Что она вытворяет своим языком: своим языком — Traduzione in italiano — esempi russo

своим языком — Traduzione in italiano — esempi russo

russo

arabo tedesco inglese spagnolo francese ebraico italiano giapponese olandese polacco portoghese rumeno russo svedese turco ucraino cinese

italiano

Sinonimi arabo tedesco inglese spagnolo francese ebraico italiano giapponese olandese polacco portoghese rumeno russo svedese turco ucraino cinese ucraino

In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.

In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Эй, следи за своим языком.

Ehi, attento a come parli.

Следи за своим языком, свинья!

Attento a come parli, maiale!

Я просто вспомнила, что ты вытворял своим языком.

Mi è solo venuta in mente una cosa che hai fatto con la lingua.

Может о том, что ты делаешь своим языком.

Forse per quelle cose che fai con la lingua.

Если здесь будет вонять когда я вернусь ты здесь всё вылижешь

своим языком!

Se sento ancora questa puzza quando torno, te lo farò pulire con la tua lingua!

Следи за своим языком.

Controlla la tua lingua!

Ты мог вытворять такое своим языком, что заставило бы и гремучую змею покраснеть.

Potevi fare cose con la lingua che farebbero arrossire un serpente a sonagli.

Ну… я думаю та вещь, которую я делаю своим языком, нуждается в доработке.

Credo che quella cosetta che ho fatto con la lingua

andrebbe un po’ perfezionata.

Дэнни, следи за своим языком.

Danny, attento a come parli!

Малыш, не строй из себя крутого и следи за своим языком.

Non fare il bullo. .. e bada a come parli.

«Ещё я узнал, что у асванга есть альтернативное название… цок-цок, из-за цокающего звука, который они издают своим языком

«Inoltre ho scoperto che l’Aswang viene chiamato anche in un altro modo. Tik-tik, per via del ticchettio che emettono con la lingua

Следи за своим языком

.

Sta’ attento a come parli.

Следи за своим языком.

Ehi. Bada a come parli.

И она нюхает своим языком.

E annusa con la lingua.

Следи за своим языком.

Attento a come parli.

Следи за своим языком.

Attenta a come parli!

Следи за своим языком, девочка.

Fa’ attenzione a

quello che dici, ragazza.

Когда ты научишься следить за своим языком?

Quando imparerai a stare attenta a quello che dici?

Я знаю, что ты можешь лучше пользоваться своим языком.

So che puoi usare più lingua di così.

Следи за своим языком, Шелли.

Stai attento a quel che dici, Sheldon!

Possibile contenuto inappropriato

La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l’espressione cercata inserendola in un contesto.

Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione.

Dilinle — перевод на русский | турецкий-русский

Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы

английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий

Translate.vc / турецкий → русский / [ D ] / Dilinle

57 параллельный перевод

Gerçekten. Dilinle yaptığın şey.

Про то, что ты делал языком.

Bana dilinle zevk verir misin?

Ты доставишь мне оральное удовольствие?

— Dilinle yaparken mi?

— Когда ласкал меня?

Dilinle şarap şişesini açabilirsin.

Да твоим языком можно бутылки откупоривать!

— Orda bir karış dilinle dikilip, işini yapmadığını mı söylüyorsun şimdi yani? — Unuttum.

Ты стоишь тут с отвисшей челюстью и говоришь мне, что не сделал этого?

dilini mi yuttun 60
diline dikkat et 17
dilini tut 18

Bir daha beni küçük düşürürsen, tuvaleti dilinle temizlersin… öyle ki bok tadını patates kızartmasından ayıramaz hale gelirsin.

Будешь меня высмеивать — пойдешь чистить сортир языком… пока для тебя вкус дерьма не сравняется со вкусом повидла.

Ben bunu yapınca dilinle dilime masaj yapmanı istiyorum.

И потом я хочу, чтобы ты помассировала мой язык своим.

Çizmelerimi dilinle cilalamaya ne dersin?

Не хочешь отполировать мне ботинки языком?

Dilinle mezarını kazıyorsun.

ты своим языком роешь себе могилу.

Dilinle yala onu.

Давай, теперь лижи по кругу.

tamam senin dilinle anlatayım

Хорошо попробую объяснить тебе на твоем языке

Dilinle yaptığın şeyler mucize gibiydi. Bana sataşman, benimle oynaman, beni deliye çevirmen…

Чудеса, которые ты творишь своим языком, заводишь меня, дразнишь меня, сводишь меня с ума.

Bana küstah dilinle karşılık verme Seni şişko, kahrolası pislik!

Не смейте говорить со мной таким хамским тоном. Жирное долбаное быдло!

Dilinle… yalayarak parlat.

До блеска… языком.

Dilinle şınav falan mı çekiyorsun? Bu bir çalışan toplantısı.

Ты умеешь отжиматься языком?

Dişlerinle ve dilinle!

С зубами и языком!

Ama onu becermezsen ya da en azından öpmezsen dilinle, tamam mı?

Но, если ты ее не трахнешь или, хотя бы, не поцелуешь с языком, настоящим французским поцелуем, поцелуем с проникновением языка…

Dilinle ne yapıyordun sen ha?

Так что там было с языком?

Ona arkadan vermeni istediğini söylediğinde, ve inan bana Kimber bunu söyleyecektir, önce dilinle biraz oynaş.

Когда она попросит, чтобы ты сделал это немедленно, а поверь мне Кимбер попросит, сначала подразни ее своим языком.

Beş karış dilinle köydeki ayıların oyuncağı mı olacaksın?

Быть законной добычей деревенских бездельников с камнями за пазухой и бесстыжими языками?

Onu alıyorsun ve onu öpüyorsun. Dilinle!

Подходишь, обнимаешь, и целуешь её… страстно, с языком…

Dilinle bir daha dene, yoksa bir işe yaramaz.

Попробуй ещё раз, но языком. Иначе всё будет бесполезно.

# Loli loli lolipop. # Dilinle yemek yakalama.

Леде-леде-леденец, а не пули и свинец.

Ondan sonra dilini çıkardığınla, sen de dilinle yalamalısın!

Короче, когда она высунет свой язык, ты типа должен облизать его своим языком

Hayır, Kan değil. küçük dilinle söyle, Khan.

Нет, не Кан. Гортанный звук… Кхан.

Küçük dilinle söyle.

Гортанный звук. Кхааан.

Küçük dilinle, Khan.

Произносится через гортань, мадам.

Dilinle yapabileceğin harika bir numara biliyorum.

Я знаю один приемчик, который языком делают…

Delisin sen. Arabanın bujilerini o pis dilinle temizliyorsun ama evini bir kere olsun temizlemiyor musun?

Боже, парень, ты почистил этот белый шкаф и я пришел, но проклятье, ты говоришь, что не можешь подметать здесь время от времени?

Ama sakın yanılma, birinin taklidini yapmak veya köfte dilinle devasa dudaklarını ıslatmak için kocaman ağzını her açtığında herkesin senin aslında bir salak olduğunu anlamasına bir adım daha yaklaşıyorsun.

Но, можешь быть уверен, что каждый раз когда ты открываешь свой огромный рот для того, чтобы произвести впечатление или отмочить огромную почтовую марку для ленивого гиганта ты еще большу убеждаешь всех, в том, какой ты на самом деле придурок.

O çocuğa dilinle yaptığın hareketleri gördüğümde çocuğun kamışını içine aldığını bilmiyordum.

Когда ты сделала это с тем парнем своим языком… Я и не знала, что в тебе есть такое.

O çocuğu dilinle yorduğun zaman…

Когда ты сделала это с тем парнем своим языком…

Çürük bir dişinin olupta dilinle uğraşıp çürüğü çıkartmak gibi bir şey.

Словно мне наконец-то вырвали больной зуб, и я выгребаю своим языком из-под него весь гной.

Dilinle çalış.

Рабочий язык.

O dilinle yaptığın şeyi yapmadı.

Он не делал так язычком.

— Ben birkaç ufak teknik alet yaparken sen tatlı dilinle onun dikkatini dağıt bahsettiğimiz aleti onun telefonuna gizlice takıver.

Да. Почему бы мне не подключить пару маленьких жучков, пока ты отвлечешь ее небольшим флиртом, и поместишь подслушивающее устройство в ее телефон.

— Ben birkaç ufak teknik alet yaparken sen tatlı dilinle onun dikkatini dağıt bahsettiğimiz aleti onun telefonuna gizlice takıver.

Я могу разработать парочку устройств, ты отвлечешь её небольшим флиртом, прикрепишь это устройство на её телефон.

Hizmetçileri tatlı dilinle uyutmuş olabilirsin ama daha fazla cezalandırmaya geldiysen, benim kim olduğumu unutmuşsun derim.

Вам, возможно, придется польстить, чтобы помочь себе но если вы находитесь здесь чтобы больше наказать Ты полностью забыл ( а ), кто я

Muhtemelen şu dilinle yaptığın şey ile ilgilidir.

Может о том, что ты делаешь своим языком.

Dilinle dürttüğünü hissettim ama.

Я чувствовала, как ты пытаешься влезть.

Dilinle tekerlekli sandalye sürmüyor olman tam bir mucize.

Просто чудо, что ты не в инвалидной коляске. Я цела.

Hayatı bildiğini sanıyorsun. Tatlı dilinle ve güzel yazlık ceketinle tepesinde durduğun şey mi hayat?

Ты думаешь, что знаешь жизнь, но ты просто смотришь на нее с вершины, закутавшись в летний пиджак и теплые слова?

— Neyle Joe, tatlı dilinle mi?

Как, Джо, словами?

Güzel göğüslerine ve tatlı dilinle birini içeri çekip soymana yetecek bir saati ödeyebilirsin.

Можешь снять на час, чего вполне достаточно, чтобы ты смогла воспользоваться своими сиськами и смазливым лживым личиком, сооблазнить мужика и обобрать его до нитки.

Seyirciyi vücut dilinle yönetmelisin.

Ты должна управлять аудиторией языком своего тела.

Peki bir kürek üstünde cadı festivaline katılmaya gidip uzun, hünerli dilinle Şeytan’ın kıçını yalayıp öptün mü?

И вы летали на шабаш на лопате и целовали задницу черту?

Senin dilinle yaptığın bir şey geldi aklıma.

Я просто вспомнила, что ты вытворял своим языком.

Tatlı dilinle beni buradan çıkaramazsın!

Мне надоела твоя сладкоречивая ложь!

— Dilinle söyle Naz.

Скажи, что надо, Наз.

Dilinle yapabildiklerin bir çingirakli yilani utandirirdi.

Ты мог вытворять такое своим языком, что заставило бы и гремучую змею покраснеть.

— Tamamen senin dilinle yazılmış.

Не начинай, твоя манера в каждом слове.

Майли Сайрус только что объяснила, почему она занимается языком

Перейти к основному содержанию

Cinemablend поддерживается своей аудиторией. Когда вы покупаете по ссылкам на нашем сайте, мы можем получать партнерскую комиссию. Вот почему вы можете доверять нам.

У многих музыкантов есть фишка. У Майкла Джексона была лунная походка. Мэрайя Кэри работает с этим сверхзвуковым свистком. «Фишка» Майли Сайрус, пожалуй, в том, чтобы высунуть язык. Теперь Сайрус рассказывает, почему она это делает. Она говорит, что поза с языком начиналась не как уловка для привлечения внимания (если вы так думали). Вместо этого высовывание языка было способом избавиться от чувства неуверенности перед камерами, особенно когда ее просили сделать что-то, чего она не хотела делать. Посмотрите, что об этом сказал певец из Нэшвилла из Малибу:

Я был без ума от того, чтобы заставить язык скользить. Мне было так неловко оказаться на красной ковровой дорожке, и так много этих чертовых отвратительных фотографов предлагали мне послать воздушный поцелуй, и это был не я! Я не хочу посылать тебе воздушный поцелуй. Я не знал, что делать со своим лицом, поэтому высунул язык, и это стало бунтарским панк-роком.

Майли Сайрус раскрыла свои дерзкие причины для Billboard во время интервью в преддверии своего нового сингла, Малибу . Как сообщается, 24-летний музыкант (несколько) приводит в порядок свое выступление. Например, Сайрус объяснила, что бросила курить травку на несколько недель, чтобы сосредоточиться на работе. Теперь, когда она ищет более мягкую атмосферу певицы и автора песен, похоже, что поза языка может уйти в прошлое для «взрослой Майли».

Новое объяснение позы языка похоже на описание, которое Майли Сайрус дала Барбаре Уолтерс для списка Уолтерс из десяти самых очаровательных людей еще в 2013 году.0011 Ханна Монтана звезда описала позу языка как тактику, которая появилась после красных дорожек. Сайрус рассказала Уолтерсу, что начала высовывать язык, потому что не знала, что еще делать перед камерами. Через некоторое время фотографы начали просить ее сделать это.

Таким образом, уловка, которая помогла ей победить фотографов, стала нормой. (Означает ли это, что следующим логическим шагом Майли Сайрус будет отправить воздушный поцелуй фотографам, которые просят ее высунуть язык?)0011 Голос берет пример с других суперзвезд до нее. Подумайте о том, как Мадонна расслаблялась в период между Erotica и Ray of Light , или как Леди Гага охлаждала его некоторыми выходками, чтобы перейти от Artpop к тому, где она сейчас.

Майли Сайрус — талантливый музыкант, которому не нужно полагаться на уловки. Некоторое время у нее было много людей, которые чувствовали себя так же, как Рене Зеллвегер, говорящая Робину Танни: «Шокируй меня, шокируй меня, шокируй меня этим девиантным поведением» в 9 лет.0011 Империя Рекордс . То, что мы слышим о тоне этой новой эры, является долгожданным изменением, поэтому мы будем следить за ним, чтобы увидеть, куда пойдет Сайрус.

ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ

Ежедневная подборка развлекательных новостей

Благодарим вас за регистрацию в CinemaBlend. Вскоре вы получите электронное письмо с подтверждением.

Возникла проблема. Пожалуйста, обновите страницу и повторите попытку.

Отправляя свою информацию, вы соглашаетесь с Условиями использования (открывается в новой вкладке) и Политикой конфиденциальности (открывается в новой вкладке) и вам исполнилось 16 лет.

Cinemablend является частью Future US Inc, международной медиагруппы и ведущего цифрового издателя. Посетите наш корпоративный сайт (откроется в новой вкладке).

© Future US, Inc. Полный 7-й этаж, 130 West 42nd Street, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10036.

Кали и ее язык — Times of India

Есть что-то в языке Кали, что беспокоит зрителя. Является ли это символом власти или символом позора, задается вопросом Девдатт Паттанаик.
Вытянутый язык Кали отличает ее от всех остальных богов и богинь индуистского пантеона. Есть много богинь, которые, подобно Кали, обнажены и связаны с кровью и смертью, в том числе Чанди, Чамунда, Бхайрави и Бхагавати, но ни одна из них не высовывает язык, как Кали.
Иногда у Кали нет характерного вытянутого языка. У нее клыки торчат из уголков рта. Это особенно популярно в образах южной Индии.
Кали без языка называется Бхадра-Кали или порядочная Кали, которая не отвергает полностью женской милости. Она обитает в домашних святынях и служит хранительницей семьи.
Есть что-то в языке Кали, что беспокоит зрителя. Его боятся; это считается постыдным, а-бхадра или нецивилизованным. Почему она это делает? Это символ власти или символ позора?
В «Деви Махатмья» Кали раскрывает свой язык в роли окончательного избавителя, призванного спасти ситуацию, которая кажется безнадежно вышедшей из-под контроля. Сама Дурга призывает ее уничтожить демона Ракта-биджу, имя которого означает «кровяное семя». Демон Ракта-биджа обладал магической способностью мгновенно создавать себе двойника каждый раз, когда капля его крови падала на землю.
Ранив Ракта-биджу различными видами оружия, Дурга и ее помощники, свирепый отряд воинов, известных как Матрики, обнаруживают, что они ухудшили ситуацию: по мере того, как Ракта-биджа истекает кровью из своих ран, поле битвы заполняется Дубликаты ракта-биджи.
В отчаянии Дурга призывает Кали, которая распространяет свой язык по полю битвы и одним глотком проглатывает рой порожденных кровью демонов и высасывает кровь из изначального Ракта-биджи, пока тот не падает бездыханным. Язык Кали здесь — оружие, которого следует опасаться, напоминание о том, что природа в конечном счете поглощает все живое.
В народных сказках причина, по которой Кали высовывает язык, скорее бытовая. Убив демона Даруку, Кали выпила его кровь. Кровь сводила ее с ума от жажды крови. Она ходила по миру, убивая наугад. Боги умоляли Шиву остановить ее. Поэтому он принял форму красивого мужчины и встал на пути Кали. Как только Кали наступила на него, она от смущения прикусила язык. Ей было стыдно узнать, что жажда крови помешала ей увидеть и узнать собственного мужа. Излишне говорить, что это считается патриархальной интерпретацией, ставшей популярной в XIX в.век.
В храмах Кали язык смазывают кровью принесенных в жертву животных — напоминание о том, что Мать-Природа — «красная от зубов и когтей», дающая жизнь, а также забирающая жизнь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *