужно сделать, это приколоть косу рыбий хвост к двум традиционным косичкам и закрепить их на концах прозрачной мини-резинкой.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧЕК В ИДЕЕ № 10: ПОТРЕБИТЬСЯ ВИНОМ

Невозможно представить девичью ночь без стакана (или двух) нашего любимого вина. Один из лучших способов расслабиться - это насладиться любимым напитком для взрослых, делая маску для лица. Вот 4 пары вина и маски для лица, которые можно примерить на следующую ночь.

Если вам еще нет 21 года, подумайте о том, чтобы сделать несколько моктейлей со своими девушками. Наш фаворит - безалкогольный ананасовый мохито. Размешайте листья мяты в шейкере, затем добавьте ананасовый сок, содовую и немного лайма.Смешайте и процедите в забавный стакан и украсьте небольшим листом мяты. Поэкспериментируйте с несколькими различными фруктовыми вкусами или гарнирами, чтобы развлечься по ВНД.

НОЧЬ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 11: ПОСЕТИТЕ ВИРТУАЛЬНОЕ КОМЕДИЙНОЕ ШОУ

Еще один вариант виртуального девичьего вечера - собрать команду для виртуального комедийного шоу. Вы будете удивлены, сколько из ваших любимых комиков прыгают в Интернет, чтобы подарить вам смех, не выходя из собственного дома. Вы даже можете общаться в видеочате с друзьями во время просмотра, чтобы видеть реакцию друг друга.

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 12: ПОЛУЧИТЬ ИСКУССТВЕННОЕ ЛЕТНЕЕ Сияние

Если вы всегда хотели получить искусственный бронзовый блеск, который ваши любимые знаменитости качают на красной ковровой дорожке, нет лучшего времени, чтобы сделать это своими руками, чем вечер ваших девочек. С множеством различных доступных формул автозагара, например водный мусс для автозагара L'Oréal Paris Sublime Bronze ™, увлажняющее молочко для автозагара L'Oréal Paris Sublime Bronze ™, лосьон для автозагара L'Oréal Paris Sublime Bronze ™, L'Oréal Paris Sublime Bronze ™ Self-Tanning Gelee , Салфетки L'Oréal Paris Sublime Bronze ™ для тела и спрей для автозагара L'Oréal Paris Sublime Bronze ™ ProPerfect Salon с аэрографом - вы можете запастись, чтобы предложить своим подругам множество вариантов.

Перед нанесением любого из вышеперечисленных средств для автозагара отшелушите кожу, чтобы удалить скопление омертвевших клеток на поверхности кожи, так как это может привести к тому, что цвет станет неоднородным. Затем нанесите увлажняющий крем без масла, и все будет хорошо - или лучше сказать сияние? (Вот как использовать каждый тип автозагара.)

НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ № 13: ИЗМЕНИТЕ ЦВЕТ ВОЛОС

Цвета волос радуги сейчас в моде. Если вы думаете, что вам это может быть интересно, используйте вечер своих девочек как возможность протестировать цвет волос, который может быть немного за пределами вашей зоны комфорта; Таким образом, вы сможете узнать все мнения своих лучших друзей в режиме реального времени.Просто покрасьте волосы в любой оттенок (-и) временного однодневного спрея для макияжа волос L'Oréal Paris Colorista или временного однодневного красителя для макияжа волос L'Oréal Paris Colorista, который вам подходит, и вы можете смыть необычный цвет с вашим следующим шампунем.

НОЧЬ ДЕВОЧКИ В ИДЕЕ №14: ПОСМОТРЕТЬ ФОТОСЪЕМКУ

Ваши лучшие друзья обязательно сделают ваши лучшие снимки - они до конца знают ваши идеальные ракурсы. Если вам нужно новое селфи в Instagram или вы просто хотите продемонстрировать свой нейл-арт или заплетенную прическу, проведите фотосессию своими руками с друзьями.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *