По японски женщина: Женские имена на японском: Александра — (защитница) — 守花 — Мамока Алиса — (из благородного сословия) — よい属美

Содержание

Женские имена на японском: Александра — (защитница) — 守花 — Мамока Алиса — (из благородного сословия) — よい属美

Женские имена на японском:

Александра — (защитница) — 守花 — Мамока

Алиса — (из благородного сословия) — よい属美 — Ёидзокуми

Алла — (другая) — 其 の他 — Сонота

Анастасия — (воскрешенная) — 復活美 — Фуккацуми

Анна — (милость, благодать) — 慈悲子 — Дзихико

Антонина — (пространственная) — 空里子 — Сорарико

Анфиса — (цветущая) — 開花 — Кайка, 桜 — Сакура

Валентина — (сильная) — 強い — Цуёи

Варвара — (жестокая) — 残酷美 — Дзанкокуми

Василиса — (царственная) — 女帝子 — Дзётэйко

Вера — (вера) — 信仰里 — Шинкори

Виктория — (победительница) — 勝里 — Сёри

Галина — (ясность) — 透明 — Томэй

Дарья — (огонь великий) — 大火子 — Охико

Евгения — (благородная) — 良い遺伝子 — Ёйидэнко

Екатерина — (чистота, незапятнанность) — 公平里 — Кохэйри

Елена — (светлая) — 光り — Хикари

Елизавета — (почитающая бога) — 敬けんな — Кэйкэнна

Зинаида — (рожденная богом) — 神が生ま — Камигаума

Зоя — (жизнь) — 生 — Сэй, 命 — Иноти

Инна — (бурный поток) — 速川 — Хаякава

Ирина — (мир или гнев) — 世界 — Сэкай, 怒り — Икари

Карина — (дорогая) — 可愛美 — Каваими

Кира — (госпожа) — 夫 人花 — Фудзинка

Клавдия — (хромая) — ラメ代 — Рамэё

Ксения — (странница, чужая) — 放浪美 — Хороми

Лариса — (чайка) — 鴎 — Камомэ

Лидия — (печальная песнь) — 嘆き — Нагэки

Любовь — (любовь) -愛 — Ай, 愛弓 — Айюми

Людмила — (людям милая) — 楽美 — Таноми

Маргарита — (жемчужина) — 真珠花 — Шиндзюка, 玉江 — Тамаэ

Марина — (морская) — マリタイ美 — Маритаими

Мария — (горькая, упрямая) — 苦い — Нигаи

Надежда — (надежда) — 望美 — Нодзоми

Наталья — (рожденная, родная) — 生ま里 — Умари

Нина — (царица) — ク イーン美 — Куинми

Оксана — (негостеприимная) — 愛想なく — Айсонаку

Олеся — (лесная) — 林 業子 — Рингёко

Ольга — (светлая) — 光り — Хикари

Полина — (истребляющая, уничтожающая) — 破壊な — Хакайна

Раиса — (райская, легкая, покорная) — 天使美 — Тэншими

Светлана — (светлая) — 光る — Хикару

Серафима — (пламенная змея) — 炎龍美 — Хоноорюми

Снежана — (снежная) — 雪、雪子 — Юки, Юкико

София — (мудрая) — 賢美 — Касикоми

Тамара — (пальма) — ヤ シ美 — Яшими

Татьяна — (повелительница) — 上司子 — Дзёшико

Ульяна — (праведная) — 正し美 — Тадашими

Юлия — (волнистая, пушистая) — 波状花 — Хадзёка, 波- Нами

Яна — (милость божья) — 慈悲里 — Дзихири

Женщина в Японии

    Нет ничего загадочнее  в Японии, чем японская женщина.

 

    Роль женщины в современной Японии очень многогранна и неоднозначна, огромную роль здесь сыграло сложнейшее переплетение традиций  и неумолимая сила современности, которая странным образом подстраивает все под себя. При гостях супруг, как правило,  с женой на ты, отношения выстроены подчеркнуто иерархически, а жена с мужем в свою очередь  только на вы и  всячески старается продемонстрировать, что муж — это неоспоримый глава семьи, который пользуется безграничным уважением жены. Однако в реальности дело обстоит как раз  наоборот.

 

    Женщина — это диктатор и монарх в японской семье. По-прежнему сохраняется в Японии высокий статус Женщины-Матери, которая распоряжается бюджетом семьи и принимает важные решения. Современная Япония — это страна женской культуры в глубоком смысле этого слова.

 

   Женщины в Японии во все времена имели свое четко оговоренное традициями и неписаными законами место. Западная толерантность, уважительное «западное» отношение к женщине в Японии отнюдь не принято; в японском языке есть распространенное  выражение: «дансон, дзёхи» (что означает: «уважать мужчину и презирать женщину»).

Для мужчин является привычным обращение к жене местоимением омаэ (ты), которое по значению относится к нижестоящему. В то же время жена, обращаясь к мужу употребляет вежливое аната (вы),  принятое по отношению к вышестоящему. Однако в современных семьях, особенно в крупных городах, многие мужья и жены, употребляют вежливое местоимение (вы) при обращении друг к другу, что является показателем влияния западной культуры. Данная тенденция стала распространяться после второй мировой войны, а в современных условиях еще более усилилась.

 

     Чувство подчиненности, в большей или меньшей степени сознательное, способствует угнетению эмоций японской женщины. Уже с детского возраста она осознает свою «второсортность», видит и чувствует, что семья, в особенности отец, предпочитает сына. С ней обращаются абсолютно иначе, нежели с ее братьями. Более того, повзрослев,  она обнаруживает, что является неполноправным членом семьи, поскольку рано или поздно ее выдадут замуж в чужую семью, где от нее будут ждать, чтобы она рожала и воспитывала сыновей.

Иерархия предков в семье, в которой родилась женщина, также как и в семье, куда ее выдадут замуж, — это по сути иерархия предков-мужчин. Японская религия, буддизм, учит, что женщина стоит ниже мужчины, что она несет зло и что она является причиной раздоров. Чтобы достигнуть состояния нирваны, вечного покоя и блаженства, женщине, согласно буддийской доктрине, необходимо переродиться в мужчину. Для этого она обязана страдать, поскольку только этим сможет искупить свои врожденные грехи.

 

     По достижении совершеннолетия, женщина в Японии с тревогой ожидает того времени, когда переселится в чужую семью, где она будет обязана подчиняться свекрови. В старой Японии разводы происходили большей частью из-за недовольства свекрови своей невесткой. В таких случаях молодую невестку отсылали с позором в ее родительскую семью.

 

    Новая конституция Японии, принятая в 1946 г., предоставила женщинам равный статус с мужчинами. Формально патриархальная система семьи была осуждена, а униженное положение женщины было ликвидировано законом. Однако разве легко покончить с тем, что веками укоренялось в жизни и в быту нации? Патриархат еще имеет свою огромную силу во многих японских семьях. Это проявляется и в деспотической отцовской власти, и в слепом подчинении жены мужу, а особенно в чувстве превосходства у мужчины, который внутренне считает себя выше женщины. В самосознании народа все еще доминирует буддийская доктрина о том, что рождение мужчиной или женщиной это результат соответственно добродетели или зла, совершенного человеком в его прошлом.

 

    Женщины в Японии, вдохновленные новой конституцией, пытаются осуществить эту свободу на практике. Недавние социологические исследования показали, что 62 % замужних японок думают о разводе. Однако только незначительная их часть решается на этот шаг. Традиции очень крепко удерживают женщин от «опрометчивых» поступков. Они собираются вместе, оживленно разговаривают о женской свободе, но все же предпочитают, возвращаясь домой, не сердить своих мужей. А мужчины, давая женам возможность вдоволь наговориться о свободе, тем не менее требуют, чтобы жены хорошо знали своеместо. Причин здесь много.

 

     Женщина в Японии связана своей ответственностью перед детьми, ее возможности заработать на жизнь зачастую очень невелики. Помимо этого, в новых законах в значительной степени сохраняются старые патриархальные идеи. В частности обходится вопрос о разделе имущества при разводе, о материальной поддержке женщины после развода и даже о крыше над ее головой. Поэтому, если рядом нет близких родственников или же если женщина не имеет какой-нибудь нужной хорошо оплачиваемой специальности, то развод для нее станет еще  большим несчастьем, чем жизнь с нелюбимым или разгульным супругом.

 

     Причина, на которую сейчас чаще всего ссылаются японки, требующие развода, — это супружеская несовместимость. Молодая жена довольно скоро после замужества убеждается, что она не так много значит для своего мужа, даже если тот и обожает ее.

Целый день муж проводит на работе, а затем он занимается своими делами, часами посиживает в баре, отдыхает… Жене ничего не остается, как смиренно обслуживать его. Традиция привязывает женщину к домашнему очагу, однако сегодня ей надо работать, так как заработка мужа не хватает.

 

     Общественное мнение по сей день отрицательно относится к разведенным женщинам, администрация предприятий смотрит на них с предубеждением. Женское равноправие в Японии лишено реального содержания, в Японии на женщину продолжают смотреть как на мать, и как на хранительницу семейных добродетелей.

 

    Еще недавно женщина в Японии занималась в доме буквально всем, предоставляя мужу возможность проводить свободное время по своему усмотрению. Кухня считалась местом, куда мужчине зазорно было заглядывать. Сегодня эти стереотипы постепенно уходят  в прошлом. Считается, что восемь из десяти мужей безоговорочно вручают зарплату женам, с тем, чтобы те выдавали им потом определенные суммы на карманные расходы.

Сегодня не редкость увидеть мужчину в Японии, который занимается готовкой или нянчит детей. На улицах все больше появляется  мужчин с хозяйственными сумками, выполняющих поручения жены. Подобные факты у многих японцев вызывают печальную улыбку и саркастические замечания о том, что «японец теряет свое достоинство», а «японка утрачивает свою женскую добродетель». Однако возврата к прошлому уже нет. Слабая половина человечества настойчиво стремится доминировать в семейных отношениях.

 

     Это, конечно, не означает, что патриархальность японской семьи абсолютно сошла на нет. Этого не может случиться ввиду устойчивости японских традиций. Для многих иностранцев, идеализирующих Японию, японка остается удивительным созданием, она привлекательна внешне и внутренне, ее духовный мир вызывает  восхищение. Японская женщина не теряет своего достоинства даже во сне — благовоспитанная,  скромная, она спит в красивой позе, лежа на спине со сложенными вместе ногами и вытянутыми вдоль тела руками.

Такая манера была особенно строгой в самурайских семьях, где девочек к этому приучали специально, связывая перед сном ноги.

 

     Один японец  охарактеризовал женщин в Японии следующим образом: «С виду тихие, как мышки. Но верить нельзя — очень, очень сильные». Свое раскрепощение  японки начали с выбора мужей. В соответствии с местным обычаем старший сын в семье обязан был жить с родителями. Если «предки» привержены традиционным взглядам, жена сына может стать в их доме фактически служанкой, а это не всем нравится. Теперь, если японец хочет, чтобы женщина от него отстала или хочет знать — действительно ли она его любит, ему достаточно сказать, что он старший сын. Тогда потенциальная невеста окажется перед выбором: свобода или любовь. Все чаще японки предпочитают первое.

 

     Десятилетия экономического процветания в Японии сформировали совершенно новое поколение японских женщин, которые хорошо образованны, немало зарабатывают, любят путешествия и обожают вместе с подругами ходить по магазинам и делать покупки. Они в современной действительности не только экономически независимы от родителей и мужа, но и точно знают, чего хотят в жизни. Среди молодых работающих женщин есть немало «бунтарей» против традиционных устоев семейной жизни: они предпочитают откладывать замужество на потом,  не боятся разводов  и  не торопятся с рождением детей. Среди 29-летних японских женщин едва ли не 40% не замужем. А средний возраст замужества для японки составляет 26,1 года.

10 причин, почему японские женщины такие красивые

Япония – прекрасная страна. Зеленые горы, синее море, яркая культура и аппетитная кухня, все это только прибавляет ей красоты.

Если вы однажды бывали в Японии или знакомились с японцами, возможно, вы размышляли над вопросом: «Почему японские женщины такие стройные и выглядят такими молодыми?»

Фактически, в Японии проживает самая долголетняя в мире доля людей, которая прожила больше столетия!

И вот 10 причин почему:

1. Они пьют зеленый чай.

Японцы любят пить зеленый чай.

Матча (порошкообразный зеленый чай) производится из листьев самого высокого качества, которые высушиваются и измельчаются в мелкий порошок.

Затем этот порошок смешивают с горячей водой. Эта форма зеленого чая используется в чайной церемонии, которая является японской культурной деятельностью, включающей церемониальную подготовку и презентацию чая.

Зеленый чай не только вкусный, но и очень полезный. Это один из самых здоровых чаев в мире, богатых антиоксидантами, которые помогают бороться со свободными радикалами и задерживают процесс старения. Он даже помогает активно терять вес!

Питьевой зеленый чай также снижает риск сердечных заболеваний и рака.

Согласно исследованию 2006 года, опубликованному в JAMA, взрослые в Японии, которые потребляли большее количество зеленого чая, имели более низкий риск смерти из-за всех причин и из-за сердечно-сосудистых заболеваний.

В исследовании также говорится, что японские граждане, которые пили минимум 5 чашек зеленого чая в день, умирали на 26% реже.

2. Они едят ферментированную пищу.

Японцы часто едят ферментированные продукты, такие как кефир, чайный гриб, квашеную капусту, мисо, темпе и кимчхи.

Ферментированные продукты – это те, которые прошли через процесс ферментации (проще говоря перебродили). В этом процессе природные бактерии питаются сахаром и крахмалом и создают молочную кислоту.

Ферментация сохраняет естественные питательные вещества в пище и создает полезные ферменты, витамины группы В, жирные кислоты омега-3 и различные штаммы пробиотиков.

Поскольку ферментация помогает дружественным кишечным бактериям и разлагает пищу, она помогает пищеварению и потере лишнего веса. Кроме того, он помогает убрать вредные токсины и тяжелые металлы из организма.

3. В Японии очень популярны морепродукты.

В отличие от американцев, японцы любят есть морепродукты, а не красное мясо, которое связано со многими проблемами со здоровьем, такими как ожирение, высокий уровень холестерина и воспалительные заболевания.

Рис или лапша в компании различных видов морепродуктов, являются обычными блюдами в Японии. Поскольку Япония окружена морем, рыба и моллюски, такие как тунец, лосось, скумбрия и креветки, чрезвычайно популярны в японской кухне.

Рыба полезна благодаря своим высококачественным белкам, различным необходимым питательным веществам и жирным кислотам омега-3, в которых нуждаются мозг, сердце и органы.

Омега-3 жирные кислоты, в частности, полезны для уменьшения жировых отложений, особенно на животе. Кроме того, морепродукты также уменьшают воспаление в организме и приносят пользу нервной системе.

Омега-3 жирные кислоты также способствуют гладкости и здоровью коже. Эти жиры помогают предотвратить многие кожные заболевания, такие как атопический дерматит, псориаз, прыщи, рак кожи.

Японцы также считают, что здоровее рыба, которую вы едите, тем она полезнее.

4. Они едят небольшими порциями.

Небольшие порции являются частью культуры Японии.

Меньшие размеры порций заставляют вас есть меньше, тем самым помогая вам сбросить вес. Также лучше всего есть с маленьких тарелок. Это, в свою очередь, предотвращает непреднамеренное переедание и высокое потребление калорий.

Когда дело доходит до веса, меньшие порции, вероятно, более важны, чем тип пищи, которую вы едите.

Некоторые из основных основ японской домашней презентации еды включают:

Заполняйте тарелки не полностью.
Не подавайте большие порции чего бы это не было.
Главное – свежесть продуктов.
Еда должна быть украшена, но так, чтобы продемонстрировать свою естественную красоту.
5. Ходьба – это ритуал.

В Японии мужчины и женщины много ходят. Ходьба – хорошая форма упражнений для стройности тела.

Ходьба не только помогает с потерей веса, но также улучшает здоровье сердечно-сосудистой системы, повышает настроение и помогает снять стресс.

Население Японии в значительной степени сосредоточено в больших городах, и многие люди ездят на поезде и метро. Это означает, что им нужно ходить или ездить на велосипеде до станции и обратно.

Даже дети ходят в школу пешком, вместо того, чтобы просить родителей их подвести.

Велосипеды также пользуются популярностью.

6. Они не приемлют перекусы.

Время еды в Японии – это священные моменты для активизации вашего тела, поэтому у них нет никаких перекусов. В Японии это считается невежливым, хотя и приемлемым. Вот почему, вы редко когда увидите, что кто-то ест на улице или в общественном транспорте.

В Японии вы ничего не делаете во время приема пищи. Никакого телевизора, никакой работы. Опрятность пищи также составляют важную часть японской культуры.

Японцы едят медленнее, давая время для пищеварения и не переедать. Палочки для еды – отличный способ ограничить употребление калорий.

7. Они правильно готовят.

Японская кухня использует не только полезные ингредиенты, но и методы приготовления.

В Японии готовят на пару, на гриле и подают пищу сырой, чтобы избежать использования избыточного масла. Эти методы приготовления пищи также помогают сохранить вкус и питательные вещества ингредиентов.

В Японии редко встречается очень жирная пища. Когда они подают что-то жаренное, например, тэмпура, то совмещают их с другими продуктами. Таким образом, сохраняя общий баланс еды.

8. Они практикуют боевые искусства.

В Японии популярны различные виды боевых искусств, и ими занимаются как мужчины, так и женщины.

На самом деле, японские стили боевых искусств каратэ, дзюдо, айкидо и другие играют ключевую роль в улучшении уровня физической подготовки и общего состояния здоровья японских женщин.

Большинство боевых искусств улучшают сердечно-сосудистую систему и выносливость, помогают наращивать мышечную силу и улучшают гибкость. Они также способствуют снижению веса и замедляют процесс старения.

9. Они принимают ванны в термальных источниках.

Ванны в термальных источниках, которые являются обычной практикой в Японии, продлевает жизнь.

На местном языке горячий источник известен как «онсэн». Будучи вулканически активной страной, Япония насчитывает тысячи из них на всех своих крупных островах.

Горячие источники обладают целебными свойствами и полезны для здоровья из-за температуры воды наряду с минеральным содержанием, таким как магний, кальций, кремнезем и ниацин.

Когда вы наслаждаетесь купанием в горячем источнике, ваша кожа впитывает минералы. Это приводит к улучшению кровообращения и потока кислорода по всему телу.

Хорошее кровообращение и циркуляция кислорода полезны для вашего сердца, а также для других жизненно важных органов и тканей.

Такие ванны помогают уменьшить стресс и улучшить сон, что, в свою очередь, приносит пользу здоровью вашей кожи.

Происходит это, естественно, не реже двух раз в месяц, это одна из причин, почему японские женщины выглядят молодыми и остаются стройными.

10. Они едят полезные десерты.

Десерты не являются неотъемлемой частью японской кухни. Японские женщины едят сладости реже, и это один из секретов, почему они остаются стройными.

В Японии предпочитают есть свежие фрукты после еды, а не сахаристые десерты. Сахар является одним из главных виновников роста ожирения в Соединенных Штатах.

Кроме того, японские сладости содержат намного меньше карамели, муки, и других тяжелых калорийных ингредиентов обычно используемых в сладостях США.

Они изготовлены из здоровых ингредиентов, таких как сладкий картофель, гречневая мука и свежие фрукты.

Даже когда они подают десерты «с запада», размеры порций значительно меньше.

Источник kakao.im

Japanese First — Как японцы обращаются друг к другу

Речевой и поведенческий этикет японцев подчинены одной и той же цели — оказать максимальное внимание собеседнику, проявить к нему максимум учтивости, создать у него хорошее расположение духа. Система речевого этикета японцев отличается своей спецификой, так как в первую очередь является отражением культурной традиции, несущей в себе многие черты патриархальных отношений. Неслучайно иностранец испытывает немало сложностей в общении с японцами и теряется, когда ему в свою очередь необходимо использовать вежливые обороты речи, чтобы быть правильно понятым своим собеседником. Иностранец в Японии просто обязан знать, что поведенческий и разговорный этикет японцев – это объективная формальность, которая должна соблюдаться ими во всех сферах повседневной жизни, начиная от семейных отношений и кончая отношениями на официальном уровне.

Японцы для идентификации своей личности используют имя и фамилию, которые как правило записываются двумя или более иероглифами. Следует заметить, что иероглифы, употребляемые для обозначения фамилий и имен, чаще всего имеют чтения, отличные от используемых в нормативной лексике, поэтому нередко фамилия японца расшифровывается знаками японского алфавита во избежание ошибок.

В кругу близких японцы обращаются друг к другу по имени, однако на людях, в обществе они преимущественно используют фамилии. В японском языке принято употреблять уменьшительно-ласкательные слова, образованные путем сокращения полного имени, что является свидетельством близких родственных отношений, либо признаком того, что люди знают друг друга давно, начиная с детских лет. Причиной для сокращения привычного имени могут быть не только теплые близкие отношения, но и достаточно длинные и труднопроизносимые имена. Дело в том, что в современной Японии в последние десятилетия стала популярной традиция придумывать детям новые имена путем комбинации иероглифов, что дает возможность заложить в имя ребенка определенное послание и пожелание на его долгую жизнь. Такое творчество родителей порой может привести к написанию громоздкого имени, что и является одной из причин необходимости его сокращения или создания аббревиатуры.

В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов, то есть суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам и другим словам, идентифицирующим собеседника или третье лицо. Выбор суффикса определяется характером говорящего (очень вежливый, нормальный, грубый), его отношением к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие), положением в обществе и условиями, в которой протекает беседа (один на один, в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях). Как правило уменьшительное имя сочетается с суффиксом – тян. Например,

Кэйко —   Кэй-тян

Митико —  Ми-тян

Наиболее нейтральным суффиксом в современном японском языке считается -сан, что примерно соответствует обращению по имени-отчеству в русском языке. Данный суффикс широко употребляется при обращении к японцам равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Он часто используется при обращении к малознакомым людям. Его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к своей возлюбленной.

#Изучайте японский язык с нуля! Это ваш компас в современной жизни.

Японки используют суффикс -сан при обращении практически ко всем лицам, с кем вступают в разговор, даже обращаясь к самым близким людям, исключая, впрочем, детей. В японских фильмах — художественных или в анимационных — женщины говорят «сан» даже своим мужьям. В данном случае суффикс не означает обращения на «Вы», а просто – знак искреннего уважения. Однако современные молодые японки относятся к вежливым оборотам речи менее формально и используют суффикс -сан в основном в качестве нейтрально-вежливой формы японского речевого этикета.

Хироко-сан

Хидэки-сан

Довольно востребован и другой вежливый суффикс -кун, добавляемый к фамилии. Он используется при обращении вышестоящего к нижестоящему или к равному по положению партнеру, чаще всего — к своим приятелям, одноклассникам, коллегам, а также при обращении начальника к подчиненному, когда на этом факте японцы не хотят заострять внимание.

При использовании суффикса -кун следует иметь в виду, что он чаще фигурирует во взаимоотношениях несовершеннолетних (до 20 лет), то есть среди школьников, студентов, и, как правило, используется по отношению к лицам мужского пола. Может употребляться применительно к девушкам, когда суффикс -тян по каким-либо причинам неуместен (например, при обращении мужчины-учителя к девушке-ученице или в разговоре девушки с девушкой в несколько официальной, но шутливой форме). Он используется в отношениях между взрослыми — как мужчинами, так и женщинами, и чаще всего — в тех случаях, когда разговаривают коллеги по работе или при обращении начальника к подчиненному.

Исии-кун

Марико-кун

Суффикс -тян примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется вовсе. Более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только таким образом его не называет любимая девушка). Может использоваться в отношении дедушки или бабушки — в этом случае он будет соответствовать русским уменьшительно-ласкательным словам «дедуля» и «бабуля».

Одзи-тян

Оба-тян

Суффикс -сама в японском языке в конце фамилии демонстрирует максимальное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Его использование считается обязательным в письмах при указании адресата вне зависимости от его ранга. В разговорной речи суффикс -сама применяется редко и только при обращении лиц низшего социального положения к представителям высшего сословия или при уважительном обращении младших к старшим. Употребляется священниками при их обращении к божествам, преданным слугой к своему господину, девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

Ивада-сама

Уэда-сама

Согласно традиционному японскому языку, если речь не идет о близком круге, у японцев не принято обращаться друг к другу по имени, как это делается в Европе или в США. Поэтому иностранцы, приезжающие в Японию, должны знать эти особенности речевого этика японцев. В своих деловых отношениях с японцами следует строго придерживаться правила обращения к своим партнерам по фамилии с добавлением нейтрально-вежливого суффикса -сан. 

#Курсы разговорного японского языка в Японском Лингвистическом Центре. Это ваш компас в современной жизни.

Как встречаться с удивительными японками

Расположенная на Тихоокеанском «огненном кольце» и часто называемая «страной восходящего солнца», Япония состоит из группы островов на западной окраине Тихого океана. Отделенные от Южной и Северной Кореи Японским морем и простирающиеся на север до российского острова Сахалин, крупнейшие японские острова — Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю — проходят с севера на юг и юго-запад. Приблизительно 80% 127-миллионного населения страны проживает на Хонсю, самом большом из островов, где расположена столица Токио и другие крупные города, такие как Кобе, Осака и Нагоя.По оценкам, около четверти жителей Японии живут в Токио, и только около 10% из них — в сельской местности.
Быстро оправившись от почти полного опустошения во время Второй мировой войны, Япония сегодня является высокоразвитой индустриальной страной, большинство жителей которой проживает в прибрежных районах. Землетрясения случаются часто, к счастью, большинство из них слабые, но большинство современных зданий построены так, чтобы выдерживать периодические сильные землетрясения, такие как землетрясение 2011 года. Хотя большая часть населения не слишком религиозна, основные верования — синтоизм. и буддизм.
Японская культура и искусство хорошо известны и включают красиво оформленные сады, знаменитый стиль письма, чайные церемонии, оригами и, конечно же, традиционную японскую одежду, такую ​​как кимоно . В различных заведениях, таких как чайханы и рестораны, хозяин или «гейша» хорошо разбирается в искусстве общения с помощью таких навыков, как танцы, игра на музыкальных инструментах и ​​дружеское общение. В то время как гейша всегда будет в кимоно, среднестатистическая женщина будет носить такую ​​традиционную одежду только на официальных мероприятиях, таких как свадьбы.

Как выглядят японки?

Самое главное в японках и японках в целом — это их вежливость. Японские девушки обычно очень привлекательны, обычно выглядят молодо, всегда хорошо одеты и обычно имеют красивые, здоровые, длинные черные волосы. В отличие от жителей Запада, японцы не переедают, а женщины в основном стройные и имеют чистую кожу без пятен.
Как и большинство женщин во всем мире, женщины из этой страны любят проводить время со своими друзьями. Они также любят заниматься различными видами спорта, танцевать и ходить в кино, а одно из их любимых занятий — петь в караоке-баре. Однако когда она выходит замуж, все меняется, и ее самой важной задачей становится забота о семье — это то, в чем японцы преуспевают. В этой стране царит вежливость и проявляется в том, как они разговаривают и общаются друг с другом. Это особенно актуально в доме, где японка объединится с мнением своего партнера.
За последние шестьдесят лет образ жизни в Японии изменился . Если раньше для замужней японской женщины было традиционным быть домохозяйкой-домохозяйкой, то теперь для нее стало вполне привычным делом продолжить образование в престижной школе или университете и построить успешную карьеру.
Благодаря своей врожденной вежливости они довольно хорошо скрывают свои эмоции, даже когда оказываются в сложной ситуации или в середине серьезного разговора, с которым они могут не согласиться.Жаловаться на что-либо — на что угодно — не одобряют и считают невежливым, и из-за этого иногда трудно получить какую-либо обратную связь. Однако при этом сказано, что когда вы встречались и влюблялись в свою милую японскую девушку и хотите построить серьезные отношения, лучше быть открытым и честным и говорить то, что у вас на уме. Но помните, в Японии всегда нужно быть вежливым!
Трудовая этика японских мужчин и женщин — много работать, особенно в столице, которая в стиле Нью-Йорка никогда не спит. Исходя из этого, ваша красивая японка будет ожидать от вас такого же отношения. Это замечательно, потому что, если вы станете профессиональным трудоголиком, ваш партнер полностью примет ситуацию и окажет вам всю возможную поддержку. Японцы также очень ориентированы на семью , и для вас важно, чтобы родители вашей девочки приняли вас. Поэтому, как только вы начнете чувствовать, что между вами и вашей женщиной все хорошо, будет хорошей идеей поехать в Японию, навестить ее и познакомиться с семьей

Гендерные роли в отношениях с японкой


В прошлом Япония была страной, которая традиционно верила в разные роли для разных полов.Неоконфуцианство определило все социальные роли в терминах иерархических отношений; включая доминирование мужчин над женщинами, когда они женаты, и отец преобладал над детьми. А за пределами дома японские женщины были подчиненными почти во всех юридических, политических и социальных контекстах. Из-за верований синто в ритуальную чистоту и загрязнение, девушки были исключены из многих аспектов ритуальной жизни. Например, им не разрешалось входить в определенные священные места, а в некоторых общинах им не разрешалось находиться на борту рыболовных судов.Похоже на забавную историю? Возможно, но у всех нас есть свои традиции и наши странные убеждения, и естественно, что мы сталкиваемся с разными образами жизни, когда путешествуем за пределами собственного двора. Но не паникуйте. За последние несколько десятилетий многие из этих правил, положений, обычаев и запретов были отменены, хотя все еще существует закон, запрещающий женщинам в Японии участвовать в соревнованиях по борьбе сумо!
Однако японские женщины по-прежнему довольно покорны и уважают своих мужчин — черта, которую западные мужчины находят очень привлекательной, когда они начинают встречаться с девушкой из этой удивительной страны.Много лет назад мужчина в доме представлял семью во внешнем мире, в то время как его женщина осуществляла общий контроль над тем, что происходило дома на ежедневной основе. В наши дни, особенно при наличии хорошего образования, возвышенные женщины Японии с готовностью принимают ценности открытой западной культуры.


Как встречаться с женщиной из Японии?

Когда вы встречаетесь с женщиной из Японии, вы должны знать, что она будет искать хорошего, доброго, респектабельного мужчину, от которого, если все пойдет хорошо, родится ребенок на более позднем этапе. Японское общество принимает брак как нормальный способ совместной жизни людей, и хотя одиночная жизнь приемлема для молодых людей, на нее не так хорошо смотрят, когда одинокий человек достигает среднего возраста или старше. Эти взгляды исходят из того времени, когда родители выбирали для своей дочери наилучшую пару, но в наши дни, особенно с появлением Интернета, мир свиданий стал гораздо более открытым.
Последние изменения, такие как достижения в области коммуникации и социальных веб-сайтов, открыли новую эру свободы для японцев, и особенно для японских женщин.И хотя найти красивую, очаровательную девушку на сайте агентства знакомств может быть легко, вам нужно будет предложить больше, чем просто милую улыбку. Свободные и незамужние девушки из Японии, которые активно ищут партнера, ищут больше, чем просто случайное свидание. Обычно они ищут серьезного, хорошо информированного, трудолюбивого человека, который имеет хороший статус и поэтому будет на равных со своими собственными устремлениями. Ваше японское свидание будет отличным развлечением, если вы поделитесь драгоценными моментами, улыбками, смехом и дружеским разговором.Она также будет смотреть на то, что ждет впереди — крепкие, близкие отношения и счастливая семья
Наряду с Аниме и Синдзо, комическая манга — очень ценная статья в японском образе жизни, составляющая 40% публикуемых материалов. . И, когда люди не читают эти публикации, японцы любят посещать все прекрасные места своей потрясающей страны — почитаемые храмы и сады, чайные комнаты и заснеженную гору Фудзи. Им также нравится театр, кино, рок и классические концерты.

Как мне понравиться японке?

Хм — хороший вопрос, на который не так-то просто ответить. Японские девушки точно знают, что они ищут и какой мужчина им интересен. Важно помнить, что она не просто хочет повеселиться, но серьезно относится к поиску того одного конкретного человека, с которым она может построить крепкие, счастливые отношения и с кем она может выйти замуж и создать семью.

  1. Вам нужно будет подготовить и опубликовать отличный профиль знакомств , который должен включать две или три сделанные со вкусом фотографии вас.Подумайте о том, чтобы надеть рубашку и галстук, а не обычные рваные и рваные джинсы и футболку. Подойдет и повседневная одежда, если она чистая и достаточно элегантная.
  2. Ваша улыбка должна быть подлинной , а не наклеенной, сделанной из фотографий вариацией рекламы зубной пасты. Возможно, вы не похожи на Клуни, но это не важно. Самое главное — это ваше отношение и ваша способность быть искренними; поэтому убедитесь, что фотографии, которые вы публикуете, настоящие и нетронутые.
  3. Напишите о себе, своей работе, социальном статусе, своем доме и своих интересах , но пишите правду, используя приятные, вежливые слова.Ложь вам не поможет, девушка, на которую вы хотите произвести впечатление, откроет правду при встрече!
  4. Укажите свой рост и вес, не забывая быть точным, потому что на более позднем этапе вы, надеюсь, пойдете на встречу со своим контактным лицом. Итак, не скрывайте правду. По сути, это означает, что если вы заявили, что ваш рост — шесть футов, то ваше свидание будет ожидать, что вы будете ростом шесть футов! Ложь может привести только к концу того, что могло быть красивой любовной историей. Начиная новые отношения, будьте честны и вежливы, как люди из восточных культур, таких как японцы, китайцы или индийцы.
  5. Напишите о своих надеждах и идеях на будущее и о том, что важно для вас в отношениях.
  6. Если она спросит ваш адрес электронной почты, дайте ей тот, который вы используете каждый день, чтобы она могла быстро ответить.


Стремясь завоевать сердце японской женщины, важно быть вежливым. И, если у вас есть что сказать негативное, найдите лучший способ выразить то, что вы на самом деле имеете в виду. Хотя иногда людям из разных культур, например из Канады, США или Великобритании, может быть довольно сложно встречаться и общаться с людьми с Дальнего Востока, помните, что вежливость очень важна. Как мы сказали в начале, мы все разные, у нас есть свои традиции и странные убеждения, и естественно, что мы сталкиваемся с разными образами жизни, когда путешествуем за пределами своей территории. Однако, если вы будете придерживаться основных правил и будете изображать себя искренне, вы сможете встретить прекрасную, уважительную, верную женщину.

Не уверены в японских женщинах? Неважно, вы можете встретить людей из других культур. Например, девушки из Индии, Израиля, России, Латвии, Таиланда, Кореи или девушки из любой из стран Ближнего Востока.

японских женщин делят друзей-мужчин по степени близости, от объятий до купания

Узнайте, думает ли ваша подруга, что вы hafure , kisufure , sofure , kamofure , sanfure или ofure .

За прошедшие годы женщины в Японии использовали множество терминов для классификации своих друзей-мужчин. Например, в 90-х годах, если женщина хотела пойти на свидание за рулем, она связывалась со своим « asshii-kun» , так называемым, потому что у него было «автоматическое», чтобы помочь ей передвигаться. и в те времена, когда она хотела пойти куда-нибудь перекусить, она звонила своему «месси-кун» ( «обедающий парень» ), чтобы выпить и пообедать.

Однако, как и свидания и отношения, язык развивается, и теперь есть новый набор терминов для характеристики мужчин в жизни женщин . Даже японцам может быть сложно усвоить новую терминологию, и именно это произошло недавно, после отрывка из японской телепрограммы.

オ フ レ 欲 し い 人 ー pic.twitter.com/sox8jzPX2F

— よ し (@ Enjoyylife465) 28 сентября 2019 г.

В приведенном выше твите показаны термины, используемые для пяти различных типов «друзей» — в ситуациях, когда вы больше, чем просто друзья, но серьезно не встречаетесь — , характеризующийся уровнем близости, который вы можете иметь с ними . Давайте посмотрим на пять категорий ниже.

Hafure («Обнять друга»)
Этот термин используется для обозначения людей, которых можно обнять, что может показаться немного странным для остального мира, но здесь, в Японии, не принято обнимать семью и друзей, поэтому объятие может быть довольно интимным актом.

Kisufure («Поцелуй друга»)
Этим термином обозначают людей, которых можно целовать, что является еще одним повышением уровня близости в мире, где друзья и семья обычно даже не клюют друг друга в щеку.

Sofure («Soine Friend»)
Это относится к людям, с которыми вы можете «спать» или спать рядом (не участвуя в сексуальной активности). По мнению ученых мужей, этот поступок — это то, чем вы можете наслаждаться в особых случаях, например, в дни рождения, поскольку он дает людям такой же уровень близости, как и посткоитальная ложь, но без чувства вины, которое может возникнуть после совершения поступка, потенциально разрушая дружбу навсегда.

Kamofure («Друг в камуфляже»)
Это описание тех, кого вы можете притвориться на свидании под маской дружбы как маскировки.К достоинствам этого типа отношений можно отнести тот факт, что вы можете ходить на свидания, которые официально не называются свиданиями, и даже держаться за руки, обниматься или целоваться, не испытывая давления официальных свиданий. Однако это может привести к замешательству многих мужчин.

Sanfure («Друг с мешком с песком»)
«Мешок с песком» — это японское слово, обозначающее боксерскую грушу, и поэтому этот термин предназначен для людей, которых вы можете использовать в качестве боксерской груши — мысленно, а не физически.Это отлично подходит для женщин, которые хотят, чтобы кто-то выслушал их, когда они снимают с них все свои стрессы, но многие говорят, что это худшая категория для мужчин, поскольку они отдают все и ничего не получают взамен.

Есть ряд других «друзей», которые не фигурируют в телевизионном списке выше, в том числе « Birifure » (« Rehabilitation Friend »), который помогает вам реабилитироваться после разрыва, и « Sefure » (« Sex Friend »), друг со всеми преимуществами. И хотя некоторые люди будут лучше знакомы с этими терминами, чем другие, в телепрограмме обсуждался один термин, который озадачил множество людей в Интернете.

▼ Это термин « Ofure »

ほ ぼ セ フ レ と 同義 だ ん な ん 、 ふ ざ け の も い い 加減 に ろ pic.twitter.com/L3JPORleHZ

— モ ブ (@ber_acdc) 5 октября 2019 г.

Ofure означает «Друг Офуро», что означает друг, с которым вы принимаете ванну . И это не обязательно относится к общественным купаниям для мужчин и женщин, это касается частных купаний, таких как те, которые вы принимаете дома.

Как только люди в Интернете услышали об «Ofure», они сразу же выразили свое изнеможение от необходимости соблюдать все эти запутанные термины, в то время как другие указали, что если вы раздеваетесь со своим « ofure », скорее всего, это термин, который просто эвфемизм для « sefure ».

▼ Разве это не та ванна, которую вы принимаете со своим другом?

オ フ レ っ て こ れ? pic.twitter.com/yV6Y7f797p

— 花 輪 く ん (@hanawakun_final) 7 октября 2019 г.

Несмотря на то, что «Ofure» — это термин, который уже давно используется знающими людьми, люди в Интернете были удивлены, узнав об этом, и еще больше удивились, увидев, что у каждой пятой опрошенной женщины есть друг-мужчина, которого они принимают с участием.

В то время как 49 процентов респондентов заявили, что у них нет «офуры», еще 31 процент не знали, что такое «офура», и это было отражено в отдельном опросе пользователей Twitter по этой теме, который показал, что еще больше людей — 75 процентов на момент написания — не знали, что такое «друг в бане».

オ フ レ

— モ ブ (@ber_acdc) 5 октября 2019 г.

Путь от друзей к любовнику может быть непростым, и хотя такие термины трудно уследить, по крайней мере, они действуют как маркер на обочине дороги, чтобы прояснить, где вы находитесь. игра знакомств.

Однако, если вы предпочитаете ехать по быстрому переулку, вы всегда можете попробовать жениться без свиданий, когда японские женщины, которых не беспокоят хлопоты свиданий, просто связывают себя узами брака с другом или знакомым.

Источник: My Game News Flash
Рекомендуемое изображение: Pakutaso
● Хотите узнавать о последних статьях SoraNews24, как только они будут опубликованы? Следуйте за нами в Facebook и Twitter!

Нравится:

Нравится Загрузка…

Япония Демографические данные: какова средняя продолжительность жизни, рост и ежемесячный доход?

Регион Кансай — Район Большого Кансай —

Осака

Пригород Осаки

Киото

Аманохашидате Пригород Киото

Хиого

Остров Авадзи, Майко Химедзи, Акаши Киносаки Онсэн Пригород Хиого

Нара

Аска, Храм Хорюдзи Пригород Нары

Сига

Хиконе, Нагахама Пригород Сига

Вакаяма

Пригород Вакаямы

Mie

Сузука, Ёккаиси Мацудзака, Цу Mie Suburbs

крутых женщин в истории Японии

Первый в серии хроник, как вы уже догадались, женского хулиганства в Японии.

История Японии, как и большинство национальных историй, имеет тенденцию быть чем-то вроде колбасного праздника — здесь император, там самурай и несколько буддийских монахов, добавленных для хорошей меры. Я надеюсь, что этот сериал восполнит некоторые из этих гендерных пробелов и покажет вам, почему хулиганство японских женщин тоже заслуживает признания! Вдобавок к этому, индивидуальные биографии — один из моих любимых способов представить и узнать более глубоко об истории Японии, как она была прожита — почти как моя собственная низкотехнологичная RPG.

Итак, без лишних слов, позвольте мне представить вам единственную и неповторимую Томоэ Годзэн, женщину-воительницу 12 века, которая проложила себе путь к самурайской славе, оставив после себя отрубленные головы и несколько серий манги. Томоэ выделяется как одна из необычайно редких женщин-воинов Японии, которые участвовали в наступательной битве, известной как onna musha . Этих женщин можно отличить от защищающихся женщин-бойцов, известных как onna bugeisha . Хотя большинство изображений Томоэ изображают ее вооруженной нагинатой, традиционным «женским оружием» onna bugeisha , ее предпочтительным оружием на самом деле были длинный меч, лук и стрелы.

Но прежде чем мы углубимся в мельчайшие подробности выдающейся военной карьеры Томоэ, давайте подготовим почву для резни.

Гражданская война в Японии

Томоэ Годзэн имел несчастье жить во времена чрезвычайных политических и социальных потрясений. Война в Генпэе опустошила столицу и сельскую местность с 1180 по 1185 год, ознаменовав драматический конец аристократического периода Хэйан (794–1185) и положив начало эпохе самураев. Но что вообще привело всех в такую ​​кучу трусов?

Что ж, гражданская война в Японии была по сути чрезмерной семейной враждой за контроль над имперским троном, в которой утонченный, аристократический клан Тайра из Киото противостоял грубому, провинциальному клану Минамото.Тайра преобладали до тех пор, пока их отчужденные вассалы не изгнали их из Киото в 1183 году. Затем Минамото одержал победу в ключевых битвах при Яшиме и Данноуре, фактически уничтожив Тайра вслед за победой и основал самый первый сёгунат в Японии. в Камакура, где потомки Минамото правили до 1333 года.

Спустя более чем 800 лет после того, как пала последняя жертва на поле боя, Война Гэмпэй продолжает разворачиваться в японском культурном воображении.Многочисленные фильмы, романы и видеоигры были основаны на войне, а боевые цвета Тайра и Минамото (красный для первого, белый для второго) не только символизируют Японию (включая национальный флаг), но также используются для делите людей на конкурентоспособные команды.

Не ищите ничего, кроме ежегодного новогоднего песенного конкурса NHK Kohaku Uta Gassen , также известного как «Битва красных и белых песен».

Наложница сегодня, самурай завтра

Излишне говорить, что война в Гэмпэе была жестоким и кровавым событием.И именно в этом мире ину съесть ину Томоэ Годзэн — вопреки всему — сделала себе имя легендарного воина, известного своей красотой, физической силой и боевыми навыками.

Из-за противоречивости средневековых источников и легенд, накапливавшихся с годами, личная жизнь Томоэ остается загадкой. Однако ее личная жизнь — одна из немногих вещей, в которых мы можем быть относительно уверены. Она определенно была больше, чем дружба с лордом Кисо-но Ёсинака (иначе известным как Минамото-но Ёсинака) — скорее всего, она была одной из его наложниц, но ее также описывали как одну из его жен или «служанок».«

Хотя такие подробности, как дата рождения и смерти Томоэ, оспаривались и оспариваются, существует единодушное мнение относительно ее военной карьеры и ее статуса исключительно опытного и храброго воина.

Род занятий: Крутой

Томоэ, несомненно, был силой, с которой нужно было считаться — вооруженный сильным луком и длинным мечом, в ножнах в доспехах, он бросался верхом на лошади, чтобы защищать друзей и побеждать врагов. Лорд Кисо-но Ёсинака был настолько впечатлен ее навыками стрельбы из лука и ее храбростью как воина, что назначил ее своим ведущим командиром ( иппо-но тайсё ) в войне Генпэй.

Ключевые примеры хулиганства Томоэ включают:

  • 6-й месяц 1181 года в битве при Йокотагаваре: Томоэ побеждает и собирает головы 7 конных воинов (в то время и в месте, когда коллекции голов были желанными, как трофеи Оскара).
  • 5-й месяц 1183 года в битве при Тонамияме: приводит к победе более 1000 кавалеристов лорда Кисо-но Ёсинака.

  • 1-й месяц 1184 года в битве при Учидэ-но-Хама: ведёт 300 солдат лорда Кисо-но Ёсинака в невозможную битву против 6000 кавалерии Тайра и становится одним из 5 выживших Минамото.

Вряд ли Томоэ знала, что ее головокружительные дни почти закончились — ее военные подвиги закончились драматически, когда она неожиданно ушла в отставку во время битвы при Авазу 1184 года. К этому моменту Минамото переломил ситуацию против Тайра и были готовы захватить страну. Но как только можно было подумать, что клан Минамото присоединится к большим потным групповым объятиям, они усилили семейную драму, устроив нокдаун-затяжную борьбу за право быть сёгуном.

Участником номер один был никто иной, как лорд Кисо-но Ёсинака с Томоэ Годзен на его стороне, а соперником был его двоюродный брат Минамото-но Ёритомо с легендарным Минамото-но Ёсицунэ, сражавшимся на его стороне.Плохой день для лагеря Томоэ.

Когда силы лорда Кисо Ёсинаки сократились до пяти, он приказал Томоэ покинуть поле боя. Не желая покинуть битву и не желая ослушаться его, Томоэ пошла на компромисс — она ​​будет следовать приказам, но не раньше, чем вступит в одну последнюю битву, чтобы произвести впечатление на своего лорда и возлюбленного, продемонстрировать свою преданность и искупить свою честь.

Когда-либо преуспевавший, Томоэ врезался в стаю из 30 всадников Тайра, выбрал среди них самого достойного противника (прославленного силача Онда но Хачиро) и тут же обезглавил его.Вы знаете, как и каждый.

После Авазу

Вскоре после окончательного триумфа Томоэ лорд Кисо-но Ёсинака был смертельно ранен, оставив Минамото-но Ёритомо бесспорным в своей роли главы клана и, в конечном итоге, как сёгуна страны.

Но что стало с нашей героиней? К сожалению, никто не знает наверняка.

Некоторые говорят, что она была захвачена приспешником Минамото-но Ёритомо Вада Ёсимори во время битвы при Киото, вынуждена стать его наложницей, а затем родила легендарного силача Асахину Сабуро Ёсихидэ.Другие говорят, что она стала буддийской монахиней, читая сутры от имени души покойного Господа Кисо-но Ёсинаки до самой своей смерти в преклонном возрасте 91 года. никто другой не мог осквернить его, а затем вышел в море с головой в руке, чтобы утонуть. А иногда элементы всех трех этих историй помещаются в блендер, чтобы создать еще одну причудливую и спекулятивную историю.

Какими бы ни были обстоятельства ее последующей жизни и смерти, Томоэ заработала себе репутацию за последние восемь веков, размывая историю и мифы в столь разных жанрах, как кабуки и телевидение, гравюры на дереве и манга.Давайте посмотрим на несколько из ее многочисленных перевоплощений…

«Воин стоит тысячу»

До того, как появились айфоны с Netflix, были странствующие слепые священники, играющие в биву. Вскоре после окончания войны в генпэе эти артисты превратили сырье новейшей истории в Heike monogatari («Сказание о хэйкэ»), величайшую военную эпопею Японии (или gunkimono ). Сравнимый по масштабам и влиянию с западным Илиадой , Heike monogatari переделывает войну Гэмпэй как борьбу между кланами Хэйке и Гэндзи (Тайра и Минамото соответственно), подчеркивая трагическое падение семьи Тайра как метафора для буддийской философии преходящей природы всех вещей.В конце концов, эти рассказчиков были священником.

Окончательная форма текста Heike monogatari была достигнута в 14 веке, и его знаменитые вступительные строки могут дать вам довольно хорошее представление о том, что это такое:

Звук колокольчиков Гион Сёджа отражает непостоянство всего сущего, цвет цветов сала раскрывает правду о том, что преуспевающие должны прийти в упадок. Гордые не терпят, они как сон весенней ночью; наконец могущественное падение, они как прах на ветру.

Теперь, если это не эпично, я не знаю, что это такое. Но не будем забывать, кто в первую очередь привел нас сюда. Краткое, но незабываемое появление Томоэ в главе 4 «Смерть лорда Кисо» — один из наиболее часто изучаемых отрывков во всем Heike monogatari . Она получила довольно впечатляющее представление:

Кисо-но Ёсинака привез с собой из Синано двух служанок, Томоэ и Ямабуки. Ямабуки заболел и остался в столице.Из них двоих Томоэ был особенно красив: белая кожа, длинные волосы и очаровательные черты лица. Она также была необычайно сильной лучницей, и как мечница она была воином стоимостью в тысячу, готовым противостоять демону или богу, верхом или пешим. Она превосходно управляла лошадьми, которых не сломили; она цела и невредима спускалась по опасным спускам. Всякий раз, когда битва была неизбежна, Ёсинака посылал ее в качестве своего первого капитана, вооруженного прочной броней, огромным мечом и мощным луком; и она совершила больше подвигов, чем любой из его воинов. Таким образом, теперь она была одной из семи оставшихся после того, как все остальные бежали или погибли.

А когда оставшиеся семь сократились до пяти…

Даже тогда Томоэ остался жив.

«Быстрее», — сказал лорд Кисо Томоэ. «Ты женщина, так что уходи с тобой; иди, куда хочешь. Я намерен умереть в битве или убить себя, если буду ранен. Было бы неприлично позволять людям говорить:« Лорд Кисо держал с собой женщину во время его последняя битва.’

Не желая бежать, Томоэ скакала с остальными, пока не перестала сопротивляться. Потом она подъехала. «Ах! Если бы я только мог найти достойного врага. Я бы дрался в последней битве за его светлость». Она думала.

Когда она сидела там, в поле зрения появились тридцать всадников во главе с Онда-но Хатиро Морошиге, человеком, известным в провинции Мусаси своей огромной силой. Томоэ вбежал в их среду, подъехал рядом с Морошиге, схватил его мощной хваткой, прижал к луку ее седла, удерживал неподвижно, скрутил с головы и отбросил. После этого она сбросила шлем и доспехи и сбежала в восточные провинции.

Эта сцена «отступления на поле боя» была предметом жарких споров. Почему Ёсинака внезапно показывает средний палец Томоэ, своему главному союзнику? Что с этим? Было ли это просто из-за смущения по поводу пола Томоэ, хотя раньше он никогда не возражал против этого? Боялся ли он за ее безопасность? Завидовал ли он возможности того, что она может умереть более славной смертью, чем он? Он просто хотел, чтобы кто-то из его собственной армии выжил, кто-то молился за его душу богам и воспевал его хвалу людям?

Если отбросить все предположения, модель Heike monogatari была важным первым шагом на пути к увековечиванию Томоэ как легендарной фигуры, но, конечно же, не последней.

Томоэ выходит на сцену

Что, черт возьми, случилось с Томоэ после того, как она сбежала в «восточные провинции»? Одна пьеса Но XV века предлагает теорию. Эта театральная история с привидениями, образно названная «Томоэ», воскрешает Томоэ Годзена в виде скорбящего и обиженного духа, привязанного к святыне лорда Кисо-но Ёсинака в Авазу. Оказывается, она очень злится из-за того, что ей не разрешили умереть со своим хозяином, и с тех пор она тушится в этом храме. Буддийский монах, который нашел ее, молится за ее душу, но неизвестно, насколько это было эффективно.

В то время как пьесы Но обычно более известны своим медитативным спокойствием, чем насыщенными боевыми действиями сценами сражений, Томоэ демонстрирует некоторые из своих приемов с нагинатой в этой сцене (несмотря на то, что она на самом деле использовала меч и лук):

После этой удручающей роли Томоэ обратился к комедийному боевику. Она украла шоу в качестве ведущей в Onna shibaraku , часовой феерии, которая продолжает оставаться одной из самых популярных и часто исполняемых пьес кабуки, хотя впервые она появилась в 1746 году. Onna shibaraku — пародия на оригинальный Shibaraku , яркую и яркую историю о герое-самурае, который мешает злому лорду казнить невинных дворян, которые ему противостоят. Когда герой-самурай наскакивает, чтобы спасти положение, он останавливает злодея, выкрикивая « Шибараку !» («Погодите!»), А затем приступает к срезанию злого лорда и его дружков.

Онна сибараку заменяет оригинального героя-самурая никем другим Томоэ Годзен.Однако в качестве пародии актер, который играет ее, подрывает достижения Томоэ, ведя себя с преувеличенной женской беспомощностью и растерянностью, эксплуатируя предположение, что женщина в одиночку побеждает этих мужчин, — это до смешного смешно. Вы можете сами убедиться в этой сцене:

Перенеситесь в 21 век, и Томоэ Годзен без извинений надрывает задницы и берет имена. В августе 2013 года в театре Мейдзиза была поставлена ​​постановка «Томоэ Годзэн: Легенда о женщине-воительнице», приключенческий боевик о путешествиях во времени.Основная предпосылка? Современная женщина 21 века внезапно оказывается в зоне боевых действий 12 века — и все почему-то называют ее Томоэ. В общем, он передает довольно современное сообщение о потенциале каждой женщины быть сильной, независимой… и носить анахронично откровенные кожаные доспехи! Посмотрите трейлер ниже:

От замученного буддийского призрака до кульминации пародии на современный образец для подражания — выступления Томоэ Годзена на сцене были многочисленными и разнообразными, отражая столетия меняющихся ценностей.«Томоэ» театра Но и «Онна Шибараку» Кабуки продолжают периодически исполняться, а «Легенда о женщине-воине» театра Мейдзиза может возродиться, но составление планов поездок от их имени было бы авантюрой. К счастью, есть и другие более надежные места, где вы все еще можете мельком увидеть Томоэ.

Томоэ Сегодня

Если вы любитель праздников, не пропустите ежегодное появление Томоэ в экстравагантном «Фестивале веков» в Киото ( Jidai Matsuri ).Один из «трех великих фестивалей» Киото, Jidai Matsuri , проводится ежегодно 22 октября. Дзидай гёрецу, несомненно, является изюминкой праздника: пятичасовое двухкилометровое театрализованное представление с участием около 2000 человек, одетых как исторические деятели с самых ранних зарегистрированных времен Японии, вплоть до периода Мэйдзи (до 1912 года). Как вы понимаете, важные фигуры из эпохи войны Гэнпэй хорошо представлены, и Томоэ едет среди них в любопытном сочетании изысканного макияжа и воинской экипировки.

Источник: Елена Габриэлли

Если вам не нравятся толпы и костюмы, вы можете остановиться на одном из многочисленных кладбищ, которые претендуют на место последнего упокоения Томоэ. Двое из них, которые стоит посетить сами по себе, вероятно, расположены в храме Гичудзи в префектуре Сига и храме Токуонджи в префектуре Нагано.

Источник: Майкл Дейнс

Хотя его происхождение неясно, Храм Гичудзи утверждает, что был основан в XII веке с целью оплакивать лорда Кисо-но Ёсинака.Легенда гласит, что Томоэ построил возле своей могилы соломенную хижину, начал проводить там поминальные службы и был похоронен на этом месте. Там есть камень с ее именем, и окружающий храм красивый пейзаж — в конце концов, это было одно из любимых мест для топания известного поэта хайку Мацуо Басё, и он также похоронен там по его просьбе.

Могила Томоэ Источник: Википедия

Статуя Томоэ стоит на страже рядом с Кисо-но Ёсинака в Токуонджи, семейном храме Кисо. Здесь вы найдете музей, демонстрирующий все, что есть в Кисо, мавзолей Ёсинаки (мемориал больше, чем могила, потому что его тела там нет) и еще одну из могил Томоэ с видом на небольшой храм и бронзовую статую ее верхом на лошади.

Статуя Томоэ Годзена и Кисо Ёсинака Источник: Wikimedia

Но если вы вообще не хотите выходить из дома, вы всегда можете запереться в подвале своей матери с стопкой телепередач, манги, видеоигр и романов, связанных с Томоэ. . Даже не считая поп-культуры, которая в более широком смысле имеет дело с войной гэнпэй, есть еще много Томоэ.

Как насчет Samurai Deeper Kyo, манги, которая выходила с 1999 по 2006 год и показывала Сайсея как зомби-реинкарнацию Томоэ Годзена? Или, может быть, Tomoe ga yuku («Туда, Томоэ»), популярный комический сериал Бессацу Сёдзё и недолговечное аниме, повествующее о злоключениях байкера-плохиши Томоэ и ее скрытой любви к каскадеру Токоро? Вы можете погрузиться в фантастическую тайну убийства в роли Томоэ Годзена в ролевой игре Shin Megami Taisei: Persona 4.Или вы можете погрузиться в историческое фэнтези по трилогии американской писательницы Джессики Аманды Салмонсон Томоэ Гозен. И это только верхушка айсберга. После всего этого вы можете спросить себя…

Что такого хорошего в Томоэ Годзэн?

По общему мнению, Томоэ обладала исключительными военными навыками — в стрельбе из лука, фехтовании и верховой езде — что сделало ее ценным воином своего времени и знаменитой фигурой для будущих поколений. Кроме того, по словам историка культуры профессора Стивена Т.Браун, имя Томоэ Годзэн, «стало синонимом образа женщины-воина в истории японской культуры».

Даже если вы лично не склонны метать стрелы и размахивать мечами (или даже если вы такой же пацифист, как я), трудно не быть впечатлен самим фактом существования Томоэ — что патриархальный класс самураев принял эту женщину воина в их ряды, и что она смогла внести свой вклад в ту самую область, которую больше всего ценило военное ведомство, в котором преобладали мужчины.Сама ее редкость подчеркивает ее важность как символа женской независимости и достижений.

Дополнительные мелочи: Всего лишь один из многих Томоэ?

Как оказалось, Томоэ, возможно, не был таким уж редким экземпляром, в конце концов. Недавние археологические свидетельства выявили ошеломляющее присутствие женщин на могилах воинов, женщин, которые в других случаях не упоминались в традиционных исторических текстах и, возможно, намеренно исключены из них. Курган, раскопанный на месте битвы при Сенбон-Мацубару в 1580 году, показал, что 35 из 105 похороненных здесь голов были женщинами.Тестирование ДНК на двух других могилах на поле боя дало аналогичные результаты с разбивкой по полу. Только время (и сморщенные головы) покажут, распространяется ли этот рисунок более широко в пространстве и времени, так что следите за обновлениями …

Как это на самом деле ?! »Масштабирование Япония

Сегодня я очень рад представить вам гостевой пост от замечательного японского блоггера.
Это Кен Сирой из «Японского правила семи». Я уверен, что вы слышали о нем, и настоятельно рекомендую прочитать его блог.Я обожаю его стиль письма. Вы узнаете, какова на самом деле жизнь в Японии — забавно, а иногда и саркастично. Проверить это!

«Я родился из США. Я впервые приехал в , Япония, в 2003 году, , и вскоре после этого начал изучать японский язык. Я переехал сюда навсегда в 2008 году , после чего я перестал есть чизбургеры, носить мятые футболки и говорить по-английски. Это дало смешанные результаты, но, по крайней мере, мой гардероб выглядит фантастически, а уровень холестерина хороший и низкий.

Я провожу огромное количество времени, спрашивая японцев по-японски, что они думают о Японии, любви, сексе, иностранцах, языке и всем остальном под солнцем. Кажется, это приводит к совершенно другим результатам, чем при разговоре по-английски. То, что я вижу, часто кажется непохожим на Японию, изображенную в книгах и в сети, и иногда мне интересно, о какой стране говорят эти люди? В любом случае, я просто пытаюсь максимально достоверно представить то, что я узнал и испытал, так что, надеюсь, другие смогут всесторонне подумать о Японии.”

Эта статья является проницательным и несколько спорным продолжением статьи «Действительно ли встречаться с японскими женщинами так просто?»

1. Приближается к японке

Конечно, просто подойди и упс! пролить напиток ей на блузку. Работает каждый раз. Потому что на самом деле, независимо от того, что вы говорите или делаете, определенное количество из них будет делать вид, что вы нравитесь. Это игра.

Западные женщины обычно дадут вам знать заранее , что вы им не интересны, в то время как японские женщины будут вести себя мило и хохотать над вами, тайно думая, что вы идиотка.Как и во многих других взаимодействиях в Японии, вещи часто начинаются многообещающе, но затем становятся намного сложнее, прежде чем хот-дог попадает в булочку, так сказать.

Прежде всего, поймите, что очень немногие японские женщины заинтересованы в свиданиях с мужчинами других рас .

Вы иммигрант, а кто хочет встречаться с этими людьми ? Конечно, если вы будете торчать в гайдзин барах , то да, вы встретите один процент « японских цыпочек, изучающих английский .
И они будут снабжены тоннами стереотипных представлений о белых, черных и прочих коричневых людях . Они такие: « О, ты ешь суши-роллы и пьешь саке? Вау, это так круто! » Да, круто.
Не забудьте упомянуть свою коллекцию манги и тот факт, что у вас желтый пояс по карате. Им это понравится.

Итак, когда вы впервые встречаетесь с кем-то новым, вы уже заранее определены как «иностранец», то есть тот, чей цвет кожи, одежда, привычки и убеждения мгновенно выводят его за пределы общественного строя. Преодоление расовых стереотипов и обращение с ним как с нормальным человеком — большая преграда.

Затем рассмотрим того, чего большинство женщин хотят от партнера : кого-то материально обеспеченного, уважаемого в обществе и с которым они могут построить семью. Тогда есть ты. Ездить на милом мерседесе по центру Сибуи. О, ты катаешься на велосипеде-корзине? Что ж, это тоже круто. Цыпочки раскапывают парня, способного переправить инопланетян в безопасное место.

Есть дом? Работа с будущим? Или вы просто собираетесь вернуться в Канаду и жить с мамой через пару лет? Как вы будете растить семью? Вы вообще умеете читать? Какая женщина согласится на неграмотного мужчину без денег и с низким социальным положением?
Очевидно, женщина, у которой мало других вариантов.

2. Правда о женитьбе на японке

Я должен сравняться с тобой. Как мужчина , вы настраиваете себя на роль кормильца в обществе, где вы вечный аутсайдер с минимальными возможностями продвижения. Если вы женитесь или заводите детей, вы можете поцеловать свою задницу на прощание.

Показательный пример: на днях я сбежал со своим приятелем Тимом-Бобом, чтобы попить пива в баре для гайдзинов. Я зову его Тим-Боб, потому что при первой встрече я подумал, что его зовут Тим, а во второй раз подумал, что его зовут Роберт.Затем, когда мы стали друзьями, он наконец сказал мне: « Вы знаете, на самом деле меня зовут Джефф. «Оказывается, я около года называл его неправильными именами. Эй, это я виноват, что Тим-Боб ужасно ругается? Наверное, все это пиво.

Так или иначе, Тим-Боб наполовину допил свою четвертую рюмку и услышал знакомые стенания по поводу своей японской жены .

« Каждую ночь я хожу домой, , — сказал он, — , и она на меня, чтобы мыть посуду, пылесосить и менять подгузники.Это как Я никогда не могу расслабиться .

« Вот почему Бог изобрел ирландские бары, », — сказал я. Кен Сирой, мастер позитивного взгляда на вещи с 2013 года.

«В любом случае, она, наверное, в стрессе из-за заботы о вашей дочери и всем остальном».

« Да, не рассказывай мне о стрессе, », — сказал он. « Мы не занимались сексом с момента ее рождения.

« Ага, я думал, твоей дочери два года.

« Два с половиной, », — сказал он.

« Боже, это почти так же плохо, как Рэй. Он в одной лодке со своей дамой.

« Нет, не так уж мрачно, », — ответил он. « Рэя, три дочери.

Итак, дело в том, что если у вашей жены есть работа, она, скорее всего, застрянет на низкооплачиваемой должности, где будет работать каждый день до 23:00. Что ж, очевидно, это отстой, так что для нее имеет смысл остаться дома и заботиться о доме и детях .Не волнуйтесь, со временем она все прояснит. И у вас точно будут дети, потому что это укрепляет спор. Она позаботится об этом.

Японцы высоко ценят труд и ожидают, что вы поступите так же.

Итак, теперь ваша жена дома каждый день, стирает простыни, вытирает ванну и готовит еду, что звучит весьма забавно, за исключением того, что она потребует от вас столько же усилий. Это означает, что вы можете забыть о том, чтобы вернуться домой в пять, заказать очень большую пиццу, поднять ноги и посмотреть телевизор.Что это, Филиппины? Нет, ты либо должен оставаться в офисе до полуночи, либо приходить домой и заниматься. Значит, работа поздно, или железные простыни. Твой выбор. Вот откуда берутся зарплаты, Джимми.

Эти идеи, конечно, принадлежат не только ей. Так функционирует все общество.
Как только ее семья и друзья узнают о том, что вы бездельничаете дома по выходным, катаетесь на скейтборде или что-то еще, они заставят вас устроиться на вторую работу или хотя бы поработать в саду.Имада-сан выполняет две работы. Такеда-сан выращивает все овощи для своей семьи. Что с тобой не так? Надеюсь, тебе нравится мотыжить репу, потому что это все, чем ты собираешься заниматься в течение долгого-долгого времени.

Хватит ли зарплаты? Конечно, около шести месяцев. Тогда начнутся денежные проблемы. Ваша жена не может заработать большего, так как она японка, но вы, конечно, можете. К тому же, вдруг она снова беременна, а тебе нужна машина, а юниорка на одной репе не выживет.
Итак, после того, как вы закончите возделывать землю, вам лучше отправиться проводить корпоративные занятия на выходные.

3. Знакомства в Японии — западные женщины против западных мужчин

Подумайте о типичном наемном работнике . А теперь подумайте о типичной японке . Поймите, что они абсолютно одинаковые. Во всем одинаковы — не совсем фонтаны энергии и интересного разговора, если вы понимаете, о чем я. А когда дело доходит до решения проблем в отношениях, они полностью оснащены набором навыков, который включает такие драгоценные камни, как дуться, надуваться и пассивная агрессия.

Это всего лишь две стороны одной медали: только один носит костюм, а другой — накладные ресницы и бюстгальтер пуш-ап. Нанесите достаточно макияжа и лака для волос на футбольный мяч, и он тоже будет хорошо смотреться. Приходите, Уилсон.

Я слышала, как иностранки жалуются, что не могут встретиться с японскими мужчинами, но я не уверена.
Похоже, у вас не было бы проблем, если бы вы были готовы: А) соглашаться на все прогулки, и б) планировать интересные занятия, которые понравятся любимому человеку, практически все разговаривать и делать вид, что вы находите его бесконечно увлекательным.Обязательно пошутите и развлекайте его.

Вот что влечет за собой свидание с японкой. Разница в том, что мужчины приложат все необходимые усилия и довольствуются скучной, плохо образованной, безработной и даже непривлекательной женщиной, если это приводит к сексу. Извини, я имел в виду «настоящую любовь». Мои пальцы соскользнули с клавиш. Пора перестать есть эту очень большую пиццу, пока я печатаю. В любом случае, иностранцам нелегко; у нас просто смехотворно низкие стандарты.

4. Пример из практики (личные странные переживания А.К.А. Кена)

Хорошо, позвольте дать вам несколько снимков. Как будто я был на свидании с этой японкой — это было пару лет назад — и мы пошли в мексиканский ресторан. У них действительно хорошие рыбные тако. И мы поладили, пили Coronas, смеялись и кокетничали, а потом из ниоткуда, и имейте в виду, что это было наше первое свидание, спрашивает она, «Вы ведьма?»

Мне пришлось на мгновение задуматься.Знаете, у меня довольно неоднозначное прошлое, и мне действительно нужно было обратиться к своему ежедневнику, чтобы убедиться.
«Я так не думаю», нетвердо ответил я.
Это ее разочаровало. Именно тогда она сказала мне, что она ведьма.
«Я ведьма», она сказала.
«Ну, это объясняет макияж глаз», — сказал я . «Итак, я получаю еще один тако с рыбой, как насчет вас?»

С тех пор все как-то ухудшилось, и мы больше никогда не выходили.Это позор, потому что я был как бы увлечен всей этой ведьмой.

Затем, несколько месяцев спустя, , я встретил японскую девушку в клубе в Роппонги . Она была невысокой и милой, и по мере того, как ночь продолжалась, мы вышли на улицу, прогуливаясь по улице. Думаю, мы собирались куда-нибудь поиграть в бильярд, но не совсем понимаю почему. Как бы то ни было, в идеальный момент, я затащил ее в гараж, и мы начали целоваться у бетонной стены. Я такой настоящий романтик.
Через минуту она посмотрела на меня и сказала: «Ты дьявол?»
На этот раз мне не пришлось так долго думать. « Эээ, да? , — сказал я.
Это казалось правильным ответом, и мы отказались от игры в пул в пользу ее квартиры, что действительно заставило меня пожалеть, что я не ответил на вопрос ведьмы иначе.

Несколько месяцев спустя — и хорошо, я знаю, что это своего рода тема, но именно так все и сложилось — я встретил эту девушку в баре в Синдзюку , и мы оказались в отеле любви .Мы заплатили деньги за комнату с кучей зеркал, вошли, начали целоваться на кровати, а потом, когда мы, как говорится, собирались закончить дела, она посмотрела на меня и спросила: «Неужели? ты мой муж? »
Я подумал: «Какого черта? Все ли женщины в этой стране умны?
И вы знаете, я не пытаюсь никого вести, но ради Христа. Я имею в виду, действительно, есть время.
Я посмотрел на нее и сказал: «Думаю, мы можем с уверенностью заключить, что на сегодня, детка, я.”

5. «Получить» японку — легко или нет?

Так что посмотрим. . . если ты парень и просто хочешь пообщаться, тогда все хорошо, правда?
Пожалуйста. Япония постоянно занимает последнее место среди стран по частоте половых контактов , и почти половина всех японских женщин категорически заявляют, что они не заинтересованы в этом. Даже те, кто выдержит это, кажется, настроены на , лежат там, как кусок тунца, и ждут, пока вы закончите .

Если вам нужна жизнерадостная женщина, которая активно занимается любовью, я не знаю, может быть, поехать в Бразилию или что-то в этом роде, но определенно не в Японию.

Ладно, по статистике, я встречался не со стольким количеством японских женщин. Вероятно, даже не два процента населения, но в целом я должен сказать, что у них удивительно низкое половое влечение, мало опыта в постели. , и что самое захватывающее, что вы, вероятно, услышите, это: « Боже, это это так неловко.

При всем этом удивительно, как много иностранных парней в конечном итоге оказываются с довольно домашними японками. Конечно, есть несколько симпатичных парней-иностранцев с хорошенькими японскими девушками, но в целом привлекательные, успешные иностранные мужчины гораздо лучше живут в своих странах.Или где угодно, если на то пошло.

Так можно ли «заполучить» японку?
Что ж, если вы проводите достаточно времени на рыбалке, рано или поздно вы обязательно зацепитесь за ботинок или старую шину. Но на Западе, если вы красивый, хорошо говорящий парень с хорошей карьерой, вы можете встречаться с сексуальными, плодотворными и очень успешными женщинами.
Вот, ну что-то получишь, но вряд ли кто-то будет на твоем уровне. Ладно, булочка с хот-догом.

Вы знаете, я изначально полагал, что японские женщины без ума от иностранных мужчин.
Большое спасибо за распространение этой мудрости, Интернет. На самом деле происходит самостоятельного выбора : иностранцы часто бывают в местах, где собираются все несколько женщин, заинтересованных в иностранцах. За пределами ирландских баров, международных вечеринок и тому подобного, в обществе в целом — и я не хочу об этом говорить, но хорошо — иностранцев не пользуются большим уважением в Японии , в том числе японские женщины.

Иностранцы занимают такое же пространство, как и геи в Америке. : группа, рассматриваемая как не совсем «нормальная», с ценностями и поведением, выходящими за рамки мейнстрима, но также считающаяся яркой и интересной.Все любят их, когда они на сцене или на параде.

И хорошо, может быть, если ты достаточно пьян, ты мог бы попробовать переспать с «одним из них», просто чтобы посмотреть, на что это похоже. Или, если вы отчаянно пытаетесь выйти замуж и оказались в ловушке в месте, где больше никого нет, что ж, тюремная свадьба. Встречайте мою новую невесту: Хэнк.

6. Последние слова мудрости Кена Сироя:

Хорошо, позвольте мне добавить сюда пару заявлений об отказе от ответственности. Прежде всего, это статья с точки зрения парня .В этом обществе у женщин есть вполне реальные ограничения и проблемы. В Японии нелегко быть женщиной любой расы. Я понимаю. Но здесь я представляю только мужскую точку зрения. Прости за это. У этой истории есть и обратная сторона, о которой нужно помнить.

Во-вторых, я ни в коем случае не говорю, что « Все японские женщины такие». Потому что, ладно, некоторые тоже такие. Итак, я знаю, что рисую широкой кистью, и, естественно, есть исключения из всего.Где-то там есть 30-фунтовая домашняя кошка и лабрадор-ретривер, достаточно маленькие, чтобы поместиться в вашем кармане. Но если вы попросите меня описать кошку или собаку, я постараюсь дать вам реалистичную картину, не создавая при этом энциклопедию. Итак, да, , я обобщаю , и я уверен, что ваша девушка / жена / сослуживец / сосед действительно замечательный человек и потрясающий любовник. В таком случае, наверное, было бы в интересах всех не показывать ей эту статью.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *